Page 193 of 782

191
4 
4-2. Procédures de conduite
Conduite
moteur est automatiquement placé sur arrêt.  Toutefois, cette fonction ne permet pas d'évi- 
ter complètement une décharge de la batte-
rie. Ne quittez pas le véhicule en laissant le  contact du moteur sur ACC ou ON pendant  
des périodes prolongées lorsque le moteur 
ne tourne pas. 
Transmission manuelle: Si le véhicule est  laissé sur ACC pendant plus de 20 minutes  
ou sur ON (le moteur ne tournant pas) pen-
dant plus d'une heure, le contact du moteur 
est automatiquement placé sur arrêt. Toute- fois, cette fonction ne permet pas d'éviter  
complètement une décharge de la batterie. 
Ne quittez pas le véhicule en laissant le  contact du moteur sur ACC ou ON pendant  
des périodes prolongées lorsque le moteur 
ne tourne pas.
Si le moteur est arrêté alors que le  
levier de vitesses est sur une position 
autre que P, le contact du moteur n'est 
pas mis sur arrêt mais sur ACC. Procé-
dez comme suit pour mettre le contact 
sur arrêt: 
1 Vérifiez que le frein de stationne- 
ment est serré. 
2 Placez le levier de vitesses sur P. 
3 Vérifiez que “Accessoire” s'affiche  
sur l'écran multifonctionnel et 
appuyez brièvement et fermement 
sur le contact du moteur. 
4 Vérifiez que “Accessoire” ou  
“Contact mis” sur  l'écran multifonc- 
tionnel sont désactivés.
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
●Ne laissez pas le contact du moteur sur  
ACC ou ON pendant des périodes pro-
longées lorsque le moteur ne tourne  pas.
●Si “Accessoire” ou “Contact mis”  
s'affiche sur l'écran multifonctionnel, le 
contact du moteur n'est pas sur arrêt.  Sortez du véhicule après avoir placé le  
contact du moteur sur arrêt.
Lorsque vous arrêtez le moteur  
alors que le levier de vitesses 
est sur une position autre que  
P (véhicules avec transmis- 
sion Multidrive)
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie 
N'arrêtez pas le moteur lorsque le levier  de vitesses est sur une position autre que  
P. Si le moteur est arrêté alors que le levier 
de vitesses est sur une autre position, le  contact du moteur n'est pas placé sur arrêt  
mais en sur ACC. Si le véhicule est laissé 
sur ACC, la batterie risque de se déchar- ger. 
     
        
        Page 194 of 782

1924-2. Procédures de conduite
*: Sur modèles équipés
*: Pour améliorer la consommation de car- 
burant et réduire les nuisances sonores, 
mettez le levier de vitesses sur D pour la 
conduite normale.
■Lorsque vous conduisez avec le régula- 
teur de vitesse, le régulateur de vitesse  actif ou le régulateur de vitesse actif sur  
toute la plage de vitesses activé (sur 
modèles équipés) 
Même lorsque le mode de conduite est passé  en mode sport dans l'intention de déclencher  
le frein moteur, aucun frein moteur ne se pro-
duit car le régulateur de vitesse, le régulateur  de vitesse actif ou le régulateur de vitesse  
actif sur toute la plage de vitesses n'est pas  
désactivé. ( P.369)
■Limiter les démarrages brusques  (contrôle conduite-démarrage) 
 P. 1 7 1
■G AI-SHIFT 
G AI-SHIFT sélectionne automatiquement un  
rapport adapté à la conduite sportive en fonc-
tion des actions du conduc teur et des condi- tions de conduite. G AI-SHIFT s'enclenche  
automatiquement lorsque le levier de 
vitesses est sur D et que le mode Sport est 
sélectionné pour le mode de conduite. (La  sélection d'un mode autre que le mode Sport  
ou le passage du levier de vitesses sur la 
position M désactive cette fonction.)
■Après recharge/rebranchement de la  batterie 
 P. 5 7 8
Multidrive*
Sélectionnez la position de chan- 
gement de vitesse selon l'utilisa-
tion voulue et la situation.
Objectif et fonc tions des posi- 
tions de changement de 
vitesse
Position de  
changement 
de vitesse
Objectif ou fonction
PStationnement du véhi-
cule/démarrage du moteur
RMarche arrière
N
Point mort
(Conditions dans lesquelles 
l'alimentation n'est pas trans-
mise)
DConduite normale*
M
Conduite en mode sport à 10 
rapports séquentiels 
( P.194)
AVERTISSEMENT
■En cas de conduite sur route glis- 
sante 
N'accélérez pas ni ne changez de rapport  brusquement.  
Les à-coups engendrés par le frein moteur 
risquent de faire déraper ou patiner le 
véhicule, et de causer un accident. 
     
