Page 153 of 812

1513-1. Informações sobre chaves
3
Funcionamento de cada componente
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)Se perder as chaves
Pode mandar fazer chaves novas no concessionário Toyota autorizado, repa-
rador Toyota autorizado ou em qualquer reparador da sua confiança utili-
zando, para o efeito, a chave-mestra (veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arranque) ou outra chave do mesmo tipo (veículos
com sistema de chave inteligente para entrada e arranque) e o número gra-
vado na chapa da chave. Guarde a chapa num lugar seguro, por exemplo na
carteira e não dentro do veículo.
Quando viajar de avião (tipo B e C)
Quando viajar de avião com uma chave com função de comando remoto na
sua posse, certifique-se que não prime nenhuma tecla enquanto estiver no
interior do avião. Se transportar a chave na carteira, etc., certifique-se que
não é possível pressionar as teclas inadvertidamente. A ativação de uma
tecla pode originar a emissão de ondas de rádio que podem interferir com o
funcionamento do avião.
Pilha da chave gasta
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Se o comando remoto não funcionar, a pilha poderá estar gasta. Substitua-a
sempre que necessário. (P. 514)
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
P. 211
Se for apresentada uma mensagem relativa ao estado da chave ele-
trónica ou ao modo do interruptor do motor, etc.
Para evitar que a chave eletrónica fique presa dentro do veículo ou que saia
do veículo com a chave eletrónica na sua posse sem ter desligado o interrup-
tor do motor ou ainda para evitar que outros passageiros saiam do veículo,
inadvertidamente, com a chave na sua posse, etc., poderá ser exibida uma
mensagem a solicitar ao utilizador que confirme o estado da chave eletrónica
ou o modo do interruptor do motor no mostrador de informações múltiplas.
Nestes casos, siga, imediatamente, as instruções do mostrador.
Se a mensagem “KEY BATTERY LOW”/“Key battery low” (“Pilha da
chave fraca”) aparecer no mostrador de informações múltiplas (se equi-
pado)
A chave eletrónica tem a pilha fraca. Substitua a pilha da chave eletrónica.
Substituir a pilha da chave eletrónica
P. 514
Confirmação do número de chaves registadas
É possível confirmar o número de chaves já registadas no veículo. Para mais
detalhes, contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
Page 154 of 812

1523-1. Informações sobre chaves
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)
AT E N Ç Ã O
Para evitar danos na chave
Não deixe cair as chaves, não as submeta a impactos fortes nem as
dobre.
Não exponha as chaves a altas temperaturas durante longos períodos de
tempo.
Não molhe as chaves nem as lave numa máquina de lavagem
ultra--sónica, etc.
Não afixe materiais metálicos ou magnéticos às chaves nem as coloque
junto a este tipo de materiais.
Não desmonte as chaves.
Não afixe um autocolante nem algo do mesmo tipo na superfície da chave
eletrónica.
Não coloque as chaves perto de objetos que emitam campos magnéticos,
tais como televisores, sistemas áudio e placas de indução ou equipa-
mento médico elétrico, tal como equipamento de terapia de baixa frequên-
cia.
Transportar a chave eletrónica consigo (veículos com sistema de
chave inteligente para entrada e arranque)
Não coloque as chaves a menos de 10 cm de qualquer dispositivo elétrico
que esteja ligado. As ondas de rádio emitidas por esses dispositivos a uma
distância de 10 cm da chave eletrónica podem interferir com a mesma e
comprometer o seu funcionamento.
No caso de avaria do sistema de chave inteligente para entrada e
arranque ou de outros problemas relacionados com as chaves (veícu-
los com sistema de chave inteligente para entrada e arranque)
Leve o veículo com todas as chaves eletrónicas que lhe foram fornecidas
juntamente com o mesmo a um concessionário Toyota autorizado, repara-
dor Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança.
Se perder uma chave eletrónica (veículos com sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque)
Se a chave eletrónica permanecer perdida, o risco de furto do veículo
aumenta significativamente. Dirija-se imediatamente ao concessionário
Toyota, reparador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua con-
fiança levando as restantes chaves eletrónicas que lhe foram fornecidas
com o veículo.
Page 155 of 812
153
3
3-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Funcionamento de cada componente
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)
Portas laterais
Sistema de chave inteligente para entrada e arranque (se equipado)
Com a chave na sua posse,
prima a tecla para trancar e
destrancar.
Depois de trancar, certifique-se
que a porta fica devidamente
trancada.
Comando remoto (se equipado)
Tranca todas as portas
Verifique se as portas estão devidamente trancadas.
Destranca todas as portas
Pode trancar e destrancar o veículo utilizando a função de
entrada, o comando remoto, a chave ou os interruptores de tran-
camento das portas.
Trancar e destrancar as portas pelo exterior
Veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e
arranqueVeículos com sistema de
chave inteligente para entrada
e arranque
1
2
Page 156 of 812

