Page 105 of 782
![TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2023  Manuel du propriétaire (in French) 103
2 
2-1. Combiné dinstruments
Informations et témoins concernant l’état du véhicule
tumée: • À larrêt ou pendant la conduite à basse  
vitesse (moins de 25 km/h [16 mph])
• Lorsque  TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2023  Manuel du propriétaire (in French) 103
2 
2-1. Combiné dinstruments
Informations et témoins concernant l’état du véhicule
tumée: • À larrêt ou pendant la conduite à basse  
vitesse (moins de 25 km/h [16 mph])
• Lorsque](/manual-img/14/59928/w960_59928-104.png)
103
2 
2-1. Combiné d'instruments
Informations et témoins concernant l’état du véhicule
tumée: • À l'arrêt ou pendant la conduite à basse  
vitesse (moins de 25 km/h [16 mph])
• Lorsque la température extérieure a brus- quement changé (à l'entrée/la sortie d'un  
garage, dans un tunnel, etc.)
●Lorsque “--” ou “E” est affiché, il est pos-
sible que le système soit défectueux. Ame-
nez votre véhicule chez un revendeur  agréé Toyota ou un réparateur agréé  
Toyota, ou tout autre réparateur de 
confiance.
■Affichage à cristaux liquides 
 P.107
■Personnalisation 
Les jauges et les instruments peuvent être  
personnalisés dans    sur l'écran multi- 
fonctionnel. ( P. 111 )
■Modification de l'affichage 
Appuyez sur le bouton de changement  
d'affichage jusqu'à ce que l'élément 
souhaité soit affiché.
■Éléments de l'affichage 
 Totalisateur kilométrique
Affiche la distance totale parcourue par le  
véhicule.
 Totalisateur partiel A/Totalisateur  
partiel B
Affiche la distance parcourue par le véhicule  
depuis la dernière remise à zéro. Les totali-
sateurs partiels A et B permettent d'enregis-
trer et d'afficher différentes distances 
indépendamment. 
Pour réinitialiser, affic hez le totalisateur par- 
tiel souhaité et maintenez le bouton de 
changement d'affichage appuyé.
 Commande d'éclairage du tableau  
de bord
AVERTISSEMENT
■Écran d'informations par temps froid 
Laissez l'habitacle du véhicule se réchauf- fer avant d'utiliser l' écran d'informations à  
cristaux liquides. À  des températures  
extrêmement basses, le temps de réponse 
de l'écran d'affichage des informations  peut être lent, et les changements d'affi- 
chage peuvent être retardés. 
Par exemple, un retard est constaté entre  le changement de rapport réalisé par le  
conducteur et le nouveau numéro de rap-
port qui s'affiche. En raison de ce retard, le  conducteur risque de rétrograder à nou- 
veau et de provoquer un ralentissement 
brutal et excessif en raison du frein  moteur, voire un accident pouvant entraî- 
ner des blessures ou la mort.
NOTE
■Pour éviter d'endommager le moteur 
et ses composants
●Ne laissez pas l'aiguille du compte-tours  entrer dans la zone rouge, laquelle  
indique le régime moteur maximal.
●Il est possible que le moteur soit en train 
de surchauffer si la jauge de tempéra-
ture de liquide de refroidissement  moteur est dans la zone rouge (H).  
Dans ce cas, arrêtez immédiatement le 
véhicule en lieu sûr, et vérifiez le moteur  une fois ce dernier complètement  
refroidi. ( P.580)
Affichage du totalisateur kilo- 
métrique et du totalisateur par- 
tiel 
     
