Page 568 of 782

5668-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
1Nettoyez la surface de contact de la  
roue de toute saleté et de tous les 
corps étrangers.
La présence d'un corps étranger sur la sur- face de contact de la roue risque de provo- 
quer le desserrage des écrous de roue 
pendant la marche du véhicule, entraînant la  
perte de la roue.
2 Installez le pneu et serrez chaque  
écrou de roue à la main, approxima-
tivement du même nombre de tours.
Lors du remplacement d'une jante en acier  
par une jante en acier (y compris une roue 
de secours compacte), serrez les écrous de  
roue jusqu'à ce que la partie conique    
entre légèrement en contact avec le  
chanfrein du voile de la jante  . 
Lors du remplacement d'une jante en alumi- nium par une jante en acier (y compris une  
roue de secours compacte), serrez les 
écrous de roue jusqu'à ce que la partie  
conique   entre légèrement en contact 
AVERTISSEMENT
• Ne remontez pas l'enj oliveur s'il est en  
très mauvais état, car il risquerait de se 
décrocher de la roue pendant la marche  du véhicule. 
• Lors de l'installation d'un pneu, utilisez  
uniquement des écrous de roue spécia- lement conçus pour le type de roue  
concerné. 
• Si vous constatez la moindre entaille ou  déformation au niveau des boulons, du  
filetage des écrous ou du logement des 
boulons de la roue, faites contrôler votre  véhicule par un revendeur agréé Toyota  
ou un réparateur agréé Toyota, ou tout 
autre réparateur de confiance. 
• Lorsque vous installez les écrous de  
roue, veillez à les installer avec leur 
extrémité conique tournée vers l'inté- rieur.
■Remplacement d'un pneu crevé sur  
les véhicules équipés d'un hayon à  commande électrique 
Dans les cas tels qu'un changement de  
pneu, assurez-vous de désactiver le sys-
tème de hayon à commande électrique 
(P.602). À défaut, vous risquez de  mettre involontairement le hayon en mou- 
vement, en touchant accidentellement la 
commande de hayon à commande élec- trique, et de vous faire pincer les doigts et  
les mains, et d'être blessé.
Installation de la roue de  
secours 
     
        
        Page 569 of 782

567
8 
8-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
avec le chanfrein du voile de la jante  . 
Lors du remplacement d'une roue en alumi- nium par une autre roue en aluminium, vis- 
sez les écrous de roue jusqu'à ce que les  
rondelles   entrent légèrement en contact  
avec la roue à disque  .
3 Reposez le véhicule au sol. 
4 Serrez fermement chaque écrou de  
roue, à deux ou trois reprises, dans 
l'ordre indiqué sur la figure.
Couple de serrage: 
103 N•m (10,5 kgf•m, 76 ft•lbf)
5 Rangez le pneu crevé, le cric et  
tous les outils.
■Roue de secours de taille normale
●Véhicules avec système d'avertissement  de pression des pneus: La roue de  
secours de taille normale porte une éti-
quette “Temporary use only” sur la surface  extérieure de la roue. Utilisez la roue de  
secours de taille normale provisoirement, 
et uniquement en cas d'urgence.
●Assurez-vous de contrôler la pression de 
gonflage de la roue de secours de taille  normale. ( P.593)
■Roue de secours compacte
●Vous pouvez identifier une roue de  secours compacte au moyen de l'étiquette  
“TEMPORARY USE ONLY” sur le flanc du 
pneu. Utilisez la roue de secours compacte  provisoirement, et uniquement en cas  
d'urgence.
●Assurez-vous de contrôler la pression de 
gonflage de la roue de secours compacte. 
( P.593)
■Lorsque le véhicule est équipé d'une  roue de secours compacte 
Le montage de la roue de secours compacte  
entraîne un abaissement du véhicule par rap-
port à la conduite avec des roues normales.
■Après avoir terminé de changer une  roue (véhicules équipés d'un système  
d'avertissement de pression des pneus) 
Il faut réinitialiser le  système d'avertissement  
de pression des pneus. ( P.500) 
     
        
        Page 591 of 782
![TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2023  Manuel du propriétaire (in French) 589
9 
9-1. Spécifications
Spécifications du véhicule
■Contenance en huile (vidange et  
remplissage [référence*])
*: La contenance en huile moteur est une  
quantité de référence à utilise TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2023  Manuel du propriétaire (in French) 589
9 
9-1. Spécifications
Spécifications du véhicule
■Contenance en huile (vidange et  
remplissage [référence*])
*: La contenance en huile moteur est une  
quantité de référence à utilise](/manual-img/14/59928/w960_59928-590.png)
589
9 
9-1. Spécifications
Spécifications du véhicule
■Contenance en huile (vidange et  
remplissage [référence*])
*: La contenance en huile moteur est une  
quantité de référence à utiliser lors du 
changement de l'huile moteur. Faites 
chauffer puis arrêtez le moteur, attendez 
plus de 5 minutes et  vérifiez le niveau  
d'huile sur la jauge.
■Sélection de l'huile moteur 
L'huile “Toyota Genuine Motor Oil”  
«Huile moteur Toyota d’origine» est uti-
lisée dans votre véhicule Toyota. 
Toyota recommande d'utiliser l'huile 
approuvée “Toyota Genuine Motor Oil” 
«Huile moteur Toyota d’origine». Vous 
pouvez également utiliser une autre 
huile moteur de qualité équivalente. 
Qualité de l'huile: 
0W-20 et 5W-30 
Huile moteur multigrade API grade SM  
“Energy-Conserving”, SN 
“Resource-Conserving”, SN PLUS 
“Resource-Conserving” ou SP 
“Resource-Conserving”; ou ILSAC 
GF-6A 
Viscosité recommandée (SAE): 
De préférence 
Plage de températures probable  
avant la prochaine vidange d'huile 
Le plein en huile SAE 0W-20 de votre  
véhicule Toyota est effectué au cours 
de la fabrication et cette huile constitue 
le meilleur choix pour votre véhicule car 
elle garantit de bonnes économies de 
carburant et assure un bon démarrage 
par temps froid. Si l'huile SAE 0W-20 
n'est pas disponible, vous pouvez utili-
ser l'huile SAE 5W-30. Cependant, elle 
doit être remplac ée par de l'huile SAE  
0W-20 lors de la prochaine vidange 
d'huile. 
Viscosité de l'huile (0W-20 est expliqué  
ici à titre d'exemple):
• La valeur 0W de 0W-20 indique 
l'aptitude de l'huile à permettre le 
démarrage à froid. Les huiles dont 
l'indice précédant le W est bas faci-
litent davantage le démarrage du 
moteur par temps froid.
• La valeur 20 de 0W-20 indique la 
viscosité de l'huile lorsque la tempé-
rature de l'huile est élevée. Une 
huile dont l'indice de viscosité est 
plus élevé (valeur plus grande) peut 
être mieux adaptée si le véhicule est 
utilisé à des vitesses élevées ou 
soumis à des conditions de charge 
extrêmes. 
Comment lire les étiquettes des bidons  
d'huile: 
L'une ou les deux marques déposées  
API sont ajoutées sur certains bidons 
d'huile pour vous aider à sélectionner 
l'huile que vous devez utiliser.
Système de lubrification
Avec filtre4,0 L (4,2 qt., 3,5 Imp. qt.)
Sans filtre3,7 L (3,9 qt., 3,3 Imp. qt.)