1543-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)
Chaves
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Veículos sem sistema elétrico
de trancamento das portas:
Tranca a porta
Destranca a porta
Veículos com sistema elétrico
de trancamento das portas:
Tranca todas as portas
Destranca todas as portas
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Pode trancar e destrancar as portas com a chave mecânica. (P. 5 9 8 )
Sinais de funcionamento
Um sinal sonoro (se equipado) soa e os sinais de perigo piscam para indicar
que as portas foram trancadas/destrancadas com o sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque ou o comando remoto. (Trancar: uma vez;
Destrancar: duas vezes).
Dispositivo de segurança
Se não abrir uma porta no espaço de, aproximadamente, 30 segundos
depois de ter destrancado o veículo com o sistema de chave inteligente para
entrada e arranque ou o comando remoto, o dispositivo de segurança, auto-
maticamente, volta a trancar o veículo.
Sinal sonoro de aviso de portas trancadas (veículos com comando
remoto e sistema de chave inteligente para entrada e arranque)
Se tentar trancar as portas quando uma das portas não estiver completa-
mente fechada, é emitido um sinal sonoro contínuo durante 5 segundos.
Feche completamente a porta para interromper o sinal sonoro e tranque
novamente o veículo.
Se a função de entrada (veículos com sistema de chave inteligente para
entrada e arranque) ou o comando remoto (se equipado) não funcionar
devidamente
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Utilize
a chave para trancar e destrancar as portas. (P. 197)
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Utilize
a chave mecânica para trancar e destrancar as portas. (P. 698)
Substitua a pilha da chave por uma nova se esta estiver gasta. (P. 514)
1
2
1
2
Page 157 of 812

1553-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)Ativar o alarme (se equipado)
Quando trancar as portas ativa o alarme. (P. 117)
Se surgir um símbolo no mostrador de informações múltiplas a indicar
que uma ou mais portas estão abertas (se equipado)
Uma ou mais portas não estão devidamente fechadas. O sistema indica tam-
bém quais as portas que não estão completamente fechadas. Se o veículo
atingir uma velocidade de 5 km/h, a luz de aviso principal pisca e soa um
alarme sonoro a indicar que a(s) porta(s) ainda não está(ão) completamente
fechada(s).
Certifique-se que todas as portas estão fechadas.
Interruptor de trancamento das portas (se equipado)
Tranca todas as portas
Destranca todas as portas
Tecla interior de trancamento
Tranca a porta
Destranca a porta
É possível abrir a porta do con-
dutor puxando o respetivo
manípulo interior mesmo que a
tecla de trancamento esteja na
posição de trancamento.
Trancar e destrancar as portas pelo interior
1
2
1
2
Page 158 of 812

1563-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)
Mova a tecla interior de trancamento para a posição de trancamento.
Feche a porta enquanto puxa o respetivo manípulo.
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
(veículos com sistema elétrico de trancamento das portas): Se uma
das portas estiver aberta e se a chave estiver no interruptor do motor,
não é possível trancar a porta do condutor.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
Se o interruptor do motor estiver no modo ACCESSORY ou IGNI-
TION ON, ou se a chave deteção estiver no interior do veículo, não é
possível trancar a porta.
Dependendo da posição da chave, esta pode não ser detetada corre-
tamente e é possível trancar a porta.
Quando o dispositivo de bloqueio
estiver ativado, não será possível
abrir a porta a partir do interior do
veículo.
Destrancar
Trancar
Estes dispositivos de bloqueio
podem ser ativados para impedir
que as crianças abram as portas
traseiras. Empurre o dispositivo de
bloqueio de cada porta traseira
para trancar ambas as portas tra-
seiras.
Trancar as portas da frente pelo exterior sem utilizar a chave
Dispositivo de bloqueio nas portas traseiras para proteção das
crianças (apenas modelos de cabine dupla)
1
2
1
2
Page 159 of 812

