Page 2249 of 3613
Controles del Embrague308-02-10
308-02-10
Controles del Embrague (Continuación)
2. Instale el cilindro esclavo del embrague.
1 Coloque el cilindro.
2 Instale los tornillos.
3. Instale la caja de velocidades; consulte la Sección 308-03.
Tubos Hidráulicos
Remoción
1. Levante y sujete el vehículo; consulte la Sección 100-02.
2. Desconecte la línea de la grapa plástica en el reborde del
piso.
3. Desacople el extremo inferior de la línea hidráulica del
cilindro maestro del cilindro esclavo (7A508), utilizando
la Herramienta para Acoplar Embragues (A).
4. Baje el vehículo.
5. Desmonte el cilindro maestro (7A543) y el conjunto de
la línea hidráulica; consulte a Recipiente / Cilindro
Maestro del Embrague, en esta sección.
procarmanuals.com
Page 2250 of 3613
Controles del Embrague308-02-11
308-02-11
Controles del Embrague (Continuación)
6. Desmonte y descarte el pasador de rodillo que sujeta la
línea al cilindro maestro.
7.Nota: Revise que el anillo de sello está aún en el orificio
de salida del cilindro maestro. Si no, reemplácelo.
Desconecte la línea del cilindro maestro aplicando un
ligero tirón sobre la misma.
Instalación
1. Introduzca la nueva línea dentro del orificio de salida del
cilindro maestro del embrague.
2. Instale el tubo del cilindro maestro.
1 Coloque la línea e instale el pasador de rodillo.
2 Hale sobre el tubo del cilindro maestro.
3. Levante y sujete el vehículo; consulte la Sección 100-02.
4. Purgue el sistema; consulte la Sección 308-00.
procarmanuals.com
Page 2251 of 3613

Controles del Embrague308-02-12
308-02-12
Controles del Embrague (Continuación)
5.Nota: Revise que el anillo de sello está en su lugar sobre
la línea. Revise el orificio del cilindro esclavo para
comprobar que no hay un anillo de sello.
Introduzca el extremo del acople macho dentro del acople
hembra del cilindro esclavo del embrague.
•Revise que la conexión está segura aplicando un ligero
tirón a la línea.
6. Conecte la línea a la grapa plástica sobre el reborde del
piso.
7. Baje el vehículo.
ESPECIFICACIONES
Especificaciones Generales
ItemEspecificación
Sistema de Embrague
Control del Embrague Hidráulico
Ajuste del Sistema Automático
Tipo de Pedal del Embrague Suspendido
Fluido
Fluido para Frenos ESA-M6C25-A
de Vehículos a Motor
DOT 3 de Alto Rendimiento
C6AZ-19542-AB
Aceite de Motor ESE-M2C153-E
SAE30 X0-30-BSD
Lubricante
Grasa Premium de Larga ESA-M1C75-B
Duración XG-1-C, XG-1-K
Especificaciones de Torque
Descripción Nm Lb/Ft Lb/In
Tornillos, Cilindro Esclavo 17-23 13-17 —del Embrague
Tornillos, Recipiente 1.8-2.6 — 16-23
de Cilindro Maestro
del Embrague
procarmanuals.com
Page 2252 of 3613

Caja de Velocidades/Transeje Manual308-03-1
308-03-1
SECCIÓN 308-03 Caja de Velocidades/Transeje Manual
APLICADO AL VEHÍCULO: Explorer, Mountaineer
CONTENIDO PAGINA
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN
Caja de Velocidades Manual ................................................................................................................ 308-03-2
DIAGNOSTICO Y PRUEBA
Caja de Velocidades Manual ............................................................................................................... 308-03-3
REPARACION EN EL VEHÍCULO
Cubierta de Extensión .......................................................................................................................... 308-03-4
Palanca de Cambios y Goma Protectora ............................................................................................. 308-03-9
Palanca de Cambios y Goma Protectora
Caja de Velocidades .......................................................................................................................... 308-03-11
Caja de Velocidades
Caja de Velocidades .......................................................................................................................... 308-03-14
Caja de Velocidades
Eje de Entrada y Rolinera .................................................................................................................. 308-03-30
Eje de Salida ..................................................................................................................................... 308-03-31
Engranaje Intermedio de Retroceso.................................................................................................... 308-03-37
Cubierta de Control de los Cambios ................................................................................................... 308-03-23
Sincronizadores................................................................................................................................. 308-03-38
Sincronizadores
Caja de Velocidades .......................................................................................................................... 308-03-39
Caja de Velocidades
Caja de Velocidades .......................................................................................................................... 308-03-53
PROCEDIMIENTOS GENERALES
Rolinera............................................................................................................................................. 308-03-57
ESPECIFICACIONES............................................................................................................................ 308-03-59 Tabla Manual de Contenido
procarmanuals.com
Page 2253 of 3613

