Page 33 of 826

•Remote Start Cancelled – System Fault
(Démarrage à distance annulé – ano-
malie du système)
• Remote Start Disabled – Start Vehicle to
Reset (Démarrage à distance désac-
tivé – démarrer le véhicule pour réinitia-
liser)
Le message reste affiché à l’écran de
l’EVIC ou à l’écran d’information du con-
ducteur (DID) jusqu’à ce que le commu-
tateur d’allumage soit tourné à la position
ON/RUN (MARCHE).
Passage en mode de démarrage à
distance Appuyez brièvement à deux
reprises sur le bouton de DÉ-
MARRAGE À DISTANCE de la
télécommande de déverrouil-
lage en moins de cinq secon- des. Les feux de stationnement clignotent,
les portières se verrouillent et l’avertisseur
sonore retentit deux fois (selon la pro-
grammation). Après le démarrage, le mo-
teur tourne pendant 15 minutes.
NOTA :
•
Si vos verrouillages à commande élec-
trique ont été déverrouillés, le dispositifde démarrage à distance verrouille au-tomatiquement les portières.
•En cas d’anomalie du moteur ou de basniveau de carburant, le véhicule dé-marre, puis s’arrête après 10 secondes.
•Les feux de stationnement s’allument etrestent allumés en mode de démarrageà distance.
•Pour des raisons de sécurité, le fonc-tionnement des glaces à commandeélectrique et du toit ouvrant à com- mande électrique (selon l’équipement)
est désactivé en mode de démarrage àdistance.
•Le moteur peut être démarré à deuxreprises consécutives (deux cycles de15 minutes) au moyen de la télécom-mande de déverrouillage. Toutefois, lecommutateur d’allumage doit êtreplacé à la position ON/RUN (MARCHE)avant que vous ne puissiez recommen-cer la séquence de démarrage pour untroisième cycle.
Pour quitter le mode de démarrage à
distance sans conduire le véhicule
Appuyez brièvement une fois sur le bou-
ton de DÉMARRAGE À DISTANCE ou lais-
sez le moteur tourner pendant tout le
cycle de 15 minutes.
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
31
Page 34 of 826

NOTA :Afin d’éviter des arrêts intem-
pestifs, le système désactivera cette fonc- tion d’arrêt du bouton de DÉMARRAGE ÀDISTANCE pendant deux secondes aprèsavoir reçu une demande valide de démar-rage à distance.
Pour quitter le mode de démarrage à
distance et conduire le véhicule
Avant la fin du cycle de 15 minutes, ap-
puyez brièvement sur le bouton de DÉ-
VERROUILLAGE de la télécommande de
déverrouillage pour déverrouiller les por-
tières et désamorcer le système d’alarme
antivol (selon l’équipement). Ensuite,
avant la fin du cycle de 15 minutes, placez
le commutateur d’allumage à la posi-
tion ON/RUN (MARCHE). Système de démarrage à distance
avec fonctions confort – selon
l’équipement
Lorsque le système de démarrage à dis-
tance est activé, les fonctions de volant
chauffant et de siège chauffant du con-
ducteur s’activeront automatiquement par
temps froid. Par temps chaud, la fonction
de siège ventilé du conducteur s’activera
automatiquement lorsque le système de
démarrage à distance est activé. Ces
fonctions resteront activées pendant toute
la durée du démarrage à distance ou
jusqu’à ce que le commutateur d’allu-
mage soit mis à la position ON/RUN
(MARCHE).
Le système de démarrage à distance
avec fonctions confort peut être activé et
désactivé à partir du système Uconnect.
Consultez le paragraphe « Fonctions pro-
grammables par l’utilisateur – réglages du
système Uconnect » de la section « Ins-
truments du tableau de bord » pour obte-
nir de plus amples renseignements sur le
fonctionnement du système de démar-
rage à distance avec fonctions confort.
SERRURES DE PORTIÈRE
Verrouillage manuel des portières
Les portières avant et arrière peuvent être
verrouillées en déplaçant le bouton de
verrouillage vers le bas ou déverrouillées
en le déplaçant vers le haut.
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
32
Page 35 of 826

Les portières avant peuvent être ouvertes
à l’aide de la poignée intérieure de por-
tière, sans lever le bouton de verrouillage.
Si vous verrouillez une portière avant de la
fermer, elle restera verrouillée lorsqu’elle
est fermée.
La clé d’urgence permet de déverrouiller
la portière du conducteur.
MISE EN GARDE!
• Ne
laissez jamais d’enfants ou
d’animaux dans un véhicule sta-
tionné lorsqu’il fait chaud. L’aug-
mentation de la température dans
l’habitacle peut causer des bles-
sures graves ou la mort.
• Pour assurer votre sécurité et votre
protection en cas de collision, ver-
rouillez toutes les portières lors-
que vous roulez et lorsque vous
stationnez et quittez votre véhi-
cule.
•Avant de quitter un véhicule, serrez
toujours le frein de stationnement,
placez la transmission automati-
que à la position P (STATIONNE-
MENT ou la transmission manuelle
à la position R (MARCHE AR-
RIÈRE), coupez le contact, retirez
la télécommande du commutateur
d’allumage et verrouillez le véhi-
cule. Dans le cas des véhicules
munis du système d’accès et de
démarrage sans clé Keyless Enter-
N-Go, vérifiez toujours que le mo-
dule de démarrage sans clé est
hors fonction, retirez la télécom-
mande du véhicule et verrouillez
les portières.
• Ne laissez jamais d’enfants seuls
dans le véhicule ou dans un en-
droit où ils auraient accès à un
véhicule non verrouillé.
Bouton de verrouillage des portières
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
33
Page 36 of 826

