Page 473 of 759
471
5
5-9. Telemóvel com Bluetooth®
Sistema áudio
Falar ao telefone
Uma chamada pode ser transferida entre o telemóvel e o sistema
enquanto faz a marcação, recebe uma chamada ou durante uma
chamada. Utilize um dos seguintes métodos:
a. Opere o telemóvel.
Consulte o manual que acompanha o telemóvel para obter informações
sobre o funcionamento do telefone.
b. Prima (PHONE).*
*
: Esta operação apenas pode ser executada quando transfere uma
chamada do telemóvel para o sistema, durante uma chamada.
Prima (MUTE).
Prima (0-9) e utilize para inserir os dígitos pretendidos.
• Para enviar os dígitos inseridos, prima (SEND).
• Quando terminar, prima (EXIT) para voltar ao ecrã anterior.
Para diminuir o volume: Rode para a esquerda.
Para aumentar o volume: Rode para a direita.
Transferir uma chamada
Emudecer a sua voz
Inserir dígitos
Definir o volume da chamada
Page 474 of 759
4725-9. Telemóvel com Bluetooth®
nQuando falar ao telefone
lNão fale ao mesmo tempo que o seu interlocutor.
lMantenha o volume de receção de voz baixo. Caso contrário, aumenta o
eco.
nAjuste automático do volume
Quando o veículo atinge a velocidade de 80 km/h ou mais, o volume
aumenta automaticamente. O volume volta ao ajuste de volume anterior,
quando a velocidade do veículo desce para os 70 km/h ou menos.
nFunções do sistema de chamadas telefónicas
Dependendo do telemóvel, certas funções podem não estar disponíveis.
nSituações em que o sistema pode não reconhecer a sua voz
lQuando conduz em estradas acidentadas
lQuando conduz a alta velocidade
lQuando o ar sai dos ventiladores em direção ao microfone
lQuando a ventoinha do ar condicionado emite um som alto
Page 475 of 759
473
5
5-10. Bluetooth®
Sistema áudio
Bluetooth®
nCondições que afetam o funcionamento
O áudio/telefone com Bluetooth
® pode não funcionar normalmente
nas seguintes situações:
lO leitor portátil não suporta Bluetooth
®
lO telemóvel está fora da área de serviço
lO dispositivo Bluetooth
® foi desligado
lO dispositivo Bluetooth
® tem a bateria fraca
lO dispositivo Bluetooth
® não está conectado ao sistema
lO dispositivo Bluetooth
® está atrás de um banco ou dentro do
porta-luvas ou da consola, ou existem materiais metálicos a
cobrir ou a tocar no dispositivo
nQuando vender o seu veículo
Certifique-se que inicializa o sistema a fim de evitar que infor-
mações pessoais sejam indevidamente acedidas. (P. 458)
nAcerca do Bluetooth®
Bluetooth é uma marca regis-
tada da Bluetooth SIG, Inc.
Page 476 of 759
4745-10. Bluetooth®
nModelos compatíveis
lEspecificações Bluetooth
®:
Ver. 1.1 ou superior (Recomendado: Ver. 2.1 + EDR ou superior)
lPerfis:
• A2DP (“Advanced Audio Distribution Profile”) Ver.1.0 ou supe-
rior (recomendado: Ver. 1.2 ou superior)
• AVRCP (“Audio/Video Remote Control Profile”) Ver.1.0 ou
superior (recomendado: Ver.1.3 ou superior)
Para que os leitores portáteis possam ser conectados ao áudio/
telefone com Bluetooth
®, devem corresponder às especificações
acima. Contudo, algumas funções podem ser limitadas, depen-
dendo das características do leitor portátil.
lTe l e m ó v e l
• HPF (“Hands Free Profile”) Ver. 1.0 ou superior (Recomen-
dado: Ver. 1.5)
• OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1
• PBAP (“Phone Book Access Profile) Ver. 1.0
Page 477 of 759
4755-10. Bluetooth®
5
Sistema áudio
nCertificação
A mais recente “DECLARAÇÃO de CONFORMIDADE”
(DoC) está disponível no seguinte endereço:
http://www.ptc.panasonic.eu/Quando verificar o DOC, aceda ao URL acima mencio-
nado e insira o seguinte numero de modelo, no campo
de pesquisa (Model No.) na pasta do download.
Model No. YEP0PTA184
Page 478 of 759
Page 479 of 759

4775-10. Bluetooth®
5
Sistema áudio
AV I S O
nDurante a condução
Não utilize o leitor áudio portátil, o telemóvel, nem conecte um dispositivo
ao sistema Bluetooth
®.
nPrevenção relativamente a interferência com dispositivos eletrónicos
lA sua unidade áudio está equipada com antenas Bluetooth
®. As pessoas
com dispositivos pacemaker ou pacemakers de terapia ressincronizada
implantados, ou cardioversor desfibrilhador implantável, devem manter
uma distância razoável das antenas Bluetooth
®.
As ondas de rádio podem afetar o funcionamento de tais dispositivos.
lAntes de utilizar equipamentos Bluetooth
®, os utilizadores de quaisquer
outros dispositivos elétricos médicos, para além dos dispositivos pace-
maker ou pacemakers de terapia ressincronizada implantados, ou cardio-
versor desfibrilhador implantável devem contactar os fabricantes desses
dispositivos acerca de informações de funcionamento sob influência de
ondas de rádio. As ondas de rádio poderão ter efeitos inesperados no fun-
cionamento de tais dispositivos médicos.
ATENÇÃO
nQuando sair do veículo
Não deixe o leitor áudio portátil nem o telemóvel dentro do veículo. A tem-
peratura no interior do veículo pode tornar-se elevada, danificando o leitor
áudio portátil ou o telefone.
Page 480 of 759