Page 561 of 782
559
8
8-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
Hayon
Clé à écrou de roue
Manivelle de cric
Cric
Roue de secours
Anneau de remorquage
Emplacement de la roue de secours, du cric et de l'outillage
Page 562 of 782
5608-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Break (véhicules avec roue de secours compacte)
Manivelle de cric
Clé à écrou de roue
Cric
Roue de secours
Anneau de remorquage
Page 563 of 782
561
8
8-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
Break (véhicules équipés d'une roue de secours de taille normale)
Manivelle de cric
Clé à écrou de roue
Cric
Roue de secours
Anneau de remorquage
AVERTISSEMENT
■Utilisation du cric
Respectez les précautions suivantes. Une mauvaise utilisation du cric peut causer la
chute brutale du véhicule, entraînant des
blessures graves, voire mortelles.
●Utilisez le cric uniquement pour changer
les roues ou installer et retirer les
chaînes à neige.
●N'utilisez que le cric fourni avec ce véhi-
cule pour remplacer un pneu crevé. Ne
l'utilisez pas sur d'au tres véhicules, et n'utilisez pas d'autres crics pour rempla-
cer les pneus sur ce véhicule.
●Placez le cric correctement à son point de levage.
●Ne placez aucune partie de votre corps
sous le véhicule lo rsqu'il est sur cric.
●Ne démarrez pas le moteur et ne
conduisez pas le véhicule lorsque le
véhicule est supporté par le cric.
Page 564 of 782

5628-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Hayon
1 Appuyez sur la touche pour lever la
poignée du couvre-plancher et sou-
levez ensuite le couvre-plancher.
2 Fixez le couvre-plancher.
Lorsque le cache-bagages est installé: Accrochez la poignée du couvre-plancher
sur la face inférieure du cache-bagages
comme indiqué sur l'illustration, pour fixer le
couvre-plancher.
Lorsque le cache-bagages n'est pas installé:
Accrochez la poignée du couvre-plancher sur le bord supérieur de l'ouverture de hayon
comme indiqué sur l'illustration.
3 Sortez le cric.
Pour serrer
Pour desserrer
AVERTISSEMENT
●Ne soulevez pas le véhicule lorsqu'une
personne est à bord.
●Lorsque vous levez le véhicule, ne dis- posez aucun objet sur le cric ou des-
sous.
●Levez le véhicule à la hauteur juste suf- fisante pour changer la roue, pas plus
haut.
●Utilisez une chandelle si vous avez besoin de vous glisser sous le véhicule.
●Lorsque vous reposez le véhicule, assu-
rez-vous que personne ne se trouve à proximité du véhicule . Si des personnes
se trouvent à proximité, avertissez-les
de vive voix avant d'abaisser le véhi- cule.
Accès au cric
Page 565 of 782
563
8
8-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
Break
1 Levez la poignée du couvre-plan-
cher et retirez ensuite le
couvre-plancher.
2 Sortez le cric.
Véhicules équipés d'une roue de secours
compacte:
Pour serrer
Pour desserrer
Véhicules équipés d'une roue de secours de
taille normale:
Détachez la sang le de serrage.
Hayon
1 Fixez le couvre-plancher. (P.562)
2 Desserrez la fixation centrale de la
roue de secours.
Break
1 Retirez le couvre-plancher.
( P.562)
2 Retirez le plateau.
Véhicules équipés d'une roue de secours compacte:
Véhicules équipés d'une roue de secours de
Sortir la roue de secours
Page 566 of 782
5648-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
taille normale:
3 Desserrez la fixation centrale de la
roue de secours.
1 Calez les roues.
2 Véhicules avec jante en acier: Reti-
rez l'enjoliveur de roue (sur
modèles équipés) à l'aide de la clé.
Pour protéger l'enjoliveur de roue, placez un
chiffon entre la clé à écrou et l'enjoliveur de
roue.
3 Desserrez légèrement les écrous
de roue (d'un tour).
4 Tournez la partie du cric à la
main jusqu'à ce que le centre de la
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous rangez la roue de
secours
Prenez garde à ce que vos doigts ou toute
autre partie de votre corps ne se coincent pas entre la roue de secours et la carros-
serie du véhicule.
Remplacement d'un pneu crevé
Pneu crevéPosition des cales de
roue
Côté avant gaucheDerrière la roue
arrière droite
Côté avant droitDerrière la roue
arrière gauche
Côté arrière gaucheDevant la roue avant
droite
Côté arrière droitDevant la roue avant
gauche
Page 567 of 782

