Page 481 of 826

surfaces instables ou glissantes seule-
ment. Ne dépassez pas la vitesse de
40 km/h (25 mi/h).
AVERTISSEMENT!
N’utilisez pas la gamme 4L (Gamme
basse) si vous roulez sur une chaus-
sée sèche. Il peut en résulter des
dommages matériels à la transmis-
sion.
Procédure de changement de gamme –
Boîte de transfert à commande
manuelle
2H (2 roues motrices gamme haute) à 4H
(4 roues motrices gamme haute)
Vous pouvez passer de la position 2H
(2 roues motrices gamme haute) à la
position 4H (4 roues motrices gamme haute), lorsque le véhicule est immobilisé
ou en mouvement. La vitesse maximale
de changement de gamme lorsque le
véhicule roule est de 88 km/h (55 mi/h). Si
le véhicule roule, l’engagement ou le dé-
sengagement de la boîte de transfert s’ef-
fectue plus rapidement si vous relâchez
momentanément l’accélérateur après le
changement de gamme. Pour effectuer le
changement de gamme, gardez une pres-
sion constante sur le levier de la boîte de
transfert.
2H (2 roues motrices gamme haute) ou
4H (4 roues motrices gamme haute) à 4L
(4 roues motrices gamme basse)
Lorsque le véhicule roule entre 3 et 5 km/h
(2 à 3 mi/h), déplacez le levier de vitesses
de la transmission à la position N (point
mort). Pendant que le véhicule roule en
roue libre entre 3 et 5 km/h (2 et 3 mi/h),
déplacez fermement le levier de la boîte
de transfert à la position de gamme sou-
haitée. Ne laissez pas la boîte de transfert
à la position N (point mort) lorsque le
véhicule est à l’arrêt.
NOTA :
•
Si tel est le cas et que le véhicule est
muni d’une transmission automatique, ilse peut qu’il faille couper le moteur afind’éviter le grincement des pignons aupassage de gamme. En cas de pro-blème, déplacez le levier de vitesses àla position N (point mort), maintenez lepied sur la pédale de frein et coupez lemoteur. Procédez au changement degamme souhaité.
•Il est possible d’engager ou de quitterla position 4L (4 roues motrices gammebasse) lorsque le véhicule est immobi-lisé, mais l’opération pourrait s’avérer
DÉMARRAGE ET CONDUITE
479
Page 482 of 826

difficile à cause du mauvais alignementdes dents des bagues d’embrayage. Ilfaudra peut-être répéter plusieurs foisla manœuvre afin d’aligner correcte-ment les dents et de terminer le pas-sage de gamme. La méthode consis-tant à faire rouler le véhiculeentre 3 et 5 km/h (2 et 3 mi/h) estconseillée. Évitez d’engager ou de quit-ter la position 4L (4 roues motricesgamme basse) lorsque le véhiculeroule à plus de3à5km/h (2 à 3 mi/h).
•Ne tentez pas de passer à la posi-tion 4L (4 roues motrices gammebasse) ou de la quitter lorsque la trans-mission est en prise.
Témoin de position de la boîte de
transfert
Le témoin de position de la boîte de
transfert du groupe d’instruments sert à
avertir le conducteur que l’essieu avant
est bien enclenché et que les quatre roues
sont en mouvement.
Boîte de transfert à commande
électronique (sélecteur à
quatre positions) – selon l’équipement
La boîte de transfert à commande électro-
nique est actionnée par le sélecteur du
mode 4 roues motrices (sélecteur de boîte
de transfert) situé sur le tableau de bord. Cette boîte de transfert à commande élec-
tronique offre quatre positions de mode :
•
Position 2WD (2 roues motrices gamme
haute)
• Position 4WD LOCK (4 roues motrices
verrouillées)
• Position 4WD LOW (4 ROUES MOTRI-
CES GAMME BASSE)
• Position N (POINT MORT)
Sélecteur de boîte de transfert (à
quatre positions)
DÉMARRAGE ET CONDUITE
480
Page 483 of 826