1573-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)
Pode ativar ou cancelar as seguintes funções:
Configurar e cancelar as funções
Para trocar entre configurar e cancelar, siga este procedimento:
Feche todas as portas e coloque o interruptor do motor na posi-
ção “ON” (veículos sem sistema de chave inteligente para
entrada e arranque) ou no modo IGNITION ON (veículos com
sistema de chave inteligente para entrada e arranque). (Execute
o passo dentro de 20 segundos.)
Prima o interruptor de tranca-
mento da porta do lado do
condutor ( ou ) e
mantenha-o pressionado du-
rante, cerca de 5 segundos e
depois solte-o.
As posições do interruptor cor-
respondentes à função que pre-
tende configurar são apresenta-
das na tabela seguinte.
Utilize o mesmo procedimento
para cancelar a função.
Quando a configuração ou cancelamento estiver concluído, todas as
portas trancam e depois destrancam depois do interruptor de blo-
queio da porta do condutor for desbloqueado.
Sistema de trancamento e destrancamento automático das por-
tas (se equipado)
FunçãoFuncionamento
Velocidade associada à
função de trancamento
da porta Todas as portas trancam automaticamente quando o
veículo atingir uma velocidade igual ou superior a 20
km/h.
Porta do condutor asso-
ciada à função de des-
trancamento da portaTodas as portas destrancam quando abrir a porta
do condutor no espaço de, cerca de 45 segundos
depois de desligar o interruptor do motor.
1
2
2
FunçãoPosição do interruptor
de trancamento da porta
do condutor
Velocidade associada à função de trancamento
das portas
Porta do condutor associada a função de des-
trancamento das portas
Page 160 of 812

1583-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)
Sistema de deteção de impacto para destrancamento das portas (se
equipado)
No caso de o veículo ser sujeito a um impacto forte, todas as portas destran-
cam automaticamente. No entanto, dependendo da força do impacto ou do
tipo de acidente, o sistema pode não atuar.
Circunstâncias que afetam o funcionamento
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O comando remoto pode não funcionar normalmente nas seguintes situações:
Perto de uma antena de televisão, estação de rádio, central elétrica, aero-
portos ou de outras instalações geradoras de fortes ondas de rádio
Quando transportar um rádio portátil, telemóvel ou outros dispositivos de
comunicação sem fios
Quando outras chaves eletrónicas estiverem nas imediações
Quando a chave eletrónica estiver em contacto com, ou coberta por objetos
metálicos
Quando outras chaves eletrónicas (que emitam ondas de rádio) estiverem
nas imediações
Quando a chave eletrónica estiver perto de dispositivos elétricos, tal como
um computador pessoal.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
P. 209
AV I S O
Para evitar um acidente
<0026005800500053005500440003004600520050000300440056000300560048004a0058004c00510057004800560003005300550048004600440058006f007d00480056000300480051005400580044005100570052000300460052005100470058005d00
030052000300590048007400460058004f00520011[
Caso contrário uma porta pode abrir e o ocupante pode cair, resultando em
morte ou ferimentos graves.
Certifique-se que todas as portas estão devidamente fechadas e trancadas.
Não puxe o manípulo interior das portas durante a condução.
Tenha muito cuidado com a porta do condutor, uma vez que é possível
abri-la mesmo que a respetiva tecla interior de trancamento esteja na
posição de trancamento.
Ative o dispositivo de bloqueio das portas traseiras para proteção de
<00460055004c00440051006f0044005600030054005800440051004700520003005200560003004500440051004600520056000300570055004400560048004c0055005200560003004800560057004c005900480055004800500003005200460058005300
440047005200560003004600520050000300460055004c0044[nças.