Page 401 of 782

399
5 
5-5. Utilisation d'un dispositif externe
Système audio
duit Apple risque d'affecter les perfor- mances sans fil.
●iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, et iPod touch sont des marques  
déposées d'Apple Inc., enregistrées aux 
États-Unis. et dans d'autres pays.
■Fonctions de l'iPod
●Lorsque vous connectez un iPod et que la 
source audio passe en mode iPod, la lec- ture de l'iPod reprend à l'endroit où elle  
avait été interrompue lors de la dernière 
utilisation.
●Selon l'iPod connecté au système, cer-
taines fonctions peuvent  ne pas être dispo- 
nibles. Le fait de débrancher et de  brancher à nouveau le dispositif peut  
résoudre certains dysfonctionnements.
●Tant qu'il est connecté au système, l'iPod 
ne peut pas être actionné à l'aide de ses 
propres commandes. Il est nécessaire  d'utiliser les commandes du système audio  
du véhicule à la place.
■Problèmes liés à l'iPod 
Pour résoudre la plupart des problèmes que  
vous pouvez rencontre r avec votre iPod,  débranchez votre iPod de la connexion iPod  
du véhicule et réinitialisez-le. 
Pour savoir comment réinitialiser votre iPod,  
reportez-vous au Manuel du propriétaire de  votre iPod.
■Affichage 
 P.391
■Messages d'erreur 
Si un message d'erreur s'affiche, repor- 
tez-vous au tableau suivant et prenez les 
mesures appropriées. Si le problème n'est  pas corrigé, amenez le véhicule chez un  
revendeur agréé Toyota ou un réparateur 
agréé Toyota, ou tout autre réparateur de  confiance.
■Modèles compatibles 
Les dispositifs suivants ne peuvent pas être  utilisés avec ce système.
●Fait pour• iPhone 7 
• iPhone 7 Plus
MessageCause/Procédures  
de rectification
“iPod error”
Ceci indique que les 
données de l'iPod ne 
peuvent pas être 
lues.
“Error 3”
Ceci indique un dys-
fonctionnement 
éventuel de l'iPod.
“Error 4”
Ceci indique qu'une 
erreur de surtension 
s'est produite.
“Error 5”
Ceci indique qu'une 
erreur de communi-
cation avec l'iPod 
s'est produite.
“Error 6”
Ceci indique qu'une 
erreur d'authentifica-
tion s'est produite.
“No songs”
Ceci indique 
qu'aucun fichier 
musical n'a été 
trouvé dans l'iPod.
“No playlists”
Ceci indique que cer-
tains morceaux dis-
ponibles ne peuvent 
pas être localisés 
dans la liste de lec-
ture sélectionnée.
“Update your iPod”
Ceci indique que la 
version de l'iPod 
n'est pas compa-
tible. Mettez à jour le 
logiciel de votre iPod 
à la dernière version. 
     
        
        Page 402 of 782

4005-5. Utilisation d'un dispositif externe 
• iPhone SE • iPhone 6s 
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6 • iPhone 6 Plus 
• iPhone 5s
• iPhone 5c • iPhone 5 
• iPhone 4s
• iPod touch (6ème génération) • iPod touch (5ème génération) 
• iPod nano (7ème génération) 
Ce système prend en charge uniquement la  
lecture audio. 
Selon les différences entre modèles ou ver- 
sions de logiciel, etc., il est possible que cer- tains modèles soient incompatibles avec ce  
système.
AVERTISSEMENT
■Pendant la conduite 
Ne branchez pas un iPod et n'actionnez  pas les commandes. Cela peut causer un  
accident, pouvant occasionner des bles-
sures graves, voire mortelles.
NOTE
■Pour éviter d'endommager l'iPod
●Ne laissez pas l'iPod dans le véhicule.  La température à l'intérieur du véhicule  
pouvant être très élevée, l'iPod risque 
d'être endommagé.
●N'appuyez pas et n'exercez pas une 
pression inutile sur l'iPod lorsqu'il est 
branché, car vous risquez d'endomma- ger l'iPod ou son connecteur.
●N'insérez pas de corps étrangers dans  
le port, car vous risquez d'endommager  l''iPod ou son connecteur. 
     
