Page 433 of 826

Système d’accès et de démarrage
sans clé Keyless Enter-N-GoCette fonction per-
met au conducteur
d’actionner le com-
mutateur d’allumage
en enfonçant un bou-
ton, pourvu que la
télécommande du
système de démar-
rage à distance ou
du système d’accès et de démarrage
sans clé Keyless Enter-N-Go se trouve
dans l’habitacle. Démarrage normal
Utilisation du bouton ENGINE
START/STOP (DÉMARRAGE ET
ARRÊT DU MOTEUR)
1. Le levier de vitesses de la transmission
doit être à la position P (STATIONNE-
MENT) ou N (POINT MORT).
2. Maintenez la pédale de frein enfoncée
tout en appuyant une fois sur le bouton
ENGINE START/STOP (DÉMARRAGE/
ARRÊT DU MOTEUR).
3. Le système prend la relève et tente de
faire démarrer le moteur. Si le moteur ne
démarre pas, le démarreur se désactive
automatiquement après 10 secondes.
4.
Si vous souhaitez interrompre le lance-
ment du moteur avant le démarrage du
moteur, appuyez de nouveau sur le bouton.
NOTA :Le démarrage normal d’un mo-
teur chaud ou froid s’effectue sans qu’il soit nécessaire de pomper la pédale d’ac-célérateur ni d’appuyer sur cette dernière.
Arrêt du moteur à l’aide du bouton
ENGINE START/STOP (DÉMARRAGE
ET ARRÊT DU MOTEUR)
1. Placez le levier de vitesses / levier
sélecteur à la position P (STATIONNE-
MENT), puis appuyez brièvement sur le
bouton ENGINE START/STOP (DÉMAR-
RAGE ET ARRÊT DU MOTEUR).
2. Le commutateur d’allumage retournera
à la position OFF (ARRÊT).
3. Si le levier de vitesses / levier sélecteur
n’est pas à la position P (STATIONNE-
MENT), le bouton ENGINE START/STOP
(DÉMARRAGE ET ARRÊT DU MOTEUR)
DÉMARRAGE ET CONDUITE
431
Page 434 of 826

doit être maintenu enfoncé pendant
deux secondes ou appuyé brièvement
trois fois d’affilée lorsque la vitesse du
véhicule est supérieure à 8 km/h (5 mi/h)
avant que le moteur s’arrête. Le commu-
tateur d’allumage demeure à la position
ACC (ACCESSOIRES) jusqu’à ce que le
levier de vitesses / levier sélecteur passe
à la position P (STATIONNEMENT) et que
le bouton a été enfoncé deux fois à la
position OFF (ARRÊT). Si le levier de vi-
tesses n’est pas à la position P (STATION-
NEMENT) et que le bouton ENGINE
START/STOP (DÉMARRAGE ET ARRÊT
DU MOTEUR) est enfoncé une fois,
l’écran du centre d’information électroni-
que et d’information du conducteur (EVIC/
DID) affiche le message « Vehicle Not In
Park » (Le véhicule n’est pas en posi-
tion P) et le moteur continue de fonction-
ner. Ne laissez jamais le véhicule hors dela position P (STATIONNEMENT), car il
pourrait se mettre à rouler.
NOTA :
Si le commutateur d’allumage
est laissé à la position ACC (ACCES- SOIRES) ou RUN (MARCHE) (moteur ar-rêté) et que la transmission est à la posi-tion P (STATIONNEMENT), le systèmes’arrêtera automatiquement après 30 mi-nutes d’inactivité tandis que le commuta-teur d’allumage passera à la position OFF(ARRÊT).
Fonctions du bouton ENGINE
START/STOP (DÉMARRAGE ET ARRÊT
DU MOTEUR) – Pied du conducteur ne
reposant PAS sur la pédale de frein (en
position P [STATIONNEMENT] ou
N [POINT MORT])
Le bouton ENGINE START/STOP (DÉ-
MARRAGE ET ARRÊT DU MOTEUR) offre
un fonctionnement similaire à celui d’un commutateur d’allumage. Les trois posi-
tions sont OFF (ARRÊT), ACC (ACCES-
SOIRES) et RUN (MARCHE). Pour chan-
ger les positions du commutateur
d’allumage sans démarrer le véhicule et
pour utiliser les accessoires, suivez ces
étapes :
1. Démarrage avec le commutateur
d’allumage à la position OFF (ARRÊT) :
2. Appuyez sur le bouton ENGINE
START/STOP (DÉMARRAGE ET ARRÊT
DU MOTEUR) une fois pour placer l’allu-
mage à la position ACC (ACCESSOIRES).
3. Appuyez sur le bouton ENGINE
START/STOP (DÉMARRAGE ET ARRÊT
DU MOTEUR) une deuxième fois pour
placer le commutateur d’allumage à la
position RUN (MARCHE).
DÉMARRAGE ET CONDUITE
432
Page 435 of 826