        
        Page 195 of 782

193
4 
4-2. Procédures de conduite
Conduite
: Le contact du moteur étant sur ON  
et la pédale de frein enfoncée*, dépla-
cez le levier de vitesses tout en 
appuyant sur le bouton de déverrouil-
lage de levier de vitesses situé sur le 
pommeau de levier de vitesses. 
: Déplacez le levi er de vitesses tout  
en appuyant sur le bouton de déver- 
rouillage de levier de vitesses situé sur 
le pommeau de levier de vitesses. 
: Déplacez le levier de vitesses nor- 
malement.
Veillez à ce que le véhicule soit à l'arrêt com- 
plet et à ce que la pédale de frein soit enfon-
cée lorsque vous actionnez le levier de 
vitesses entre P et D.
*: Pour pouvoir faire passer le véhicule sur 
P, vous devez appuyer sur la pédale de 
frein avant d'appuyer sur le bouton de 
déverrouillage de levier de vitesses. Si  
vous appuyez sur le bouton de déverrouil- 
lage de levier de vitesses en premier, le 
verrouillage du levier de vitesses n'est pas 
relâché.
■Système de verrouillage du levier de  
vitesses 
Le système de verrouillage du levier de  vitesses est un système permettant d'éviter  
l'actionnement accidentel du levier de 
vitesses au démarrage. Le levier de vitesses ne peut être déplacé de  
P que lorsque le contact du moteur est sur 
ON et que la pédale de frein est enfoncée.
■Si le levier de vitesses est bloqué sur P 
Vérifiez d'abord si la pédale de frein est  enfoncée. 
Si le levier de vitesses est bloqué alors que 
vous appuyez sur la pédal e de frein, il est  possible que le système de verrouillage du  
levier de vitesses soit défaillant. Faites 
contrôler immédiatement le véhicule par tout  revendeur agréé Toyota ou tout réparateur  
agréé Toyota, ou tout autre réparateur de 
confiance. En mesure d'urgence, vous pouvez procéder  
comme suit pour pouvoir manœuvrer le levier 
de vitesses. Relâchement du verrouillage du levier de  
vitesses: 
1 Serrez le frein de stationnement. 
2 Mettez le contact du moteur sur arrêt. 
3 Appuyez sur la pédale de frein. 
4 Faites levier sur le cache avec un tourne- 
vis plat ou un outil similaire. Pour éviter d'endommager le cache,  
enveloppez l'extrémité  du tournevis plat  
de ruban adhésif. 
5 Maintenez le bouton de déverrouillage de  
levier de vitesses appuyé et appuyez 
Actionnement du levier de  
vitesses 
     
