Page 105 of 812
1031-3. Assistência de emergência
1
HILUX_OM_OM0K513E_(EE)
Para uma utilização segura
Fluxo do processamento de dados
Servidor
Armazenamento
Processamento
DCM
A ativação da partilha de dados é efetuada através do serviço na
aplicação “MyT by Toyota” ou adquirindo um serviço que requer
proteção de dados.
O servidor ativa o serviço no DCM e determina quais são os dados
do veículo que devem ser recolhidos.
Os dados do veículo determinados são recolhidos pelo DCM.
Os dados são partilhados com o servidor.
Os dados são guardados no servidor.
Os dados são guardados no servidor.
Os dados processados são apresentados ao cliente.
Para consultar a lista de serviços elegíveis na sua região, consulte o
portal do Cliente Toyota ou contacte um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua con-
fiança.
Vista geral do sistema de serviços adicionais
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
7
Page 106 of 812

1041-3. Assistência de emergência
HILUX_OM_OM0K513E_(EE)
Regulamento de implementação
Regulamento de implementação, Anexo 1 Parte 3,
Informação para o utilizadorConformi-
dade
1. DESCRIÇÃO DO SISTEMA ECALL NO VEÍCULO
1.1.
Visão geral do sistema eCall integrado no veí-
culo, baseado no 112, seu funcionamento e
características
O
1.2.O serviço eCall, baseado no 112, é um serviço
público de interesse geral e é gratuito.O
1.3.
O sistema eCall integrado no veículo, baseado
no 112, por defeito está sempre ativado. Em
caso de acidente grave, este sistema é ativado
automaticamente pelos sensores integrados no
veículo. Também será acionado automatica-
mente quando o veículo estiver equipado com
um sistema TPS caso este não funcione em caso
de acidente grave.
O
1.4.
O sistema eCall integrado no veículo, baseado
no 112, também pode ser acionado manual-
mente, se necessário. Instruções para ativação
manual do sistema.
O
1.5.
No caso de uma falha crítica do sistema que
desative o sistema eCall integrado no veículo,
baseado no 112, os ocupantes do veículo são
advertidos com o aviso que se segue.
O
Page 107 of 812

1051-3. Assistência de emergência
1
HILUX_OM_OM0K513E_(EE)
Para uma utilização segura
2. INFORMAÇÃO SOBRE O TRATAMENTO DE DADOS
2.1.
Qualquer tratamento de dados pessoais feito
através do sistema eCall integrado no veículo,
baseado no 112, deve cumprir com as normas
de proteção de dados pessoais previstas nas
Diretivas 95/46/EC e 2002/58/EC e, sobretudo,
ter em consideração a necessidade de proteger
os interesses vitais das pessoas, em conformi-
dade com a alínea d) do artigo 7.º da Diretiva 95/
46/EC.
O
2.2.
O processamento de tais dados é estritamente
limitado à finalidade da chamada eCall para o
número de emergência único europeu 112.
O
2.3. Tipos de dados e seus destinatários
2.3.1.
O sistema eCall integrado no veículo, baseado
no 112, pode recolher e processar apenas os
seguintes dados: Número de Identificação do
Veículo, Tipo de Veículo (veículo de passageiros
ou veículo comercial ligeiro), Tipo de propulsão
(gasolina/gasóleo/GNC/GPL/elétrico/hidrogé-
nio), últimos três locais onde veículo esteve e
orientação da viagem, registo da ativação auto-
mática do sistema, bem como data e hora, assim
como quaisquer dados adicionais (se aplicável).
O
2.3.2.
Os destinatários dos dados tratados pelo sistema
eCall integrado no veículo, baseado no 112, são
os postos de atendimento de segurança pública
designados pelas respetivas autoridades públi-
cas do país em cujo território estão localizados,
para receber e tratar eCalls em primeiro lugar no
número único europeu de emergência 112. Para
mais informações (se aplicável):
O
Regulamento de implementação, Anexo 1 Parte 3,
Informação para o utilizadorConformi-
dade
Page 108 of 812

1061-3. Assistência de emergência
HILUX_OM_OM0K513E_(EE)
2.4. Programa para tratamento de dados
2.4.1.
O sistema eCall integrado no veículo, baseado
no 112, foi concebido de forma a garantir que os
dados da memória do sistema não estarão dispo-
níveis fora do sistema antes do eCall ser acio-
nado. Observações adicionais (caso existam):
O
2.4.2.
O sistema eCall integrado no veículo, baseado
no 112, está projetado para não ser rastreável e
não estar sujeito a nenhum rastreamento cons-
tante no seu estado normal de funcionamento.
Observações adicionais (caso existam):
O
2.4.3.
O sistema eCall integrado no veículo, baseado
no 112, foi concebido de forma a garantir que os
dados na memória interna do sistema são auto-
mática e continuamente removidos.
O
2.4.3.1.
Os dados da localização do veículo são constan-
temente sobrepostos na memória interna do sis-
tema, de modo a manter sempre as últimas três
localizações do veículo necessárias para o fun-
cionamento normal do sistema.
O
2.4.3.2.
O registo dos dados de atividade no sistema
eCall integrado no veículo, baseado no 112, não
é mantido durante mais tempo do que o neces-
sário para cumprir com o objetivo de lidar com o
eCall de emergência e, em nenhuma circunstân-
cia, deve exceder 13 horas a partir do momento
em que foi iniciado um eCall de emergência.
O
Regulamento de implementação, Anexo 1 Parte 3,
Informação para o utilizadorConformi-
dade
Page 109 of 812