565
8
8-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
partie évidée du cric soit en contact
avec le centre du point de levage.
5 Assemblez la rallonge de la mani-
velle de cric.
6 Levez le véhicule jusqu'à décoller à
peine la roue du sol.
7 Retirez tous les écrous de roue et la
roue.
Lorsque vous posez la roue sur le sol, tour-
nez-la avec le côté saillant de la roue vers le haut afin d'éviter d'en rayer la surface.
AVERTISSEMENT
■Remplacement d'un pneu crevé
●Ne touchez pas les roues à disque ou la
zone autour des freins immédiatement
après la conduite du véhicule. Après la conduite du véhicule, les roues à disque
et les zones autour des freins sont
extrêmement chaudes. Si vous appuyez sur ces zones avec vos mains, pieds,
ou autre, alors que vous changez un
pneu, etc., vous risquez de vous brûler.
●Le non-respect de ces précautions peut
causer le desserrage des écrous de
roue et la perte de la roue, entraînant des blessures graves, voire mortelles.
• Ne mettez jamais d'huile ou de graisse
sur les boulons ou les écrous de roue.
L'huile et la graisse pourraient provo- quer un serrage excessif des écrous de
roue et causer des dommages au bou-
lon ou à la roue à disque. De plus, l'huile ou la graisse peuvent être à l'origine
d'un desserrage des écrous de roue et
de la perte de la roue, avec pour consé-
quence un accident, pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Nettoyez l'huile ou la graisse éventuelle-
ment présente sur les boulons ou les écrous de roue.
• Après tout changement de roue, faites
resserrer les écrous de roue à la clé dynamométrique dans les plus brefs
délais, au couple de 103 N•m (10,5
kgf•m, 76 ft•lbf).
Page 568 of 782

5668-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
1Nettoyez la surface de contact de la
roue de toute saleté et de tous les
corps étrangers.
La présence d'un corps étranger sur la sur- face de contact de la roue risque de provo-
quer le desserrage des écrous de roue
pendant la marche du véhicule, entraînant la
perte de la roue.
2 Installez le pneu et serrez chaque
écrou de roue à la main, approxima-
tivement du même nombre de tours.
Lors du remplacement d'une jante en acier
par une jante en acier (y compris une roue
de secours compacte), serrez les écrous de
roue jusqu'à ce que la partie conique
entre légèrement en contact avec le
chanfrein du voile de la jante .
Lors du remplacement d'une jante en alumi- nium par une jante en acier (y compris une
roue de secours compacte), serrez les
écrous de roue jusqu'à ce que la partie
conique entre légèrement en contact
AVERTISSEMENT
• Ne remontez pas l'enj oliveur s'il est en
très mauvais état, car il risquerait de se
décrocher de la roue pendant la marche du véhicule.
• Lors de l'installation d'un pneu, utilisez
uniquement des écrous de roue spécia- lement conçus pour le type de roue
concerné.
• Si vous constatez la moindre entaille ou déformation au niveau des boulons, du
filetage des écrous ou du logement des
boulons de la roue, faites contrôler votre véhicule par un revendeur agréé Toyota
ou un réparateur agréé Toyota, ou tout
autre réparateur de confiance.
• Lorsque vous installez les écrous de
roue, veillez à les installer avec leur
extrémité conique tournée vers l'inté- rieur.
■Remplacement d'un pneu crevé sur
les véhicules équipés d'un hayon à commande électrique
Dans les cas tels qu'un changement de
pneu, assurez-vous de désactiver le sys-
tème de hayon à commande électrique
(P.602). À défaut, vous risquez de mettre involontairement le hayon en mou-
vement, en touchant accidentellement la
commande de hayon à commande élec- trique, et de vous faire pincer les doigts et
les mains, et d'être blessé.
Installation de la roue de
secours