4.Appuyez sur le bouton ENGINE START/
STOP (DÉMARRAGE ET ARRÊT DU MO-
TEUR) une troisième fois pour replacer
l’allumage à la position OFF (ARRÊT).
Températures extrêmement froides
(inférieures à -20 °F ou -29 °C)
Pour assurer le démarrage par temps
froid, nous vous recommandons l’utilisa-
tion d’un chauffe-moteur électrique à ali-
mentation extérieure (disponible auprès
de votre concessionnaire autorisé).
Si le moteur ne démarre pas
Si le moteur ne démarre pas après que
vous avez effectué la procédure de dé-
marrage normal, il se peut qu’il soit noyé.
Enfoncez complètement la pédale d’ac-
célérateur et maintenez-la dans cette po-
sition pendant le lancement du moteur. Cela permet d’éliminer l’excès de carbu-
rant au cas où le moteur est noyé.
Le moteur de démarreur s’engagera auto-
matiquement pendant 10 secondes et se
désengagera. Relâchez ensuite la pédale
d’accélérateur et la pédale de frein, atten-
dez entre 10 et 15 secondes, puis repre-
nez la procédure de démarrage normale.
AVERTISSEMENT!
Pour éviter d’endommager le démar-
reur, ne lancez pas le moteur plus de
10 secondes à la fois. Attendez 10 à
15 secondes avant d’essayer de nou-
veau.
MISE EN GARDE!
• Ne
versez jamais de carburant ou
d’autres liquides inflammables
dans l’ouverture d’admission d’air
du corps de papillon pour essayer
de faire démarrer le véhicule. Cela
pourrait causer un embrasement et
vous infliger des blessures graves.
• Il ne faut pas essayer de faire dé-
marrer le moteur en poussant ou
en remorquant le véhicule. Les vé-
hicules munis d’une transmission
automatique ne peuvent pas être
démarrés de cette façon. Le carbu-
rant non brûlé pourrait pénétrer
dans le catalyseur et, une fois le
moteur démarré, s’enflammer et
endommager le catalyseur ainsi
que le véhicule.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
433
Page 436 of 826

•Si la batterie du véhicule est déchar-
gée, on peut faire démarrer le mo-
teur en se raccordant à l’aide de
câbles volants à une batterie d’ap-
point ou à la batterie d’un autre vé-
hicule. Ce type de démarrage peut
être dangereux s’il n’est pas effec-
tué correctement. Pour de plus am-
ples renseignements, consultez la
rubrique « Démarrage d’appoint » de
la section « En cas d’urgence ».
Si le moteur est noyé, il pourrait commen-
cer à tourner, mais s’arrêter dès que vous
relâchez le bouton d’allumage ou la clé de
contact. Dans ce cas, continuez le lance-
ment tout en gardant la pédale d’accélé-
rateur complètement enfoncé. Relâchez
la pédale d’accélérateur et le bouton
d’allumage ou la clé de contact une fois
que le moteur tourne normalement.
Si le moteur ne démarre pas après une
période de lancement de 10 secondes en
enfonçant complètement la pédale d’accé-
lérateur, attendez 10 à 15 secondes et
répétez la procédure de démarrage normal.
Après le démarrage
Le régime de ralenti diminue automatique-
ment à mesure que le moteur se réchauffe.
SYSTÈME D’ARRÊT ET DE
DÉMARRAGE – SELON
L’ÉQUIPEMENT
La fonction d’arrêt et de démarrage est
conçue pour économiser le carburant et
réduire les émissions. Le système arrête
automatiquement le moteur lors d’un arrêt
du véhicule si les conditions requises sontprésentes. Relâchez la pédale de frein pour
redémarrer automatiquement le moteur.
Mode automatique
La fonction d’arrêt et de démarrage est
activée après chaque démarrage normal
du moteur effectué par l’utilisateur. Elle
demeure en mode ARRÊT-DÉMARRAGE
NON PRÊT jusqu’à la marche avant à une
vitesse supérieure à 8 km/h (5 mi/h). Le
système passe alors en mode ARRÊT-
DÉMARRAGE PRÊT et, si toutes les autres
conditions sont présentes, peut passer en
mode ARRÊT-DÉMARRAGE – ARRÊT AU-
TOMATIQUE ACTIVÉ.
Pour activer le mode arrêt automatique,
les états suivants doivent se produire :
1. Le système doit être à l’état d’ARRÊT-
DÉMARRAGE PRÊT. Le message « STOP/
START READY » (SYSTÈME D’ARRÊT ET
DÉMARRAGE ET CONDUITE
434
Page 437 of 826