        
        Page 106 of 782

1042-1. Combiné d'instruments 
Affiche l'affichage de commande d'éclairage  
du tableau de bord. 
• La luminosité des éclairages du tableau  
de bord peut être réglée séparément  lorsque les feux arrière sont allumés ou  
éteints. 
• Pour régler la luminosité, affichez l'affi- 
chage de commande d'éclairage de  tableau de bord et maintenez le bouton de  
changement d'affichage appuyé.
 Distance jusqu’à la prochaine  
vidange d’huile moteur
Affiche la distance que le véhicule peut par- 
courir avant qu'une vidange d'huile ne soit 
nécessaire. 
La distance pouvant être parcourue jusqu'à  
la prochaine vidange d'hui le moteur s'affiche  
également dans les situations suivantes: 
• Lorsque le contact du moteur est placé  
sur ON. 
• Lorsqu'un message d'avertissement indi- 
quant qu'une vidange d'huile doit bientôt  être effectuée ou est nécessaire est affi- 
ché. 
• Réinitialisation:  P.491
■Réglage des minutes sur “00” 
1 Appuyez sur   ou   pour sélec- 
tionner   sur l'écran multifonc- 
tionnel. 
2 Appuyez sur   ou   pour sélec- 
tionner “Horloge :00”. 
Appuyez sur   pour régler la montre  
au début de l'heure la plus proche.
par ex. 
1:00 à 1:29   1:00 
01:30 à 01:59   02:00
■Changement de la montre 
1 Appuyez sur   ou   pour sélec- 
tionner   sur l'écran multifonc- 
tionnel. 
2 Appuyez sur   ou   pour sélec- 
tionner “Horloge :00”. 
3 Maintenez  appuyé. 
4 Appuyez sur   ou   pour sélec- 
tionner un élément à modifier. 
5 Appuyez sur   ou   pour modi- 
fier le réglage. 
Les éléments suivants peuvent être  
modifiés: 
 Format 12 heures/24 heures 
 Heure 
 Minute
■Réglage de la montre 
Les montres sur les écrans suivants  
peuvent être réglée s sur l'écran du sys- 
tème audio. 
 Écran multifonctionnel 
 Écran du système audio
■Paramétrage du réglage automa- 
tique de la montre au moyen du 
GPS 
1 Appuyez sur le bouton “MENU”. 
2 Sélectionnez “Configuration” sur  
l'écran “Menu”.
Réglage de la montre (véhi- 
cules sans système de naviga- 
tion/multimédia)
Réglage de la montre (véhi-
cules avec système de naviga-
tion/multimédia) 
     
        
        Page 107 of 782

105
2 
2-1. Combiné d'instruments
Informations et témoins concernant l’état du véhicule
3 Sélectionnez “Général” sur l'écran  
“Configuration”. 
4 Sélectionnez “Horloge”. 
5 Sélectionnez “Réglage automa- 
tique par GPS” pour activer.
■Réglage manuel de la montre 
1 Appuyez sur le bouton “MENU”. 
2 Sélectionnez “Configuration” sur  
l'écran “Menu”. 
3 Sélectionnez “Général” sur l'écran  
“Configuration”. 
4 Sélectionnez “Horloge”. 
5 Sélectionnez “Réglage automa- 
tique par GPS” pour désactiver. 
6 Réglez l'heure affichée. 
 Heure: Sélectionnez “-” ou “+” de  
“Heures” pour régler l'heure. 
 Minute: Sélectionnez “-” ou “+” de  
“Minutes” pour régler les minutes. 
 “:00”: Sélectionnez pour régler la  
montre au début de l'heure la plus 
proche.
par ex. 
1:00 à 1:29   1:00 
01:30 à 01:59   02:00
■Paramétrage du fuseau horaire 
1 Appuyez sur le bouton “MENU”. 
2 Sélectionnez “Configuration” sur  
l'écran “Menu”. 
3 Sélectionnez “Général” sur l'écran  
“Configuration”. 
4 Sélectionnez “Horloge”. 
5 Sélectionnez “Fuseau horaire”. 
Sélectionnez le fuseau horaire sou- 
haité.
■Paramétrage de l'heure d'été 
1 Appuyez sur le bouton “MENU”. 
2 Sélectionnez “Configuration” sur  
l'écran “Menu”. 
3 Sélectionnez “Général” sur l'écran  
“Configuration”. 
4 Sélectionnez “Horloge”. 
5 Sélectionnez “Heure d'été” puis  
activé/désactivé.
■Passage de l'heure au format 12  
heures/24 heures 
1 Appuyez sur le bouton “MENU”. 
2 Sélectionnez “Configuration” sur  
l'écran “Menu”. 
3 Sélectionnez “Général” sur l'écran  
“Configuration”. 
4 Sélectionnez “Horloge”. 
5 Sélectionnez “Format 24 heures”  
puis activé/désactivé.
Lorsque ce paramètre est désactivé, la  
montre s'affiche au format 12 heures.
■Écran de réglage de la montre (véhi- 
cules avec système de navigation/multi-
média) 
Si “Horloge :00” s'affiche lorsque   est  
sélectionné sur l'écran multifonctionnel, le  
système peut être défectueux. Faites contrô- ler le véhicule par un revendeur agréé Toyota  
ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre 
réparateur de confiance. 
     