        
        Page 196 of 782

1944-2. Procédures de conduite 
ensuite sur le bouton situé sur le pom- meau de levier de vitesses. 
Vous pouvez manœuvrer le  levier de vitesses  
tant que vous appuyez sur les deux boutons.
 P.369 
Pour entrer dans le mode sport à 10  
rapports séquentiels, mettez le levier 
de vitesses en position M. Les rapports 
peuvent ensuite être sélectionnés en 
actionnant le levier de vitesses, ce qui 
vous permet de conduire sur la gamme 
de votre choix. 
1 Passage au rapport supérieur 
2 Passage au rapport inférieur
Le rapport change à chaque fois que le  
levier de vitesses est actionné. 
La gamme sélectionnée, de M1 à M10,  
s'affiche sur l'écran multifonctionnel.
Toutefois, même en position M, les  
gammes changent automatiquement si 
le régime du moteur est trop élevé ou 
trop bas.
■Fonctions liées à la gamme
●Vous avez le choix entre 10 niveaux de  
frein moteur.
●Une gamme inférieure permet d'obtenir 
plus de frein moteur qu'une gamme supé-
rieure, et le régime moteur augmente éga- lement.
■Lorsque le véhicule s'arrête avec le  
levier de vitesses sur M
●La transmission rétrograde automatique-
ment en M1 dès que le véhicule est à 
l'arrêt.
●Après un arrêt, le véhicule redémarre en 
M1.
●Lorsque le véhicule est à l'arrêt, la trans-
mission est en M1.
AVERTISSEMENT
■Pour éviter tout accident lors du relâ-
chement du verrouillage du levier de  vitesses 
Avant d'appuyer sur le bouton de déver- 
rouillage de levier de vitesses, veillez à 
serrer le frein de stationnement et  appuyez sur la pédale de frein. 
Si vous appuyez accid entellement sur la  
pédale d'accélérateur au lieu de la pédale  de frein lorsque vous appuyez sur le bou- 
ton de déverrouillage de levier de vitesses 
et que vous déplacez le  levier de vitesses  de P, le véhicule peut démarrer brusque- 
ment, pouvant conduire à un accident 
occasionnant des blessures graves, voire 
mortelles.
Sélection du mode de conduite
Changement des rapports en  
position M 
     
        
        Page 197 of 782

195
4 
4-2. Procédures de conduite
Conduite
■Avertisseur sonore de restriction de  rétrogradation 
Afin de garantir la sécurité et les perfor- 
mances de conduite, il peut arriver que la 
rétrogradation soit limitée par des restric- tions. Dans certaines ci rconstances, la rétro- 
gradation peut ne pas être possible même 
lorsque le levier de vitesses est actionné. (Le  signal sonore retentit deux fois.)
■Si le témoin du mode sport à 10 rap- 
ports séquentiels ne s'allume pas même 
après que vous ayez mis le levier de 
vitesses sur M 
Cela peut indiquer un dysfonctionnement du  système Multidrive. Faites contrôler immédia- 
tement le véhicule par tout revendeur agréé 
Toyota ou tout réparateur agréé Toyota, ou  tout autre réparateur de confiance. 
(Dans pareil cas, la transmission se com-
porte comme si le levier de vitesses était sur  D.)
*: Sur modèles équipés
■Actionnement du levier de  
vitesses 
1 Appuyez fermement sur la pédale  
d'embrayage. 
2 Placez le levier de vitesses sur le  
rapport souhaité.
Veillez à uniquement changer les vitesses  
dans l'ordre.
3 Relâchez progressivement la  
pédale d'embrayage.
En cas de difficulté pour passer sur R, pla- 
cez le levier de vitesses sur N, relâchez la 
pédale d'embrayage momentanément, et 
essayez à nouveau.
■Passage du levier de vitesses sur  
R 
Placez le levier de  vitesses sur R tout 
Transmission manuelle*
Instructions d'utilisation 
     
        
        Page 198 of 782

1964-2. Procédures de conduite
en soulevant la bague.
■Vitesses maximales autorisées 
Respectez les vitesses maximales autorisées  
suivantes pour chaque rapport lorsqu'une 
accélération maximum est nécessaire.
L'iMT contrôle de manière optimale le 
Position de  
changement 
de vitesse
Vitesse maximum
km/h (mph)
148 (30)
288 (54)
3137 (85)
4186 (115)
NOTE
■Pour éviter d'endommager le véhi- 
cule 
Lorsque vous changez  les vitesses, res- 
pectez les précautions suivantes. À  défaut, vous risquez d'endommager le  
moteur, la transmission manuelle, et/ou 
l'embrayage.
●Ne mettez pas le levier de vitesses sur  R sans appuyer sur la pédale  
d'embrayage.
●Ne tirez la bague vers le haut que pour 
mettre le levier sur R.
●Mettez le levier de vitesses sur R uni-
quement lorsque le véhicule est à 
l'arrêt.
●Ne laissez pas votre main poser sur le 
levier de vitesses ni ne le tenez à tout 
moment autre que lors d'un change- ment de vitesse.
●Afin de ne pas causer un surrégime du  
moteur, veillez à uniquement changer 
les vitesses dans l'ordre.
●Ne relâchez pas la pédale d'embrayage 
brusquement.
iMT (transmission manuelle  
intelligente) 
     