•Pour un certain nombre de raisons,
il est dangereux de laisser des en-
fants sans surveillance dans un
véhicule. Les enfants ou d’autres
personnes peuvent subir des bles-
sures graves, voire mortelles. Les
enfants doivent être avertis de ne
pas toucher le frein de stationne-
ment, la pédale de frein ou le levier
de vitesses.•Ne laissez pas la télécommande
dans le véhicule ou à proximité de
celui-ci, ou dans un endroit acces-
sible aux enfants, et ne laissez pas
un véhicule muni du système d’ac-
cès et de démarrage sans clé
Keyless Enter-N-Go en mode ACC
(ACCESSOIRES) ou ON/RUN
(MARCHE). Un enfant pourrait ac-
tionner les glaces à commande
électrique, d’autres commandes ou
déplacer le véhicule.
Verrouillage à commande électrique –
selon l’équipement
Chaque panneau de garnissage de por-
tière avant est muni d’un commutateur de
VERROUILLAGE électrique des portières.
Appuyez sur ce commutateur pour ver-
rouiller ou déverrouiller les portières. Si vous appuyez sur le commutateur de
VERROUILLAGE électrique des portières
alors que la télécommande est insérée
dans le commutateur d’allumage et
qu’une des portières avant est ouverte, la
fonction de verrouillage électrique n’est
pas activée. Cela vise à vous empêcher
de verrouiller accidentellement votre véhi-
cule avec la télécommande à l’intérieur.
Pour activer la fonction de verrouillage
Emplacement des commutateurs de
verrouillage électrique des portières
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
34
Page 37 of 826

électrique, retirez la télécommande ou fer-
mez la portière. Pour vous rappeler de
retirer la télécommande, un avertisseur
sonore retentit lorsqu’une portière est
ouverte et que la télécommande se trouve
dans le commutateur d’allumage.
Verrouillage automatique des
portières – selon l’équipement
La fonction de verrouillage automatique
des portières est activée par défaut. Si
cette option est activée, les serrures se
verrouillent automatiquement lorsque la
vitesse du véhicule est supérieure à
24 km/h (15 mi/h). La fonction de verrouil-
lage automatique des portières peut être
activée ou désactivée par votre conces-
sionnaire autorisé ou au moyen de l’option
Uconnect Settings (Réglages du système
Uconnect) dans la radio.Déverrouillage automatique des
portières – selon l’équipement
Cette fonction permet de déverrouiller
toutes les portières à l’ouverture d’une
portière avant. Cela n’est possible que si
le levier de vitesses a été placé à la
position P (STATIONNEMENT) après que
le véhicule ait roulé (levier de vitesses
hors de la position P [STATIONNEMENT]
et que toutes les portières sont fermées).
Programmation du déverrouillage
automatique des portières – selon
l’équipement
La fonction de déverrouillage automatique
des portières peut être activée ou désac-
tivée comme suit :
•
Pour les véhicules qui ne sont pas équi-
pés d’une radio à écran tactile, consultez
le paragraphe « Centre d’information électronique (EVIC)/Réglages (fonctions
programmables par l’utilisateur) », dans
la section « Instruments du tableau de
bord » pour obtenir de plus amples
renseignements.
•
Pour les véhicules équipés d’une radio
à écran tactile, consultez le paragraphe
« Réglages du système Uconnect »
dans la section « Instruments du ta-
bleau de bord » pour obtenir de plus
amples renseignements.
NOTA :
Utilisez la fonction de déverrouil-
lage automatique des portières conformé- ment aux lois locales en vigueur.
Verrouillage sécurité-enfants
Pour mieux protéger les enfants assis à
l’arrière, les portes arrière (selon l’équipe-
ment) de votre véhicule sont munies d’un
système de verrouillage sécurité-enfants.
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
35
Page 38 of 826