        
        Page 403 of 782
401
5 
5-5. Utilisation d'un dispositif externe
Système audio
 P.384 
Bouton “POWER VOLUME”
Appuyez: Activation/Désactivation du système audio 
Tournez: Réglage du volume
Affichage d'un message texte 
Changement de la source/lecture audio
Affichage de la liste de dossiers 
Sélection d'un dossier 
Lecture répétée
Bouton de lecture aléatoire ou de retour 
Bouton “TUNE•SELECT”
Sélection d'un fichier
Pause/lecture
Écoute d'un dispositif  de stockage USB
Le branchement d'une clé USB vous permet d'écouter la musique directe- 
ment sur les haut-parleurs du véhicule. Appuyez sur le bouton “MODE” 
jusqu'à ce que “USB” s'affiche.
Branchement d'une clé USB
Panneau de commande 
     
        
        Page 404 of 782

4025-5. Utilisation d'un dispositif externe
Sélection d'un fichier, avance ou retour rapide
■Sélection des dossiers un par un 
Appuyez sur  (
der>) pour sélectionner le dossier sou- 
haité.
■Sélection d'un dossier et d'un 
fichier dans la liste des dossiers 
1 Appuyez sur  (List).
La liste des dossiers est affichée.
2Tournez et appuyez sur le bouton  
pour sélectionner un dossier et un 
fichier.
Pour revenir à l'affichage précédent,  
appuyez sur   (Back).
■Retour au premier dossier 
Maintenez  (
confirmation par un bip.
■Sélection d'un fichier 
Tournez le bouton “TUNE•SELECT” ou  
appuyez sur bouton “SEEK >” ou “< 
TRACK” pour avancer ou reculer 
jusqu'à ce que le numéro de piste sou-
haité s'affiche.
■Avance et retour rapides dans les 
fichiers 
Maintenez le  bouton “SEEK >” ou “<  
TRACK” appuyé jusqu'à confirmation 
par un bip.
■Lecture aléatoire 
Appuyez sur   (RDM) pour changer  
les modes dans l'ordre suivant: Lecture  
aléatoire du dossier Tous les dos- 
siers aléatoires Désactivé
■Lecture répétée 
Appuyez sur   (RPT) pour changer  
les modes dans l'ordre suivant: Répéti- 
tion du fichier Répétition du dos- 
sier* Désactivé
*: Disponible sauf lorsque le mode “RDM”  
(lecture aléatoire) est sélectionné
■Changement de l'affichage 
Appuyez sur  (Text) pour afficher ou  
masquer le titre de l'album.
Si le texte continue,   s'affiche. 
Maintenez  (Text) appuyé jusqu'à confir- 
mation par un bip pour afficher les textes  
restants.
■Fonctions de la clé USB
●Selon la clé USB connectée au système, le  dispositif lui-même peut ne pas fonctionner  
et certaines fonctions peuvent ne pas être 
disponibles. Si le di spositif ne fonctionne  pas ou si une foncti on est indisponible  
suite à un dysfonctionnement (contraire-
ment à une spécification du système), le  fait de débrancher puis de brancher à nou- 
veau le dispositif peut résoudre le pro-
blème.
●Si la clé USB ne fonctionne toujours pas 
après avoir été débranchée puis rebran- chée, formatez la mémoire.
■Affichage 
 P. 3 9 1
■Messages d'erreur 
Si un message d'erreur s'affiche, repor- 
tez-vous au tableau suivant et prenez les 
mesures appropriées. Si le problème n'est  pas corrigé, amenez le véhicule chez un  
revendeur agréé Toyota ou un réparateur 
agréé Toyota, ou tout autre réparateur de  confiance.
Utilisation d'une clé USB 
     