En conduite normale sur route et autoroute
sur des chaussées pavées et sèches, la
boîte de transfert à commande électroni-
que est conçue pour fonctionner en mode
2WD (2 ROUES MOTRICES).
Lorsqu’une adhérence accrue est néces-
saire, les positions 4WD LOCK (4 ROUES
MOTRICES VERROUILLÉES) et
4WD LOW (4 ROUES MOTRICES GAMME
BASSE) de la boîte de transfert peuvent
être utilisées pour optimiser le couple à
l’arbre de transmission avant et forcer les
roues avant et arrière à tourner à la même
vitesse. Pour ce faire, il suffit de tourner le
sélecteur de commande 4WD (4 roues
motrices) à la position souhaitée. Consul-
tez le paragraphe « Procédure de chan-
gement de gamme » dans cette section
pour obtenir des directives précises de
passage des vitesses. Les positions 4WD
LOCK (4 roues motrices bloquées) et4WD LOW (4 roues motrices gamme
basse) sont conçues pour les surfaces
meubles ou glissantes seulement. La
conduite en mode 4WD LOCK (4 roues
motrices bloquées) et 4WD LOW (4 roues
motrices gamme basse) sur des chaus-
sées pavées sèches peut entraîner l’usure
rapide des pneus et des dommages aux
organes de transmission.
NOTA :
La position N (POINT MORT) de
la boîte de transfert est sélectionnée en appuyant sur le bouton dans le coin infé-rieur gauche du sélecteur de commande4WD (4 ROUES MOTRICES). La position N(POINT MORT) de la boîte de transfert nepeut être utilisée qu’à des fins de remor-quage de loisir seulement. Consultez leparagraphe « Remorquage derrière un vé-hicule de loisir » dans la section « Démar-rage et conduite » pour obtenir de plusamples renseignements.
Témoins de position de la boîte de
transfert
Les témoins de position de la boîte de
transfert (4WD [4 ROUES MOTRICES] et
4LOW [4 ROUES MOTRICES GAMME
BASSE]) se trouvent dans le groupe d’ins-
truments et indiquent les modes actuel et
souhaité de la boîte de transfert. Lorsque
vous sélectionnez une position différente
de la boîte de transfert, les témoins réa-
gissent comme suit :
Si toutes les conditions de changement
de gamme sont présentes :
1. Le témoin de la position actuelle
s’éteint.
2. Le témoin de la position sélectionnée
clignote jusqu’à ce que la boîte de trans-
fert ait effectué le changement.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
481
Page 484 of 826

3. Lorsque le changement a été effectué,
le témoin de la position sélectionnée
cesse de clignoter et demeure allumé.
Si une ou plusieurs des conditions de
changement de gamme ne sont pas
présentes :
1. Le témoin de la position actuelle de-
meure allumé.
2. Le témoin de la position sélectionnée
continue de clignoter.
3. La boîte de transfert n’effectuepasle
changement.
NOTA :
Avant d’effectuer une autre sé-
lection, assurez-vous que toutes les exi- gences relatives à la position de la boîtede transfert ont été respectées. Pour pro-céder à une nouvelle tentative de change-ment de plage, remettez le bouton decommande à la plage de rapports en cours, attendez cinq secondes et essayez
de nouveau. Pour connaître les exigencesrelatives au changement de gamme de laboîte de transfert, consultez le paragra-phe « Procédure de changement degamme » dans cette section.
Le témoin d’avertissement « SVC 4WD »
(Vérifier le système à 4 roues motrices)
contrôle le systèmeà4r oues motrices de
changement de vitesse électronique. Si
ce témoin demeure allumé après le dé-
marrage du moteur ou s’il s’allume pen-
dant la conduite, cela signifie que le sys-
tèmeà4r oues motrices est défectueux et
qu’il doit être réparé.
MISE EN GARDE!
Serrez toujours le frein de stationne-
ment
lorsque vous arrêtez le véhi-
cule après que le témoin d’avertisse-
ment « SVC 4WD » (VÉRIFIER LE
MODE 4WD [4 ROUES MOTRICES])
se soit allumé. Si vous ne serrez pas
le frein de stationnement, le véhicule
pourrait se mettre à rouler et causer
des blessures.
NOTA :
N’essayez pas de changer de
gamme lorsque seulement les roues avant ou arrière patinent pour éviter d’endom-mager les composants de la transmission.
En mode 4WD LOW (4 ROUES MOTRI-
CES GAMME BASSE), le régime du mo-
teur est environ trois fois plus élevé qu’en
mode 2WD (2 ROUES MOTRICES) ou
4WD LOCK (4 ROUES MOTRICES VER-
ROUILLÉES) à une vitesse donnée. Faites
attention de ne pas emballer le moteur et
ne dépassez pas 40 km/h (25 mi/h).
DÉMARRAGE ET CONDUITE
482
Page 485 of 826