        
        Page 108 of 782

1062-1. Combiné d'instruments
■Affichage
Écran 4,2 pouces 
Zone d'affichage de l'état du sys- 
tème d'aide à la conduite
Affiche une image lorsque les systèmes sui- 
vants fonctionnent et qu'un icone de menu  
autre que   est sélectionné: 
• LTA (aide au suivi de voie) (sur modèles  
équipés)
• LDA (alerte de sortie de voie avec com-
mande de direction) (sur modèles équi-
pés)
• Régulateur de vitesse (sur modèles équi-
pés)
• Régulateur de vitesse actif (sur modèles 
équipés)
• Régulateur de vitesse actif sur toute la 
plage de vitesses (sur modèles équipés)
• RSA (reconnaissance des panneaux de 
signalisation) (sur modèles équipés) 
( P.288)
Zone d’affichage de contenu
Les icones de menu sur l'écran multifonc- 
tionnel permettent d'affi cher diverses infor- 
mations relatives à la conduite. L'écran 
multifonctionnel peut également être utilisé 
pour modifier des réglages de l'écran et  
d'autres réglages du véhicule. 
Des écrans contextuel s indiquant des aver- 
tissements ou des cons eils s'affichent égale- 
ment dans certaines situations.
Écran 7 pouces 
Zone d'affichage de l'état du sys- 
tème d'aide à la conduite
Affiche une image lorsque les systèmes sui- 
vants fonctionnent et qu'un icone de menu  
autre que   est sélectionné: 
• LTA (aide au suivi de voie) (sur modèles  
équipés)
• LDA (alerte de sortie de voie avec com-
mande de direction) (sur modèles équi-
pés)
• Régulateur de vitesse (sur modèles équi-
pés)
• Régulateur de vitesse actif (sur modèles 
équipés)
• Régulateur de vitesse actif sur toute la 
plage de vitesses (sur modèles équipés)
• RSA (reconnaissance des panneaux de 
signalisation) (sur  modèles équipés)  
( P.288)
Zone d’affichage de contenu
Les icones de menu sur l'écran multifonc- 
tionnel permettent d'afficher diverses infor-
mations relatives à la conduite. L'écran 
multifonctionnel peut également être utilisé 
pour modifier des réglages de l'écran et 
d'autres réglages du véhicule.
Écran multifonctionnel
Affichage et icones de menu 
     
        
        Page 109 of 782

107
2 
2-1. Combiné d'instruments
Informations et témoins concernant l’état du véhicule
Des écrans contextuel s indiquant des aver- 
tissements ou des consei ls s'affichent égale- 
ment dans certaines situations.
■Icones de menu 
Les icones de menu apparaissent  
lorsque vous appuyez sur   ou    
sur la commande de réglage des instru- 
ments.
■Affichage à cristaux liquides 
De petits points ou des points de lumière sont  susceptibles d'apparaître sur l'écran. Ce phé- 
nomène est caractéristique des écrans à cris-
taux liquides et n'empêche nullement de  continuer de s'en servir.
L’écran multifonctionnel est utilisé à  
l’aide des commandes de réglage des 
instruments. 
/ : Sélectionnez les icones de  
menu 
/ : Changez le contenu affi- 
ché, faites défiler l’écran vers le  
haut/bas et déplacez le curseur vers 
le haut/bas 
Appuyez: Entrez/réglez 
Maintenez appuyé: Réinitialiser/Affi- 
cher les éléments personnalisables 
Revenez à l'écran précédent 
Passer/recevoir un appel et affi- 
chage de l'historique
Lié au système mains libres, l'appel sortant  
ou entrant s'affiche. Pour des informations 
concernant le système mains libres, repor-
tez-vous au “Système de navigation et de 
multimédia Manuel du propriétaire”. 
Affichage d'informations rela- 
tives à la conduite ( P.108) 
Affichage d'inform ations du sys- 
tème d'aide à la conduite (sur  
modèles équipés) ( P. 1 1 0 ) 
Affichage lié au système audio  
(sur modèles équipés) ( P.110) 
Écran d'informations du véhicule  
( P. 111 ) 
Affichage des réglages ( P. 111 ) 
Affichage d'un message d'aver- 
tissement ( P.539)
AVERTISSEMENT
■Précautions d'utilisation pendant la  
conduite
●Lorsque vous utilisez  l'écran multifonc- 
tionnel pendant la conduite, faites parti- culièrement attention à la sécurité  
autour du véhicule.
●Ne regardez pas l'écran multifonctionnel  de manière continue pendant la  
conduite car vous risq uez de ne pas voir  
les piétons, des objets sur la route, etc.  devant le véhicule. 
■Écran d'informations par temps froid 
 P.97, 103
Changement de l'affichage des  
instruments 
     