        
        Page 199 of 782

197
4 
4-2. Procédures de conduite
Conduite
régime moteur de façon à l'adapter à  
l'utilisation faite par le conducteur de la 
pédale d'embrayage et du levier de 
vitesses, pour aider le conducteur à 
changer les vitesses plus en douceur.
En outre, lorsque la pédale 
d'embrayage est actionnée, l'iMT aide à 
réduire les chocs de changement de 
vitesses, ce qui permet des change-
ments de vitesses pl us faciles lorsque  
vous conduisez sur des routes 
sinueuses ou en pente. 
Lorsque le mode Sport est sélectionné  
en utilisant la commande de sélection 
du mode de conduite, l'iMT est activée 
et le témoin iMT s'allume.
( P.369)
■L'iMT peut ne pas fonctionner lorsque 
Dans les situations  suivantes, l'iMT peut ne  
pas fonctionner. Cependant, ceci n'indique 
pas un dysfonctionnement.
●La pédale d'embrayage n'est pas complè-
tement enfoncée
●La pédale d'embrayage n'est pas complè- 
tement relâchée, par exemple si un pied  
est posé sur la pédale d'embrayage*
●Un changement de vitesse est effectué  
après que le véhicule a roulé en roue libre 
avec le levier de vitesses sur N
●Le levier de vitesses n'est pas actionné 
pendant un long moment après que la  pédale d'embrayage a été enfoncée*: Une fois le levier de vitesses déplacé, l'iMT  
peut ne pas fonctionner ni le régime 
moteur être contrôlé de manière optimale 
au prochain changement de vitesse à 
moins que vous ne retiriez complètement 
votre pied de la pédale d'embrayage.
Pour activer l'iMT, relâchez la pédale 
d'embrayage complètement puis appuyez 
dessus à nouveau avant d'actionner le 
levier de vitesses.
■Si le témoin iMT s'allume en orange
L'iMT peut être temporairement indisponible  ou être défectueuse. Faites contrôler le véhi- 
cule chez un revendeur agréé Toyota ou un 
réparateur agréé Toyota, ou tout autre répa- rateur de confiance.
Le témoin de passage de rapport aide  
le conducteur à améliorer la consom-
mation de carburant et à réduire les 
émissions polluantes, dans les limites 
des performances du moteur. 
Témoin de passage au rapport  
supérieur 
Témoin de passage au rapport infé- 
rieur
■Affichage du témoin de passage de rap- 
port 
Le témoin de passage de rapport peut ne pas 
AVERTISSEMENT
■Limites de l'iMT
L'iMT n'est pas un système qui empêche  
une erreur d'actionnement du levier de 
vitesses ou une emballement du moteur. Selon la situation, l'iMT peut ne pas fonc- 
tionner correctement et la position de 
changement de vitesse peut ne pas chan- ger en douceur. Se fier outre mesure à  
l'iMT peut causer un accident inattendu.
Témoin de passage de rapport  
(sur modèles équipés) 
     
        
        Page 200 of 782

1984-2. Procédures de conduite 
s'afficher lorsque vous  avez le pied sur la  pédale d'embrayage.
1 Virage à droite 
2 Changement de voie de circulation  
vers la droite (déplacez le levier à 
mi-course et relâchez-le)
Le clignotant droit clignote à 3 reprises.
3 Changement de voie de circulation  
vers la gauche (déplacez le levier à 
mi-course et relâchez-le)
Le clignotant gauche clignote à 3 reprises.
4 Virage à gauche
■Les clignotants peuvent être actionnés  
lorsque 
Le contact du moteur est sur ON.
■Si le témoin clignote plus rapidement  
qu'à l'ordinaire 
Vérifiez qu'aucune ampo ule n'est grillée au  niveau des clignotants avant ou arrière.
AVERTISSEMENT
■Affichage du témoin de passage de  
rapport 
Pour des raisons de  sécurité, le conduc- 
teur ne doit pas se contenter de regarder  l'affichage. Regardez l'affichage lorsque  
cela est sûr, tout en prêtant attention à 
l'état actuel du trafic et de la route. Dans le cas contraire, vous risquez de pro- 
voquer un accident.
Levier de clignotants
Instructions d'utilisation