Page 657 of 759

6558-2. Medidas a tomar em caso de emergência
8
Quando surge uma avaria
nPneu de reserva compacto (se equipado)
lO pneu de reserva compacto é identificado pela etiqueta “TEMPORARY
USE ONLY” (só para uso temporário) moldado na parte lateral.
Utilize o pneu compacto temporariamente e apenas numa emergência.
lCertifique-se que verifica a pressão de ar do pneu de reserva compacto.
(P. 717)
nQuando utilizar o pneu de reserva compacto (se equipado)
Uma vez que o pneu de reserva compacto não está equipado com válvula de
aviso da pressão dos pneus e transmissor, a pressão baixa do pneu de re-
serva não será indicada pelo sistema de aviso da pressão dos pneus. Da
mesma forma, se substituir o pneu de reserva compacto depois da luz de
aviso da pressão dos pneus ter acendido, a luz permanece acesa.
nQuando instala o pneu de reserva compacto (se equipado)
O veículo fica mais baixo quando conduzido com um pneu de reserva com-
pacto, quando comparado com pneus convencionais.
nSe tiver um pneu da frente vazio numa estrada coberta com neve ou gelo
(veículo com pneu de reserva compacto)
Instale o pneu de reserva compacto numa das rodas traseiras do veículo.
Leve a cabo os seguintes procedimentos e instale correntes nos pneus da
frente:
Substitua um pneu traseiro pelo pneu de reserva compacto.
Substitua o pneu da frente vazio pelo pneu que retirou na traseira do veí-
culo.
Instale as correntes nos pneus da frente.
nO elástico utilizado para segurar o macaco
Depois de desprender o macaco do gan-
cho que está preso por um elástico a par-
tir do orifício de trancamento , torça o
elástico e fixe o gancho ao orifício de
trancamento .
1
2
3
1
2
Page 658 of 759
6568-2. Medidas a tomar em caso de emergência
nCertificação referente ao macaco
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE “CE”
Declaração de Conformidade “CE”
1.
O abaixo-assinado, Mr. Tony Fabiano, representando o Fabricante, declara que a maquinaria descrita abaixo cumpre as
disposições pertinentes a:
2. Descrição da Maquinaria
3. Fabricante:
4. Pessoa autorizada a compilar as fichas técnicas:
5. Normas de Harmonização Aplicáveis
6. Outras Normas ou Especificações
7. Elaborado em:8. Data: Teste de Especificação Toyota: TSF 950IG, Método de Teste sobre Força de elevação do Veículo, Classe CI, Rev. 6 de abril de 2008 Nenhuma Flex-N-gate /Ventra 75 Reagens Industrial Court, RR # 1 Bradford, ON, Canada LA4 2Z4a) Designação: Macaco de Braço Articulado
b) Referência: 09111-0W140 /FNG P/N 0300291)
c) Função: elevação de veículo a motor
d) Modelo do Veículo: 415A
e) Tipo de Veículo SUV
f ) Número de Série Não Aplicável
g) OEM Toyota Motor Corporation • Diretiva 2006/42/EC sobre Maquinaria
Page 659 of 759

6578-2. Medidas a tomar em caso de emergência
8
Quando surge uma avaria
AV I S O
nQuando usar o pneu de reserva compacto (se equipado)
lNão se esqueça que o pneu de reserva compacto fornecido foi especial-
mente concebido para utilização no seu veículo. Não utilize o pneu de re-
serva compacto do seu veículo em nenhum outro veículo.
lNão utilize mais do que um pneu de reserva compacto ao mesmo tempo.
lSubstitua o pneu de reserva compacto por um pneu normal, logo que pos-
sível.
lEvite acelerações súbitas, mudanças de direção abruptas, travagens
bruscas e operações de engrenamento que possam causar súbitas
travagens com o motor.
nQuando o pneu de reserva compacto está instalado (se equipado)
A velocidade do veículo pode não ser detetada com precisão e os sistemas
a seguir mencionados podem não funcionar corretamente:
Além disso, não só o seguinte sistema não pode ser utilizado totalmente,
como pode ainda afetar negativamente os componentes do trem de trans-
missão:
• Sistema de controlo dinâmico do binário de tração às 4 rodas (modelos
4WD)
nLimite de velocidade para quando usar um pneu de reserva compacto
(se equipado)
Não conduza a velocidades superiores a 80 km/h quando tem um pneu de
reserva compacto instalado no veículo.
O pneu de reserva compacto não foi concebido para condução a alta
velocidade. A não observância desta precaução pode conduzir a um aci-
dente causando a morte ou ferimentos graves.
nDepois de usar as ferramentas e o macaco
Antes de conduzir, certifique-se que todas as ferramentas e o macaco
estão colocados nos seus locais de arrumação de forma segura, para redu-
zir a possibilidade de ferimentos durante uma colisão ou travagem brusca.
• ABS e Assistência à travagem
• VSC/Controlo de oscilação do
atrelado
•TRC
• Controlo da velocidade de cru-
zeiro (se equipado)
• Dynamic radar cruise control
(if equipped)
•EPS
• LDA (Aviso de Saída de Faixa de
Rodagem) (se equipado)
• PCS (sistema de Pre-Colisão)
(se equipado)• Controlo de assistência ao arran-
que em descidas (se equipado)
• Monitor do sistema de visão tra-
seira (se equipado)
• Monitor Toyota de auxílio ao
estacionamento (se equipado)
• Sensor Toyota de auxílio ao esta-
cionamento (se equipado)
• Monitor de visão panorâmica (se
equipado)
• Sistema de navegação (se equi-
pado)
Page 660 of 759