1071-3. Assistência de emergência
1
HILUX_OM_OM0K513E_(EE)
Para uma utilização segura
2.5. Modalidades para o exercício dos direitos da pessoa em causa
2.5.1.
O titular dos dados (o proprietário do veículo)
tem o direito de acesso aos dados. Se for caso
disso, pode solicitar a retificação, eliminação ou
bloqueio dos dados que lhe dizem respeito e cujo
tratamento não esteja em conformidade com as
disposições da Diretiva 95/46/EC. Quaisquer ter-
ceiros a quem os dados tenham sido divulgados
devem ser notificados de tal retificação, elimina-
ção ou bloqueio e essa notificação deve estar em
conformidade com a presente diretiva, a menos
que tal se revele impossível ou envolva um
esforço desproporcionado.
O
2.5.2.
O titular dos dados tem o direito de apresentar a
queixa à autoridade competente em matéria de
proteção de dados, caso considere que os seus
direitos foram violados em resultado do trata-
mento dos seus dados pessoais.
O
2.5.3.
Contacte o serviço responsável pelo tratamento
de solicitações de acesso (se houver):
P. 7 5
O
Regulamento de implementação, Anexo 1 Parte 3,
Informação para o utilizadorConformi-
dade
Page 110 of 812

1081-3. Assistência de emergência
HILUX_OM_OM0K513E_(EE)
3. INFORMAÇÃO SOBRE SERVIÇOS DE TERCEIROS E OUTROS SERVI-
ÇOS AGREGADOS (SE FORNECIDO)
3.1.Descrição do funcionamento e das características
do sistema TPS/serviço de valor acrescentado.P. 7 0
3.2.
Qualquer tratamento de dados pessoais através
do sistema TPS/outro serviço de valor acrescen-
tado deve respeitar as normas de proteção de
dados pessoais previstas nas Diretivas 95/46/CE
e 2002/58/CE.
O
3.2.1.
Base legal para utilização do sistema TPS e/ou
serviços de valor acrescentado e para processa-
mento de dados através dos mesmos.
Regulamen-
tação para
Proteção de
Dados da
União Euro-
peia
3.3.
O sistema TPS e/ou outros serviços de valor
acrescentado devem processar os dados pes-
soais apenas com base no consentimento explí-
cito do titular dos dados (proprietário ou
proprietários do veículo).
O
3.4.
Modalidades para processamento de dados por
meio do sistema TPS e/ou outros serviços de valor
acrescentado, incluindo qualquer informação adi-
cional necessária sobre rastreabilidade, rastrea-
mento e processamento de dados pessoais.
P. 7 0
3.5.
O proprietário de um veículo equipado com um
sistema eCall TPS e/ou outro serviço relacio-
nado, para além do sistema eCall integrado no
veículo, baseado no 112, tem o direito de optar
por utilizar o sistema eCall integrado no veículo,
baseado no 112, em vez do sistema TPS e de
outro serviço relacionado.
O
3.5.1.Detalhes do contacto para solicitação de desati-
vação do sistema eCall TPS.N/D
Regulamento de implementação, Anexo 1 Parte 3,
Informação para o utilizadorConformi-
dade
Page 111 of 812
Page 112 of 812

1101-3. Assistência de emergência
HILUX_OM_OM0K513E_(EE)
ERA-GLONASS/EVAK1, 2, 3
Microfone
Te c l a “ S O S ”
*
Luzes dos indicadores
*: Esta tecla tem como finalidade
comunicar com o operador do sis-
tema ERA-GLONASS/EVAK.
Outras teclas SOS disponíveis nou-
tros sistemas num veículo motori-
zado não estão relacionadas ao
dispositivo e não têm como objetivo
a comunicação com o operador do
sistema ERA-GLONASS/EVAK.
1: Se equipado
2: Funciona dentro de regiões com serviços de notificação de emergência. Pergunte a
qualquer revendedor autorizado Toyota ou reparador autorizado Toyota, ou qualquer
reparador da sua confiança para obter detalhes.
3: O nome deste sistema difere de país para país.
O sistema de Chamadas de Emergência é um dispositivo insta-
lado no veículo que determina a sua localização e direção de
movimento (utilizando sinais GLONASS [Sistema Global de
Navegação por Satélite] e GPS [Sistema de Posicionamento Glo-
bal]), para assegurar a geração e transmissão da informação do
veículo (num formato não ajustável) em caso de acidente de
trânsito ou outros acidentes em países que têm este tipo de ser-
viços de emergência. Adicionalmente, assegura a comunicação
por voz nos 2 sentidos, ou seja entre o veículo e o operador do
sistema ERA-GLONASS/EVAK através de redes de telefones
móveis (GSM).
É possível fazer chamadas de emergência automáticas (via Noti-
ficação Automática de Colisão) e chamadas de Emergência
Manuais (pressionando a tecla “SOS”) para o centro de controlo
do ERA-GLONASS/EVAK.
Este serviço é exigido pelas Normas Técnicas da União Aduaneira.
Componentes do sistema
1
2
3