        
        Page 405 of 782

403
5 
5-5. Utilisation d'un dispositif externe
Système audio
■Clé USB
●Dispositifs compatibles 
Clé USB pouvant être utilisée pour lire les 
fichiers MP3, WMA et AAC
●Formats des dispositifs compatibles
Il est possible  d'utiliser les formats de dispo- 
sitifs suivants:
• Formats de communication USB: USB2.0  
FS (12 mbits/s)
• Formats de fichier: FAT16/32 (Windows) • Classe de correspondance: Classe de  
stockage de masse 
Les fichiers MP3, WMA et AAC gravés dans 
tout autre format que ceux indiqués ci-dessus 
peuvent poser des problèmes de lecture et  
leurs noms de fichiers et de dossiers risquent  
de ne pas s'afficher correctement. 
Les autres normes et li mitations à respecter  
sont les suivantes:
• Hiérarchie de répertoires maximale: 8  
niveaux (racine y compris) • Nombre maximum de dossiers par disposi- 
tif: 3000
• Nombre maximum de fichiers par disposi- tif: 9999 
• Nombre maximal de fichiers par dossier: 
255
●Fichiers MP3, WMA et AAC 
MP3 (MPEG Audio LAYER3) est un format 
de compression audio standard. 
Grâce à la compression MP3, il est possible  
de comprimer les fichiers jusqu'à 1/10 ème 
de leur taille d'origine. 
WMA (Windows Media Audio) est un format  
de compression audio de Microsoft. 
Ce format compresse les données audio  
jusqu'à une taille inférieure à celle du format 
MP3. 
AAC est l'abréviation de Advanced Audio  
Coding et se réfère à une norme pour tech-
nologie de compression audio utilisée avec 
MPEG2 et MPEG4. 
Il existe des limita tions aux normes de  
fichiers MP3, WMA et AAC et aux sup-
ports/formats d'enregistrement qu'il est pos-
sible d'utiliser.
●Compatibilité des fichiers MP3 • Normes compatibles 
MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF 
LAYER3) • Fréquences d'échantillonnage compatibles
MPEG1 LAYER3: 32, 44,1, 48 (kHz)
MPEG2 LSF LAYER3: 16, 22,05, 24 (kHz)• Débits binaires compatibles (compatibles  
VBR)
MPEG1 LAYER3: 32-320 (kbits/s)MPEG2 LSF LAYER3: 8-160 (kbits/s)
• Modes de canaux compatibles: stéréo, sté-
réo combiné, double canal et mono
●Compatibilité des fichiers WMA
• Normes compatibles
MessageCause/Procédures  
de rectification
“USB error”
Ceci indique que les 
données de la clé 
USB ne peuvent pas 
être lues.
“Error 3”
Ceci indique un dys-
fonctionnement 
éventuel de la clé 
USB.
“Error 4”
Ceci indique qu'une 
erreur de surtension 
s'est produite.
“Error 5”
Ceci indique qu'une 
erreur de communi-
cation avec la clé 
USB s'est produite.
“No music”
Ceci indique que le 
dispositif de stockage 
USB ne contient 
aucun fichier 
MP3/WMA/AAC.
“Hubs are not sup-
ported”
Cela indique qu'une 
erreur de connexion 
du concentrateur se 
produit. 
     
        
        Page 406 of 782

4045-5. Utilisation d'un dispositif externe 
WMA Ver. 7, 8, 9 (9.1/9.2) • Fréquences d'échantillonnage compatibles 
32, 44,1, 48 (kHz)
• Débits binaires compatibles (compatibles  uniquement avec la lecture sur 2 canaux)
Ver. 7, 8: CBR 48-192 (kbits/s)
Ver. 9 (9.1/9.2): CBR 48-320 (kbits/s)
●Compatibilité des fichiers AAC 
• Normes compatibles 
MPEG4/AAC-LC
• Fréquences d'échantillonnage compatibles
11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48(kHz)
• Débits binaires compatibles (compatibles  
VBR) 
8-320 (kbits/s)
• Modes de canaux compatibles
1ch, 2ch (Le double canal n'est pas pris en 
charge)
●Noms de fichier
Les seuls fichiers pouvant être reconnus 
comme étant au format MP3/WMA/AAC et 
lus comme tels sont ceux se terminant par 
une extension .mp3, .wma ou .m4a.
●Balises ID3, WMA et AAC
Des balises ID3 peuvent être ajoutées aux 
fichiers MP3 pour permettre d'enregistrer le 
titre de la piste, le nom de l'artiste, etc. 
Le système est compatible avec les balises  
ID3 Ver. 1.0, 1.1, et Ver. 2.2, 2.3, 2.4 ID3. (Le 
nombre de caractères est basé sur ID3 Ver. 
1.0 et 1.1.) 
Des balises WMA peuvent être ajoutées aux  
fichiers WMA, pour permettre d'enregistrer le 
titre de la piste et le nom de l'artiste de la 
même manière qu'avec les balises ID3. 
Des balises AAC peuvent être ajoutées aux  
fichiers AAC, pour permettre d'enregistrer le 
titre de la piste et le nom de l'artiste de la 
même manière qu'avec les balises ID3.
●Lecture des fichiers MP3, WMA et AAC • Lorsque vous branchez un dispositif conte- 
nant des fichiers MP3, WMA ou AAC, tous 
les fichiers présents sur le dispositif de  stockage USB sont contrôlés. Le premier  
fichier MP3, WMA ou AAC est lu aussitôt  
ce contrôle terminé. Pour que le contrôle  des fichiers se termine plus rapidement,  
nous vous recommandons de n'inclure 
aucun autre fichier que les fichiers MP3,  WMA ou AAC ou de ne pas créer plus de  
dossiers que nécessaire.
• Lorsque le dispositif USB est connecté et  que la source audio passe en mode clé  
USB, la lecture du dispositif USB démarre 
avec le premier fichier du premier dossier.  Si le même dispositif est retiré puis inséré  
à nouveau (et que le contenu n'a pas été 
modifié), la lecture de la clé USB reprend à 
l'endroit où elle avait été interrompue lors  de la dernière utilisation.
●Extensions 
Si vous attribuez l'extension .mp3, .wma et 
.m4a à des fichiers qui ne sont pas au format 
MP3, WMA et AAC, ces fichiers seront igno-
rés (non lus).
●Lecture 
• Pour que la lecture des fichiers MP3 soit 
de qualité acoustique constante, nous  vous recommandons d'utiliser un débit  
binaire fixe d'au moins 128 kbits/s et une 
fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz. • Il existe sur le marché une grande variété  
de logiciels gratuits  ou autre logiciel  
d'encodage pour les fichiers MP3, WMA et  AAC qui, selon les réglages d'encodage et  
le format des fichiers, peuvent causer une 
mauvaise qualité sonore ou des parasites  en début de lecture. Dans certains cas, la  
lecture peut être complètement impossible.
• Microsoft, Windows et Windows Media  sont des marques  déposées de Microsoft  
Corporation aux États-Unis et dans 
d'autres pays.
AVERTISSEMENT
■Pendant la conduite 
Ne branchez pas de clé USB et n'action- nez pas les commandes. Cela peut causer  
un accident, pouvant occasionner des 
blessures graves, voire mortelles. 
     