6588-2. Medidas a tomar em caso de emergência
ATENÇÃO
nTenha cuidado ao conduzir sobre lombas na estrada com o pneu de
reserva compacto instalado no veículo. (se equipado)
O veículo fica mais baixo quando conduzido com um pneu de reserva com-
pacto, quando comparado com pneus convencionais. Tenha cuidado ao
conduzir em pisos irregulares.
nCondução com correntes nos pneus e pneu de reserva compacto (se
equipado)
Não instale correntes no pneu de reserva compacto.
As correntes dos pneus podem danificar a carroçaria do veículo e afetar
negativamente a prestação do veículo durante a condução.
nQuando substituir os pneus (veículos com sistema de aviso da
pressão dos pneus)
Quando remover ou montar as jantes, pneus ou a válvula de aviso da
pressão dos pneus e transmissor, contacte um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente
qualificado e equipado, uma vez que a válvula de aviso da pressão dos
pneus e transmissor podem ficar danificados se não forem manuseados
corretamente.
Page 661 of 759
6598-2. Medidas a tomar em caso de emergência
8
Quando surge uma avaria
Se tiver um pneu vazio (veículos sem pneu
de reserva)
O seu veículo não vem equipado com um pneu de reserva mas
sim com um kit de emergência para a reparação de um furo.
Um furo provocado por um prego ou um parafuso preso no piso
do pneu pode ser temporariamente reparado com o kit de
emergência para a reparação de um furo.
AV I S O
nSe tiver um pneu vazio
Não continue a conduzir com um pneu vazio.
Conduzindo mesmo uma curta distância pode danificar o pneu e a jante
irremediavelmente e causar um acidente.
Conduzir com um pneu vazio pode causar uma ranhura circunferencial na
parede lateral. Neste caso, o pneu pode explodir quando se utiliza um kit de
reparação.
Page 662 of 759

6608-2. Medidas a tomar em caso de emergência
lPare o veículo num local seguro numa superfície dura e plana.
lAplique o travão de estacionamento.
lColoque a alavanca de velocidades na posição P (veículos com
caixa de velocidades automática ou Multidrive) ou N (veículos com
caixa de velocidades manual).
lDesligue o motor.
lLigue o sinal de perigo. (P. 606)
lPara veículos com porta da retaguarda elétrica: desligue o sistema
da porta da retaguarda elétrica. (P. 153)
lVerifique a gravidade do dano no pneu.
Um pneu apenas deve ser repa-
rado com o kit de emergência
para reparação de um furo se o
dano for causado por um prego ou
um parafuso que trespasse o piso.
• Não remova o parafuso ou
prego do pneu, fazê-lo pode-
rá aumentar o tamanho do
dano e fazer com que a repa-
ração com o kit de emergência para reparação de um furo não
seja possível.
• Para evitar fuga do vedante, mova o veículo até a área do furo,
se souber, estiver posicionada no cimo do pneu.
nNão consegue reparar o pneu com o kit de emergência para reparação
de um furo
Nas seguintes situações, o pneu não pode ser reparado com o kit de
emergência para reparação de um furo. Contacte um concessionário ou re-
parador Toyota autorizado ou qualquer outro profissional igualmente qualifi-
cado e equipado.
lQuando o pneu está danificado devido à condução sem pressão suficiente
lQuando existem rachadelas ou danos em qualquer parte dos pneus, como
na parede lateral, exceto no piso
lQuando há uma separação visível entre o pneu e a jante
lQuando o corte ou dano no piso do pneu é de 4 mm ou superior
lQuando a jante está danificada
lQuando dois ou mais pneus estão furados
lQuando há mais do que um furo ou corte no pneu danificado
lQuando a validade do vedante expirou
Antes de reparar o veículo
Page 663 of 759
6618-2. Medidas a tomar em caso de emergência
8
Quando surge uma avaria
*1: Pode estar colocado juntamente com o kit de emergência para reparação
de um furo
*2: Retirar o macaco e o saco de ferramentas (P. 648)
*3: Utilização do macaco (P. 650)
Localização do kit de emergência para reparação de um furo,
macaco e ferramentas
Saco de ferramentas (se equi-
pado)
*1
Macaco (se equipado)*2, 3
Kit de emergência para repa-
ração de um furo1
2
3
Page 664 of 759
6628-2. Medidas a tomar em caso de emergência
Componentes do kit de emergência para reparação de um furo
Frasco
Tubo
Indicador da pressão de ar
Interruptor do compressorCompressor
Autocolantes
Cabo de alimentação
Válvula de libertação de ar1
2
3
4
5
6
7
8