Pour utiliser le système, ouvrez chaque
porte arrière et, à l’aide d’un tournevis à
lame plate (ou de la clé d’urgence), tour-
nez la commande pour enclencher et dé-
clencher les verrous du système de ver-
rouillage sécurité-enfants. Lorsque le
verrou sécurité de la porte est enclenché,
elle ne peut plus s’ouvrir qu’avec la poi-
gnée extérieure, même si le verrou inté-
rieur est déverrouillé.MISE EN GARDE!
Évitez que des passagers se retrou-
vent
coincés dans le véhicule en cas
de collision. N’oubliez pas que les
portières arrière ne peuvent être
ouvertes que de l’extérieur lorsque
les verrous sécurité-enfants sont en-
clenchés. NOTA :
•
Après avoir enclenché le système de
verrouillage sécurité-enfants, essayeztoujours d’ouvrir la porte de l’intérieurpour vous assurer que le système esten position voulue.
•En cas d’urgence, pour sortir du véhi-cule lorsque le dispositif est enclenché,placez le commutateur de verrouillagede porte à la position de DÉVERROUIL-LAGE, abaissez la glace et ouvrez laporte à l’aide de la poignée extérieure.
Emplacement des verrous du système de
verrouillage sécurité-enfantsVerrou sécurité-enfants
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
36
Page 39 of 826

SYSTÈME D’ACCÈS ET DE
DÉMARRAGE SANS CLÉ
KEYLESS ENTER-N-GO
Le système de déverrouillage passif a été
conçu pour améliorer le système de télé-
déverrouillage et est une fonction du sys-
tème d’accès et de démarrage sans clé
Keyless Enter-N-Go. Pour obtenir de plus
amples renseignements, consultez le pa-
ragraphe « Système d’accès et de démar-
rage sans clé Keyless Enter-N-Go » dans
la section « Démarrage et conduite ».
Cette fonction vous permet de verrouiller
ou de déverrouiller les portières du véhi-
cule sans avoir à appuyer sur les boutons
de VERROUILLAGE ou de DÉVERROUIL-
LAGE de la télécommande de déverrouil-
lage.NOTA :
•
Le système de déverrouillage passif
peut être programmé pour être ACTIVÉou DÉSACTIVÉ. Consultez le paragra-phe « Réglages du systèmeUconnect » dans la section « Instru-ments du tableau de bord » pour obte-nir de plus amples renseignements.
•Si vous portez des gants ou s’il a plu surune poignée de portière à déverrouil-lage passif, la sensibilité de déverrouil-lage peut être réduite, entraînant untemps de réaction plus lent.
•Si le véhicule est déverrouillé au moyende la poignée de portière à déverrouil-lage passif et qu’aucune portière n’estouverte dans les 60 secondes, les por-tières se verrouilleront de nouveau etl’alarme de sécurité, selon l’équipe-ment, s’amorcera.
•Le système d’alarme antivol peut êtreamorcé ou désamorcé en appuyant surles boutons de verrouillage ou de dé-verrouillage de la télécommande dedéverrouillage passif (selon l’équipe-ment).
Déverrouillage de portière à partir de la
portière du conducteur :
À l’aide d’une télécommande de déver-
rouillage passif valide à moins de 1,5 m
(5 pi) de la poignée de portière du con-
ducteur, saisissez la poignée de portière
avant du conducteur pour déverrouiller
automatiquement la portière du conduc-
teur. Le bouton de verrouillage du pan-
neau intérieur de portière s’élève lorsque
la portière est déverrouillée.
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
37
Page 40 of 826

NOTA :Si la fonction « Unlock All Doors
1st Press » (Déverrouiller toutes les portiè- res à la première pression du bouton) estprogrammée, toutes les portières se dé-verrouillent lorsque vous saisissez la poi-gnée de la portière du conducteur. Pourchoisir entre les fonctions « Unlock DriverDoor 1st Press » (Déverrouiller la portièredu conducteur à la première pression dubouton) et « Unlock All Doors 1st Press » (Déverrouiller toutes les portières à la pre-
mière pression du bouton), consultez leparagraphe « Réglages du systèmeUconnect » dans la section « Instrumentsdu tableau de bord » pour obtenir de plusamples renseignements.
Déverrouillage de portière à partir de la
portière passager :
En vous assurant qu’une télécommande
de déverrouillage passif valide se trouve à
moins de 1,5 m (5 pi) de la poignée de
portière passager, saisissez la poignée de
portière passager avant pour déverrouiller
automatiquement toutes les portières. Le
bouton de verrouillage du panneau inté-
rieur de portière s’élève lorsque la portière
est déverrouillée.
NOTA :
Toutes les portières se déver-
rouillent lorsque vous saisissez la poignée de portière passager avant, peu importe le réglage de préférence du conducteur
de déverrouillage de portière (« UnlockDriver Door 1st Press » [Déverrouiller laportière du conducteur à la première pres-sion du bouton] ou « Unlock All Doors 1stPress » [Déverrouiller toutes les portièresà la première pression du bouton]).
Pour prévenir l’oubli d’une télécom-
mande de déverrouillage passif dans le
véhicule verrouillé :
Afin de minimiser le risque d’oublier une
télécommande de déverrouillage passif
dans votre véhicule, le système de déver-
rouillage passif est muni d’une fonction de
déverrouillage automatique des portières
qui est activée lorsque le commutateur
d’allumage est à la position OFF (ARRÊT).
Si l’une des portières du véhicule est
ouverte et que vous verrouillez le véhicule
à l’aide du commutateur du panneau de
Saisissez la poignée de portière pour
déverrouiller
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
38