DE DÉMARRAGE PRÊT) s’affiche à l’écran
du centre d’information électroni-
que (EVIC) ou à l’écran d’information du
conducteur (DID). Consultez les paragra-
phes « Centre d’information électroni-
que (EVIC) » ou « Écran d’information du
conducteur (DID) » dans la section « Ins-
truments du tableau de bord » pour obte-
nir de plus amples renseignements.
2. Le véhicule doit être complètement im-
mobilisé.
3.
Le sélecteur de rapport de transmission
doit être à la position D (MARCHE AVANT)
et la pédale de frein doit être serrée.
Le moteur s’arrêtera, le compte-tours pas-
sera à la position zéro et le témoin d’arrêt
et de démarrage s’allumera pour indiquer
le mode arrêt automatique. En mode d’ar-
rêt automatique, le système de chauffage-
climatisation peut régler automatiquement le débit d’air pour maintenir le confort
dans l’habitacle. Les réglages de l’utilisa-
teur seront maintenus lorsque le moteur
redémarre.
Raisons possibles pour que le moteur
ne passe pas en mode arrêt
automatique
Avant la coupure du moteur, le système
vérifie plusieurs conditions de sécurité et
de confort pour déterminer si elles sont
présentes. Le moteur ne s’arrête pas dans
les situations suivantes :
•
La ceinture de sécurité du conducteur
n’est pas bouclée.
• La portière du conducteur n’est pas
fermée.
• La température extérieure est inférieure
à -17 °C (1 °F) ou supérieure à 40 °C
(104 °F). •
La température de la batterie est trop
chaude ou trop froide.
• Le véhicule se trouve sur une pente
abrupte.
• Le chauffage ou le refroidissement de
l’habitacle est en cours et une tempé-
rature acceptable n’a pas été atteinte
dans l’habitacle.
• Le système de chauffage, de ventilation
et de climatisation est réglé en mode de
dégivrage complet et le ventilateur est
réglé à haut régime.
• Le moteur n’a pas atteint la température
normale de fonctionnement.
• La batterie est déchargée.
• La transmission n’est pas à la posi-
tion D (MARCHE AVANT).
• Le capot est ouvert.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
435
Page 438 of 826

•Le mode 4LO (4 roues motrices gamme
basse) de la boîte de transfert est sé-
lectionné.
Les autres facteurs qui peuvent neutrali-
ser le mode arrêt automatique compren-
nent : le niveau de carburant, l’entrée de la
pédale d’accélérateur, la température trop
élevée du moteur et l’angle de direction.
Il se peut que le véhicule puisse rouler
plusieurs fois sans que le système d’AR-
RÊT ET DE DÉMARRAGE passe à un état
d’ARRÊT-DÉMARRAGE PRÊT dans des
conditions plus extrêmes que celles indi-
quées ci-dessus.
Démarrage du moteur en mode arrêt
automatique
Lorsque le transmission est à la position D
(MARCHE AVANT), le moteur démarre
lorsque la pédale de frein est relâchée ou la pédale d’accélérateur est enfoncée. La
transmission se réengage automatique-
ment lors du redémarrage du moteur. Pen-
dant cette transition, les freins maintien-
nent le véhicule en position pour éviter le
mouvement inopiné du véhicule.
Conditions qui entraînent le démarrage
automatique du moteur en mode arrêt
automatique
Le moteur démarre automatiquement
dans les cas suivants :
•
Le levier de vitesses de la transmission
est déplacé de la position D (MARCHE
AVANT) à la position R (MARCHE AR-
RIÈRE) ou N (POINT MORT).
• Pour maintenir la température de l’habi-
tacle près des réglages du système de
chauffage, de ventilation et de climati-
sation. •
Le système de chauffage, de ventilation
et de climatisation est réglé en mode de
dégivrage complet.
• Le délai du mode arrêt automatique
dépasse cinq minutes.
• La tension de la batterie est trop basse.
• La dépression de freins est basse (par
exemple, après plusieurs applications
de la pédale de frein).
• Le commutateur STOP/START OFF
(Désactivation du système d’arrêt et de
démarrage) est enfoncé.
• Le système 4WD (4 roues motrices) est
placé en mode 4LO (4 roues motrices
gamme basse).
• Le système antipollution le sollicite.
• Une erreur du système d’arrêt et de
démarrage se produit.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
436
Page 439 of 826