        
        Page 110 of 782

1082-1. Combiné d'instruments
■Éléments de l'affichage 
 Affichage du compteur de  
vitesse/Autonomie (affichage 4,2 
pouces) 
 Économie de carburant 
 Témoin d'éco-conduite/Autonomie  
(sur modèles équipés)
■Affichage du compteur de 
vitesse/Autonomie (affichage 4,2 
pouces) 
 Affichage du compteur de vitesse 
 Autonomie
Affiche l'autonomie avec le carburant res- 
tant. Utilisez les valeurs affichées comme 
référence uniquement. 
Cette distance est calculée sur la base de  
votre consommation moyenne de carbu-
rant. Par conséquent, la distance effective 
pouvant être parcourue peut différer de celle 
affichée. 
Si vous n'ajoutez qu'une petite quantité de  
carburant dans le réservoir, l'affichage peut 
ne pas être mis à jour.
Lorsque vous réapprovisionnez le véhicule 
en carburant, placez le contact du moteur 
sur arrêt. Si le véhicule est approvisionné en 
carburant sans que le contact du moteur ne 
soit placé sur arrêt, l'affichage peut ne pas 
être mis à jour.
■Économie de carburant
Utilisez les valeurs  affichées comme réfé- 
rence uniquement.
Sauf pour compteur de vitesse  
numérique+ 
Économie moyenne de carburant  
(après la remise à zéro)
Pour réinitialiser l'affichage de l'économie  
moyenne de carburant, maintenez la com- 
mande de réglage des instruments    
appuyée.
Consommation de carburant  
actuelle
Affiche la consommation de carburant  
actuelle instantanée.
Autonomie
Affiche l'autonomie avec le carburant res-
tant. 
Cette distance est calculée sur la base de  
votre consommation moyenne de carbu-
rant. Par conséquent, la distance effective 
pouvant être parcourue peut différer de celle 
affichée. 
Si vous n'ajoutez qu'une petite quantité de  
carburant dans le réservoir, l'affichage peut 
ne pas être mis à jour.
Lorsque vous réapprovisionnez le véhicule 
en carburant, placez le contact du moteur 
sur arrêt. Si le véhicule est approvisionné en 
carburant sans que le contact du moteur ne 
soit placé sur arrêt, l'affichage peut ne pas 
être mis à jour.
Contenu des informations rela- 
tives à la conduite 
     
