Page 257 of 812

2554-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)Função de poupança de bateria
Modelos com código de destino Branco* (exceto para Cazaquistão, Quir-
guistão e Rússia)
Para evitar a descarga da bateria do veículo, se os faróis e/ou luzes de pre-
sença estiverem ligadas quando colocar o interruptor do motor na posição
“LOCK” (veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque)
ou o desligar (veículos com sistema de chave inteligente para entrada e
arranque), a função de poupança da bateria entra em funcionamento e des-
liga automaticamente todas as luzes ao fim de, cerca de, 20 minutos.
Modelos com código de destino Branco* (para Cazaquistão, Quirguistão e
Rússia) e W*
Para evitar a descarga da bateria do veículo, se o interruptor das luzes esti-
ver na posição ou quando colocar o interruptor do motor na posição
“LOCK” (veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque)
ou o desligar (veículos com sistema de chave inteligente para entrada e
arranque), a função de poupança da bateria entra em funcionamento e des-
liga automaticamente todas as luzes ao fim de, cerca de, 20 minutos.
Nas situações que se seguem, a função de poupança da bateria é cancelada
uma vez e, de seguida, reativada. Todas as luzes desligam automaticamente
20 minutos após a função de poupança da bateria ter sido reativada:
Quando acionar o interruptor dos faróis
Quando abrir ou fechar uma porta
*: Se não tiver a certeza sobre o modelo do seu veículo, consulte “Verificação
do modelo do seu veículo”. (P. 12)
Sistema automático de nivelamento dos faróis (se equipado)
O nível dos faróis é ajustado automaticamente de acordo com o número de
passageiros e as condições de carga do veículo para, dessa forma garantir
<00540058004800030052005600030049004400550079004c005600030051006d00520003004c005100570048005500490048005500480050000300460052005000030052005600030052005800570055005200560003005800570048005100570048005600
0300470044000300480056005700550044004700440011[
Configuração
As configurações (por ex. a sensibilidade do sensor da luz) podem ser alteradas.
(Configurações pessoais: P. 745)
AT E N Ç Ã O
Para evitar a descarga da bateria
Não deixe as luzes ligadas durante mais tempo do que o necessário
quando o motor não estiver em funcionamento.
Page 258 of 812
2564-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)
Interruptor da luz de nevoeiro
Interruptor das luzes de nevoeiro da frente (se equipado)
Desliga as luzes de ne-
voeiro da frente
Liga as luzes de
nevoeiro da frente
: Se equipado
As luzes de nevoeiro melhoram a visibilidade em condições de
condução adversas, tais como chuva e nevoeiro.
1
2
Page 259 of 812
2574-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)
Interruptor da luz de nevoeiro traseira (se equipado)
Liga a luz de nevoeiro tra-
seira
Se libertar o anel do interruptor,
este volta à posição .
Se mover novamente o anel do
interruptor, a luz de nevoeiro tra-
seira apaga.
Interruptor da luz de nevoeiro da frente e traseira (se equipado)
Desliga as luzes de ne-
voeiro da frente e traseira
Liga as luzes de nevoei-
ro da frente
Liga ambas as luzes de
nevoeiro da frente e tra-
seira
Se libertar o anel do interruptor,
este volta à posição .
Se mover novamente o anel do
interruptor, desliga apenas a luz
de nevoeiro traseira.
1
2
3
Page 260 of 812
2584-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
4
Condução
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)
As luzes de nevoeiro podem ser utilizadas quando
Veículos com luzes de nevoeiro da frente e traseira
Luzes de nevoeiro da frente: Os faróis ou as luzes de mínimos estão ligados.
Luz de nevoeiro traseira: As luzes de nevoeiro da frente estão ligadas.
Veículos apenas com luzes de nevoeiro traseira
Os faróis estão ligados.
Page 261 of 812
259
4
4-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
Condução
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)
Limpa e lava para-brisas
Se mover a alavanca , o limpa ou lava para-brisas funciona
conforme se segue:
Limpa-para-brisas com funcionamento intermitente
Funcionamento a baixa
velocidade
Funcionamento a alta
velocidade
Funcionamento temporário
Funcionamento do
lava vidros
Se puxar a alavanca aciona o
lava vidros.
Funcionamento da alavanca do limpa-para-brisas
1
2
3
4
Page 262 of 812
2604-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
4
Condução
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)
Limpa-para-brisas com funcionamento intermitente
Funcionamento
intermitente
Funcionamento a baixa
velocidade
Funcionamento a veloci-
dade elevada
Funcionamento
temporário
Se equipado, pode ajustar os intervalos quando selecionar o fun-
cionamento intermitente.
Aumenta a frequência da
intermitência
Diminui a frequência da inter-
mitência
1
2
3
4
5
6
Page 263 of 812

2614-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)
Funcionamento duplo
de lavagem/limpeza
Se puxar a alavanca aciona o
lava e limpa-vidros.
Os limpa-vidros funcionam auto-
maticamente duas vezes após
os esguichos.
Se os faróis estiverem ligados,
os limpa-faróis funcionam uma
vez.
Depois, o limpa-faróis funciona
a cada cinco vezes que puxar a
alavanca. (se equipado)
O limpa e lava para-brisas pode ser utilizado quando
O interruptor do motor estiver na posição “ON” (veículos sem sistema de
chave inteligente para entrada e arranque) ou no modo IGNITION ON (veícu-
los com sistema de chave inteligente para entrada e arranque).
Se não sair líquido limpa-vidros pelos orifícios
Se houver líquido limpa-vidros no reservatório do limpa-para-brisas, verifique
se os esguichos não estão obstruídos.
7
AV I S O
Prevenção na utilização do líquido lava vidros
Quando estiver frio, não utilize o líquido lava vidros até que o para-brisas
aqueça. O líquido pode congelar no para-brisas e comprometer a visibili-
dade. Esta situação pode provocar um acidente, resultando em morte ou
ferimentos graves.
AT E N Ç Ã O
Quando o para-brisas estiver seco
Não utilize o limpa-vidros, uma vez que pode danificar o para-brisas.
Quando o reservatório do líquido de limpeza estiver vazio
Não acione o interruptor continuamente, uma vez que a bomba pode
sobreaquecer.
Quando um esguicho ficar obstruído
Neste caso, contacte um concessionário Toyota autorizado ou qualquer
Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
Não tente desobstruí-lo com um alfinete ou outro objecto. Pode danificar o
esguicho.
Page 264 of 812
262
4
4-4. Reabastecimento
Condução
HILUX_OM_OM0K402E_(EE)
Abertura do tampão do depósito de combustível
Feche todas as portas e vidros e coloque o interruptor do motor na
posição “LOCK” (veículos sem sistema de chave inteligente para
entrada e arranque) ou desligue-o (veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque).
Confirme o tipo de combustível.
Tipos de combustível
P. 641
Abertura do depósito de combustível para gasolina sem chumbo (motor
a gasolina)
Para ajudar a evitar abastecimentos incorretos, o seu veículo dispõe de uma
abertura em que só entra a pistola de abastecimento de gasolina sem
chumbo.
Para abrir o tampão do depósito de combustível, proceda da
seguinte forma:
Antes de reabastecer o veículo