Caja de Velocidades/Transeje Manual308-03-2
308-03-2
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN
Caja de Velocidades Manual
La M5OD es una caja manual de cinco velocidades,
completamente sincronizada, de cambios en la parte superior y
con una relación desmultiplicada en el engranaje de quinta.
Todos los cambios de engranajes se efectúan con camisas
sincronizadoras.
Caja de Velocidades Manual M5OD
La caja (7005), su tapa (7222) y la cubierta de extensión (7A039)
están fabricadas con aleación de aluminio. Insertos de acero
para las pistas de las rolineras suministran durabilidad en las
áreas apropiadas. La cubierta de extensión contiene una bocina
de aleación de bronce que no puede ser reemplazada. Se debe
reemplazar la cubierta de extensión si se daña esta bocina.
Identificación de la Caja de Velocidades
La Etiqueta de Conformidad de Seguridad del Vehículo (ubicada
sobre el pilar de la cerradura de la puerta del conductor) enumera
los códigos de identificación aplicables a la caja. Para
información adicional sobre estos códigos, consulte la Sección
100-01.
Rótulo, Identificación de Servicio
1 — Número de Pieza Ford MotorCompany
2 — Código de Barras
3 — Número Serial
Las cajas manuales también están equipadas con rótulos de
identificación de servicio. El rótulo para la M5OD está ubicado
sobre el lado del conductor de dicha caja.
Flujo de Potencia
El flujo de la potencia se efectúa con una serie de engranajes y
sincronizadores.
En NEUTRAL no hay flujo de potencia a través de la caja.
En primera velocidad, la camisa sincronizadora de primera /
segunda bloquea al engranaje de primera al eje de salida. El eje
de entrada (7015) impulsa al contra-eje. La primera velocidad
sobre el contra-eje gira la primera velocidad sobre el eje de
salida, el cual es impulsado con una reducción de relación de
3.90:1.
En segunda velocidad, la camisa sincronizadora de primera /
segunda bloquea al engranaje de segunda (2GR) (7102) al eje
de salida. El eje de entrada mueve al contra-eje. La segunda
velocidad sobre el contra-eje impulsa la segunda velocidad
sobre el eje de salida. Este eje es conducido con una reducción
de relación 2.25:1.Número
Item de ParteDescripción
procarmanuals.com
Page 2254 of 3613

Caja de Velocidades/Transeje Manual308-03-3
308-03-3
En tercera velocidad, la camisa sincronizadora de tercera / cuarta
bloquea la tercera (3GR) al eje de salida. El eje de entrada impulsa
al contra-eje. El engranaje de tercera, sobre el contra-eje, mueve
al engranaje de tercera sobre el eje de salida. El eje motriz de
quinta velocidad y el eje de salida (7061) es conducido en
reducción con una relación de 1.49:1.
En cuarta velocidad, la camisa sincronizadora de tercera / cuarta
bloquea el eje de entrada con el eje de salida y motriz de quinta
velocidad. Ambos ejes giran a la misma velocidad
(relación1:1).
En quinta velocidad, la camisa sincronizadora de quinta /
retroceso bloquea el engranaje de quinta (5GR) al contra-eje. El
eje de entrada impulsa al contra-eje. El engranaje de quinta
sobre el contra-eje mueve el engranaje de quinta sobre el eje de
salida. El eje de salida es sobre-conducido con una relación de
0.80:1.
DESCRIPCION Y OPERACION (Continuación)
En RETROCESO, la camisa sincronizadora de quinta /
retroceso bloquea al engranaje de RETROCESO al contra-
eje. El eje de entrada impulsa el contra-eje. El engranaje de
retroceso en el contra-eje comanda el engranaje intermedio,
el cual a su vez mueve al engranaje de retroceso sobre el eje
de salida. El eje de salida es conducido en dirección opuesta
con una relación de 3.91:1.
DIAGNOSTICO Y PRUEBA
Caja de Velocidades Manual
Consulte la Sección 308-00.
procarmanuals.com
Page 2255 of 3613
Caja de Velocidades/Transeje Manual308-03-4
308-03-4
REPARACION EN EL VEHÍCULO
Cubierta de Extensión
Cambiador de Sello de la Cubierta
de Extensión
308-002 (T61L-7657-A)
Extractor de Sello
307-048 (T74P-77248-A)
Gato para Cajas de Levante Alto,
164-R3508, ó un equivalente
Remoción
1. Si está equipado, gire a OFF el interruptor de la suspensión
neumática.
2. Desconecte el cable de tierra de la batería (14301).
3. Levante y sujete el vehículo; consulte la Sección 100-02.
4. En los vehículos 4WD, desmonte la caja de transferencia;
consulte la Sección 308-07B.
5. Drene el fluido de la caja.
Herramienta(s) Especial(es)
procarmanuals.com
Page 2256 of 3613
Caja de Velocidades/Transeje Manual308-03-5
308-03-5
6.Nota: Para mantener el balanceo inicial del eje propulsor,
marque la orquilla receptáculo centrante (4782) y la brida
para la unión universal en el eje trasero (4851) para que
puedan ser re-instaladas en sus posiciones originales.
Marque la horquilla receptáculo centradora del eje
propulsor y la brida para la unión universal en el eje
trasero.
REPARACION EN EL VEHÍCULO (Continuación)
7. Desmonte y soporte el eje propulsor trasero.
1 Remueva los tornillos.
2 Desmonte el eje propulsor.
8. Utilice el gato (A) para soportaar la caja (B).
• Asegure la caja (B) con la banda (C).
9. Remueva las tuercas.
procarmanuals.com