Le bon fonctionnement d’un véhicule à
4 roues motrices nécessite des pneus de
même taille, de même type et de même
circonférence pour chacune des roues.
Toute différence dans la dimension des
pneus peut provoquer des dommages à
la transmission.
Comme la conduite en mode 4 roues
motrices améliore la motricité, certains
conducteurs ont tendance à effectuer des
virages et des arrêts à des vitesses moins
sécuritaires. Ne dépassez pas les vites-
ses imposées par l’état de la route.
MISE EN GARDE!
Vous ou d’autres personnes pourriez
être blessés ou tués si vous laissez
votre véhicule sans surveillance alors
que la boîte de transfert est à la posi-
tion N (POINT MORT) et que le frein de
stationnement n’est pas complète-
ment serré. Lorsque la boîte de trans-
fert est à la position N (POINT MORT),
les arbres de transmission avant et
arrière sont dissociés du groupe
motopropulseur et le véhicule peut
rouler, même si le levier de vitesses de
la transmission se trouve à la posi-
tion P (STATIONNEMENT). Le frein de
stationnement doit toujours être serré
lorsque le conducteur n’est pas dans
le véhicule.
Pour obtenir de plus amples renseigne-
ments concernant l’utilisation appropriée
de chaque position de mode de la boîte
de transfert, consultez les renseigne-
ments ci-dessous :
2WD (2 roues motrices)
Propulsion arrière gamme haute – Cette
gamme est utilisée pour la conduite nor-male sur route et autoroute, sur des
chaussées pavées et sèches.
4WD LOCK (4 ROUES MOTRICES BLO-
QUÉES)
4 roues motrices verrouillées – Cette
gamme optimise le couple à l’arbre de
transmission avant, ce qui force les roues
avant et arrière à tourner à la même vi-
tesse. Elle offre une adhérence accrue sur
les chaussées meubles ou glissantes seu-
lement.
4WD LOW (4 ROUES MOTRICES
GAMME BASSE)
4 roues motrices gamme basse – Cette
gamme est utilisée pour la conduite à
basse vitesse en mode 4 roues motrices.
Elle optimise le couple à l’arbre de trans-
mission avant, ce qui force les roues avant
et arrière à tourner à la même vitesse.
Cette gamme offre une adhérence accrue
DÉMARRAGE ET CONDUITE
483
Page 486 of 826

et un couple maximal pour les chaussées
meubles ou glissantes seulement. Ne dé-
passez pas la vitesse de 40 km/h
(25 mi/h).
Position N (POINT MORT)
Point mort – Cette gamme dissocie les
arbres de transmission avant et arrière du
groupe motopropulseur. Elle est utile pour
remorquer le véhicule avec toutes les
roues au sol derrière un autre véhicule.
Consultez le paragraphe « Remorquage
derrière un véhicule de loisir » dans la
section « Démarrage et conduite » pour
obtenir de plus amples renseignements.
Procédure de changement de gamme
NOTA :
•
Si une des conditions requises pour lasélection d’une nouvelle position de boîtede transfert n’est pas remplie, le change- ment de gamme n’est pas effectué. Le
témoin de la position précédente de-meure allumé et le témoin de la nouvelleposition sélectionnée continue de cligno-ter jusqu’à ce que toutes les exigencesde la position sélectionnée soient rem-plies. Pour tenter de nouveau d’effectuerun changement de gamme : remettez lesélecteur à sa position initiale, assurez-vous que toutes les conditions sont rem-plies, attendez cinq secondes et essayezde nouveau.
•Lorsque les conditions de sélection de
la nouvelle position sont remplies, letémoin de la position actuelle s’éteint etcelui de la position sélectionnée cli-gnote jusqu’à ce que la boîte de trans-fert termine le changement de position.Lorsque le changement a été effectué,le témoin de la position sélectionnéecesse de clignoter et demeure allumé.
2WD (2 roues motrices) à 4WD LOCK
(4 roues motrices bloquées)
Tournez le sélecteur de commande 4WD
(4 roues motrices) à la position voulue.
Les passages entre les modes 2WD
(2 roues motrices) et 4WD LOCK (4 roues
motrices bloquées) peuvent être effectués
lorsque le véhicule est arrêté ou en mou-
vement. Lorsque le véhicule roule, la boîte
de transfert s’engage et se désengage
plus rapidement si vous relâchez momen-
tanément la pédale d’accélérateur après
avoir tourné le sélecteur de commande. Si
le véhicule est immobilisé, le commutateur
d’allumage doit être à la position ON/RUN
(marche) et le moteur doit être en marche
ou arrêté. Ce passage ne peut pas avoir
lieu si le commutateur d’allumage se
trouve à la position ACC (accessoires).
DÉMARRAGE ET CONDUITE
484
Page 487 of 826