        
        Page 111 of 782

109
2 
2-1. Combiné d'instruments
Informations et témoins concernant l’état du véhicule
Pour compteur de vitesse numé- 
rique+ 
Économie moyenne de carburant  
(après la remise à zéro)
Pour réinitialiser l'affichage de l'économie  
moyenne de carburant, maintenez la com- 
mande de réglage des instruments    
appuyée.
Consommation de carburant  
actuelle
Affiche la consommation de carburant  
actuelle instantanée.
Autonomie
Affiche l'autonomie avec le carburant res-
tant. 
Cette distance est calculée sur la base de  
votre consommation moyenne de carbu-
rant. Par conséquent, la distance effective 
pouvant être parcourue peut différer de celle 
affichée. 
Si vous n'ajoutez qu'une petite quantité de  
carburant dans le réservoir, l'affichage peut 
ne pas être mis à jour.
Lorsque vous réapprovisionnez le véhicule 
en carburant, placez le contact du moteur 
sur arrêt. Si le véhicule est approvisionné en 
carburant sans que le contact du moteur ne 
soit placé sur arrêt, l'affichage peut ne pas 
être mis à jour.
L'affichage de l'économie moyenne de  
carburant peut être modifié dans  .  
( P. 111 ) 
 Économie moyenne de carburant  
(après le démarrage)
Affiche la consommation moyenne de carbu- 
rant depuis le démarrage du moteur.
 Économie moyenne de carburant  
(après le ravitaillement en carburant)
Affiche la consommation moyenne de carbu- 
rant depuis le réapprovisionnement en car-
burant du véhicule.
■Témoin d'éco-conduite/Autono- 
mie (sur modèles équipés) 
 Témoin d'éco-conduite 
Témoin indicateur d'éco-conduite
Lors de l'accélération pendant une conduite  
éco-responsable (éco-conduite), le témoin 
indicateur d'éco-conduite s'allume. Lorsque 
l'accélération dépasse la zone 
d'éco-conduite ou lorsque le véhicule est à 
l'arrêt, le témoin s'éteint.
Affichage de la zone du témoin  
d'éco-conduite
Suggère la zone d'éco-conduite avec le rap- 
port d'éco-conduite act uel basé sur l'accélé- 
ration. 
     
        
        Page 112 of 782

1102-1. Combiné d'instruments
Rapport d'éco-conduite basé sur  
l'accélération
Si l'accélération dépasse la zone  
d'éco-conduite, le côté droit de l'affichage de 
zone du témoin d'éco-conduite s'allume. 
À cette étape, le témoin indicateur  
d'éco-conduite s'éteint.
Zone d'éco-conduite 
 Autonomie
Affiche l'autonomie avec le carburant res- 
tant. Utilisez les valeurs affichées comme 
référence uniquement. 
Cette distance est calculée sur la base de  
votre consommation moyenne de carbu- rant. Par conséquent, la distance effective  
pouvant être parcourue peut différer de celle 
affichée. 
Si vous n'ajoutez qu'une petite quantité de  carburant dans le réservoir, l'affichage peut  
ne pas être mis à jour.
Lorsque vous réapprovisionnez le véhicule  en carburant, placez le contact du moteur  
sur arrêt. Si le véhicule est approvisionné en 
carburant sans que le contact du moteur ne  soit placé sur arrêt, l'affichage peut ne pas  
être mis à jour.
■Témoin d'éco-conduite 
Le témoin d'éco-conduite ne s'allume pas  dans les conditions suivantes:
●Le levier de vitesses est sur une position autre que D.
●Le mode de conduite est réglé sur le mode sport.
●Le véhicule roule à environ 130 km/h (80 mph) ou plus.
■Informations du système d'aide à  
la conduite 
Sélectionnez pour afficher l'état opéra- 
tionnel des systèmes suivants: 
 LTA (aide au suivi de voie) (sur  
modèles équipés) ( P.243) 
 LDA (alerte de sortie de voie avec  
commande de direction) (sur 
modèles équipés) ( P.252) 
 Régulateur de vitesse (sur modèles  
équipés) ( P.282) 
 Régulateur de vitesse actif (sur  
modèles équipés) ( P.272) 
 Régulateur de vitesse actif sur toute  
la plage de vitesse (sur modèles 
équipés) ( P.260)
■Affichage lié au système de navi- 
gation (sur modèles équipés) 
Sélectionnez pour afficher les informa- 
tions suivantes liées au système de 
navigation: 
 Guidage d'itinéraire vers la destina- 
tion 
 Affichage de la boussole (affichage  
tête haute)
■Affichage du guidage d'itinéraire  
jusqu'à destination 
Lorsque l'affichage du guidage d'itinéraire  jusqu'à destination est activé sur l'affichage  
tête haute, il n'est pas affiché sur l'écran mul-
tifonctionnel. ( P.115)
Sélectionnez pour activer la sélection  
d'une source audio ou d'une piste sur 
les instruments à l'aide des com-
mandes de réglage des instruments.
Cet icone de menu peut être paramétré pour  
être affiché/ne pas être affiché dans  .
Affichage des informations du  
système d'aide à la conduite
Affichage lié au système audio 
(sur modèles équipés)