        
        Page 407 of 782
405
5 
5-5. Utilisation d'un dispositif externe
Système audio
NOTE
■Pour éviter tout dommage à la clé  
USB
●Ne laissez pas la clé USB dans le véhi-
cule. La température à l'intérieur du  véhicule pouvant être  très élevée, la clé  
USB risque d'être endommagée.
●N'appuyez pas et n'exercez pas une  pression inutile sur la clé USB  
lorsqu'elle est branchée, car vous ris-
quez d'endommager la clé USB ou son  connecteur.
●N'insérez pas de corps étrangers dans  
le port, car vous risquez d'endommager  la clé USB ou son connecteur. 
     
        
        Page 408 of 782

4065-6. Utilisation de dispositifs Bluetooth®
5-6.Utilisation de dispositifs Bluetooth®
Le système audio Bluetooth® vous per- 
met de profiter de la musique lue sur un 
lecteur audio numérique portable (lec-
teur portable) par le biais des 
haut-parleurs du véhicule, via une com-
munication sans fil. 
Ce système audio prend en charge le  
Bluetooth®, un système de transmis- 
sion de données sans fil capable de lire 
la musique d'un lecteur audio portable 
sans aucun câble. Si votre lecteur por-
table ne prend pas en charge le  
Bluetooth®, le système audio 
Bluetooth® ne fonctionne pas. 
Ce système est compatible avec la  
technologie sans fil Bluetooth®, qui  
vous permet de téléphoner avec votre 
téléphone mobile sans avoir besoin de 
brancher le moindre fil, et sans quitter 
le volant des mains. 
1 Enregistrez le dispositif Bluetooth®  
à utiliser avec le système audio 
( P. 4 1 1 ) 
2 Sélectionnez le dispositif  
Bluetooth® à utiliser ( P.413, 413) 
3 Réglez la connexion automatique  
du dispositif ( P.414) 
4 Vérifie l'état de la connexion  
Bluetooth® ( P.406) 
 À utiliser pour l'audio: P. 4 2 0 
 À utiliser avec un téléphone mains  
libres:  P. 4 2 2 
Bouton de décrochage
Permet d'activer le système mains libres/de  
passer un appel
Bouton de raccrochage
Permet de désactiver le système mains 
libres/raccrocher/refuser un appel
Bouton “POWER VOLUME”
Appuyez: Activation/Dé sactivation du sys- 
tème audio 
Tournez: Réglage du volume
Bouton de fonction
Audio/téléphone  
Bluetooth®
Les opérations suivantes peuvent  
être effectuées en utilisant la com- 
munication sans fil Bluetooth®:
Audio Bluetooth®
Téléphone Bluetooth® (sys- 
tème de téléphone mains 
libres)
Enregistrement/débit de  
connexion du dispositif
Unité audio