Conditions nécessitant un passage au-
tomatique en position P (STATIONNE-
MENT) pendant que le mode arrêt auto-
matique est activé
Le moteur ne démarre pas automatique-
ment et la transmission est placée à la
position P (STATIONNEMENT) :
•La portière du conducteur est ouverte
et la pédale de frein est relâchée.
• La portière du conducteur est ouverte
et la ceinture de sécurité du conducteur
est débouclée.
• Le capot du moteur est ouvert.
• Une erreur du système d’arrêt et de
démarrage se produit.
Le moteur peut ensuite être redémarré en
déplaçant le levier de vitesses de la trans-
mission hors de la position P (STATION-
NEMENT) (par exemple, à la position D [MARCHE AVANT]) ou, dans certains cas,
seulement au moyen de la CLÉ DE
CONTACT. Le message « SHIFT OUT OF
PARK » (DÉPLACER LE LEVIER DE VI-
TESSES HORS DE LA POSITION DE STA-
TIONNEMENT) ou « STOP/START KEY
START REQUIRED » (ARRÊT-
DÉMARRAGE, DÉMARRAGE AU MOYEN
DE LA CLÉ DE CONTACT NÉCESSAIRE)
s’affiche à l’écran du centre d’information
électronique (EVIC) ou à l’écran d’infor-
mation du conducteur (DID) pour indiquer
quelle action est nécessaire. Consultez
les paragraphes « Centre d’information
électronique (EVIC) » ou « Écran d’infor-
mation du conducteur (DID) » dans la
section « Instruments du tableau de
bord » pour obtenir de plus amples ren-
seignements.
Désactivation manuelle du système
d’arrêt et de démarrage
1. Appuyez sur le commutateur STOP/
START OFF (DÉSACTIVATION DU SYS-
TÈME D’ARRÊT ET DE DÉMARRAGE),
situé sur le bloc de commandes. Le té-
moin du commutateur s’allume.
Commutateur STOP/START OFF
(DÉSACTIVATION DU SYSTÈME D’ARRÊT ET DE DÉMARRAGE)
DÉMARRAGE ET CONDUITE
437
Page 440 of 826

2. Le message « STOP/START OFF »
(DÉSACTIVATION DU SYSTÈME D’ARRÊT
ET DE DÉMARRAGE) s’affiche à l’écran
du centre d’information électroni-
que (EVIC) ou à l’écran d’information du
conducteur (DID). Consultez les paragra-
phes « Centre d’information électroni-
que (EVIC) » ou « Écran d’information du
conducteur (DID) » dans la section « Ins-
truments du tableau de bord » pour obte-
nir de plus amples renseignements.
3. Au prochain arrêt du véhicule (après la
désactivation du système d’arrêt et de
démarrage), le moteur ne s’arrêtera pas.
4. Si le système d’arrêt et de démarrage
est désactivé manuellement, vous ne
pourrez démarrer ni arrêter le moteur
qu’au moyen du commutateur d’allumage.5. Le système d’arrêt et de démarrage se
réinitialisera à l’état d’activation chaque
fois que le contact est coupé et rétabli.
Activation manuelle du système
d’arrêt et de démarrage
1. Appuyez sur le commutateur STOP/
START OFF (DÉSACTIVATION DU SYS-
TÈME D’ARRÊT ET DE DÉMARRAGE),
situé sur le bloc de commandes.
2. Le témoin du commutateur s’éteint.
Anomalie du système
Si une anomalie est présente dans le
système d’arrêt et de démarrage, le sys-
tème ne permettra pas l’arrêt du moteur.
Le message « SERVICE STOP/START
SYSTEM » (RÉPARER LE SYSTÈME D’AR-
RÊT ET DE DÉMARRAGE) s’affiche à
l’écran du centre d’information électroni-
que (EVIC) ou à l’écran d’information duconducteur (DID). Consultez les paragra-
phes « Centre d’information électroni-
que (EVIC) » ou « Écran d’information du
conducteur (DID) » dans la section « Ins-
truments du tableau de bord » pour obte-
nir de plus amples renseignements.
Le système devra être vérifié par votre
concessionnaire autorisé.
CHAUFFE-BLOC – SELON
L’ÉQUIPEMENT
Le chauffe-bloc réchauffe le moteur, per-
mettant ainsi de démarrer plus rapide-
ment par temps froid. Branchez le cordon
d’alimentation dans une prise CA normale
de 110-115 V au moyen d’une rallonge
trifilaire mise à la terre.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
438