NOTA :Le système à quatre roues mo-
trices ne permet pas les passages entre les modes 2WD (2 roues motrices) et4WD LOCK (4 roues motrices bloquées) siles roues avant et arrière patinent (aucuneadhérence). Dans ce cas, le témoin de laposition choisie clignote et le témoin de laposition d’origine demeure allumé. Pen-dant ce temps, réduisez votre vitesse etcessez tout patinage des roues pour ter-miner le changement de mode.
2WD (2 ROUES MOTRICES) ou 4WD
LOCK (4 ROUES MOTRICES
VERROUILLÉES) à 4WD LOW (4 ROUES
MOTRICES GAMME BASSE)
NOTA :Lorsque vous passez au mode
4WD LOW (4 roues motrices gamme basse) ou que vous quittez ce mode, unbruit provenant des pignons peut se pro-duire. Il s’agit d’un phénomène normal, qui n’a aucune incidence vis-à-vis du vé-
hicule ou de ses occupants.
Vous pouvez changer de mode lorsque le
véhicule roule à une vitesse comprise
entre 3 et 5 km/h (2 et 3 mi/h) ou lorsqu’il
est complètement immobilisé. Vous pou-
vez utiliser l’une des deux méthodes sui-
vantes :
Méthode préférée
1. Lorsque le moteur est en marche, ra-
lentissez le véhicule à une vitesse de 3 à
5 km/h (2 à 3 mi/h).
2. Mettez la transmission au POINT
MORT (N).
3. Tout en roulant, tournez le sélecteur de
commande de la boîte de transfert à la
position voulue. 4. Lorsque le témoin de la position voulue
est allumé (il ne clignote pas), replacez la
transmission en prise.
Autre méthode
1. Arrêtez complètement votre véhicule.
2. Lorsque le commutateur d’allumage
est à la position ON (MARCHE) et que le
moteur est en marche, placez le levier de
vitesses de la transmission à la position N
(POINT MORT).
3. Tournez le sélecteur de commande de
la boîte de transfert à la position voulue.
4. Lorsque le témoin de la position voulue
est allumé (il ne clignote pas), replacez la
transmission en prise.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
485
Page 488 of 826

NOTA :
•
Si l’étape 1 ou 2 de l’une ou de l’autredes méthodes n’est pas exécutée cor-rectement avant d’effectuer le change-ment de rapport, le témoin de positiondu mode choisi clignotera continuelle-ment pendant que le témoin de positiondu mode de départ reste allumé tantque toutes les exigences ne sont pasrespectées.
•Le commutateur d’allumage doit setrouver à la position ON/RUN(MARCHE) pour que le changement aitlieu et pour que les témoins de positionsoient fonctionnels. Si le commutateurd’allumage ne se trouve pas à la posi-tion ON (MARCHE), le changementn’aura pas lieu et aucun témoin deposition ne s’allumera ou ne clignotera.
Boîte de transfert à commande
électronique (sélecteur à
cinq positions) – selon l’équipement
La boîte de transfert à commande électro-
nique est actionnée par le sélecteur du
mode 4 roues motrices (sélecteur de boîte
de transfert) situé sur le tableau de bord. Cette boîte de transfert électronique dis-
pose de cinq positions de mode :
•
Position 2WD (2 roues motrices gamme
haute)
• Position 4WD AUTO (4 roues motrices
gamme automatique)
• Position 4WD LOCK (4 roues motrices
verrouillées)
• Position 4WD LOW (4 ROUES MOTRI-
CES GAMME BASSE)
• Position N (POINT MORT)
La boîte de transfert électronique est
conçue pour fonctionner en mode 2WD
(2 ROUES MOTRICES) ou en mode
4WD AUTO (4 ROUES MOTRICES
GAMME AUTOMATIQUE) pour la
conduite normale sur route et autoroute
sur une chaussée sèche et dure. Le mode
2WD (2 roues motrices gamme haute)
Sélecteur de boîte de transfert (cinq positions)
DÉMARRAGE ET CONDUITE
486