Page 641 of 759

6398-2. Medidas a tomar em caso de emergência
8
Quando surge uma avaria
ATENÇÃO
nEnquanto a mensagem de aviso do nível do óleo do motor estiver a ser
exibida (apenas motor diesel)
O funcionamento continuado do motor com um nível baixo de óleo danifica
o motor.
nMensagem de manutenção do óleo do motor (se equipado)
A mensagem de aviso baseia-se no alcance projetado de condução após a
mensagem de manutenção de óleo ter sido reiniciada.
O sistema não monitoriza a pureza do óleo do motor.
nSe a mensagem “Water Accumulated in Fuel Filter Check Owner’s
Manual” for exibida (apenas motor diesel)
Nunca conduza o veículo com a mensagem de aviso exibida. Continuar a
conduzir com água acumulada no filtro de combustível danifica a bomba de
injeção do combustível.
nQuando a mensagem de aviso do sistema DPF aparece (se equipado)
Se a mensagem de aviso do sistema DPF for deixada exibida sem efetuar
a limpeza, após uns adicionais 100 a 300 km, a lâmpada do indicador de
avaria pode acender. Se isso acontecer leve imediatamente o veículo a um
concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a outro
profissional igualmente qualificado e equipado para inspeção.
Page 642 of 759

6408-2. Medidas a tomar em caso de emergência
Sinal
sonoro
interiorSinal
sonoro
exterior
Mensagem de avisoDetalhes/Ações
Uma
vez
Indica a tentativa de colocar o
motor em funcionamento sem a
presença da chave eletrónica.
Coloque o motor em fun-
cionamento com a chave
eletrónica presente.
Uma
vez3 vezes
A chave eletrónica foi levada
para fora do veículo e uma
porta que não a porta do con-
dutor foi aberta e fechada
enquanto o interruptor do motor
estava noutro modo que não
desligado.
Traga a chave eletrónica
para dentro do veículo.
A porta do condutor foi aberta e
fechada com a chave eletrónica
fora do veículo, a alavanca de
velocidades em P (caixa de
velocidade automática ou Multi-
drive) ou N (caixa de veloci-
dades manual) e o interruptor
do motor não foi desligado.
Desligue o interruptor do
motor ou traga a chave
eletrónica para dentro do
veículo.
Uma
vez
Con-
tínuo
(5
segun-
dos)
Indica a tentativa de sair do veí-
culo com a chave eletrónica e
trancar as portas sem primeiro
desligar o interruptor do motor
quando a alavanca de veloci-
dades estava em P.
Desligue o interruptor do
motor e volte a trancar as
portas
(Pisca)
(Pisca)
(Exibido alternada-
mente)
(Pisca)
Page 643 of 759

6418-2. Medidas a tomar em caso de emergência
8
Quando surge uma avaria
9
vezes
Indica a tentativa de conduzir o
veículo com a chave habitual
fora do veículo.
Confirme que a chave
eletrónica se encontra no
interior do veículo.
Con-
tínuo
(Caixa de velocidades automática ou
Multidrive)
A porta do condutor foi aberta
quando a alavanca de veloci-
dades não estava em P e o
interruptor do motor não estava
desligado.
Coloque a alavanca de
velocidades em P.
Con-
tínuoCon-
tínuo
(Caixa de velocidades automática ou
Multidrive)
A porta do condutor foi aberta e
fechada com a chave eletrónica
fora do veículo, a alavanca de
velocidades não estava em P e
o interruptor do motor não
estava desligado.
Coloque a alavanca de
velocidades em P.
Traga a chave eletrónica
para dentro do veículo.
Uma
vez
Con-
tínuo (5
segun-
dos)
Foi feita uma tentativa de tran-
car as portas utilizando o
sistema de chave inteligente
para entrada e arranque
enquanto a chave eletrónica
ainda estava no interior do veí-
culo.
Retire a chave eletrónica
do veículo e tranque as
portas novamente.
Sinal
sonoro
interiorSinal
sonoro
exterior
Mensagem de avisoDetalhes/Ações
(Pisca)
(Pisca)
(Exibido alterna-damente)
(Pisca)
(Pisca)
Page 644 of 759

6428-2. Medidas a tomar em caso de emergência
Uma
vez
Con-
tínuo
(5
segun-
dos)
Foi feita uma tentativa para
trancar ambas as portas da
frente, abrindo uma porta e
colocando a tecla de tranca-
mento interior na posição de
trancada e, de seguida, fechan-
do a porta segurando o maní-
pulo exterior da porta, com a
chave eletrónica ainda no inte-
rior do veículo.
Apenas para alguns modelos:
Foi feita uma tentativa para
trancar as portas sem utilizar o
sistema de chave inteligente
para entrada e arranque en-
quanto a chave eletrónica ainda
estava no interior do veículo.
Retire a chave eletrónica
do veículo e tranque as
portas novamente.
Uma
vez
• Quando as portas foram
destrancadas com a chave
mecânica e o interruptor do
motor foi depois pressionado,
a chave eletrónica não pode
ser detetada no veículo.
• A chave eletrónica não pode
ser detetada no veículo mes-
mo depois do interruptor do
motor ter sido pressionado
duas vezes consecutivas.
Toque com a chave ele-
trónica no interruptor do
motor enquanto pressiona
o pedal do travão (caixa de
velocidades automática ou
Multidrive) ou o pedal da
embraiagem (caixa de ve-
locidades manual).
Uma
vez
(Caixa de velocidades automática ou
Multidrive)
Foi feita uma tentativa para
colocar o motor em funciona-
mento com a alavanca de
velocidades numa posição in-
correta.
Coloque a alavanca de
velocidades em P e colo-
que o motor em funciona-
mento
Sinal
sonoro
interiorSinal
sonoro
exterior
Mensagem de avisoDetalhes/Ações
(Pisca)
(Caixa de velocidades automática
ou Multidrive)
or
(Caixa de velocidades manual)
(Pisca)
(Pisca)
Page 645 of 759

6438-2. Medidas a tomar em caso de emergência
8
Quando surge uma avaria
(Caixa de velocidades automática ou
Multidrive)
A alimentação foi desligada
devido à função de desliga-
mento automático.
Da próxima vez que inicie
o motor, aumente ligeira-
mente a velocidade do mo-
tor e mantenha esse nível
durante aproximadamente
5 minutos para recarregar
a bateria.
Uma
vez
A pilha da chave eletrónica está
gasta.
Substitua a pilha da chave
eletrónica. (P. 586)
Uma
vez
Indica que a porta do condutor
foi aberta e fechada com o
interruptor do motor desligado
e depois o interruptor do motor
foi colocado duas vezes no
modo ACCESSORY sem que
tenha iniciado o motor.
Pressione o interruptor do
motor enquanto pressiona
o pedal do travão.
Durante o processo de arran-
que do motor, no caso da
chave eletrónica não funcionar
corretamente (→P. 676), o
interruptor do motor foi tocado
com a chave eletrónica.
Pressione o interruptor do
motor nos 10 segundos
após ter soado o sinal
sonoro.
Uma
vez
O volante da direção não pode
ser libertado nos 3 segundos
após o interruptor do motor ter
sido pressionado.
Pressione o interruptor do
motor enquanto pressiona
o pedal do travão e mova o
volante da direção para a
esquerda e para a direita.
Sinal
sonoro
interiorSinal
sonoro
exterior
Mensagem de avisoDetalhes/Ações
(Caixa de velocidades automática
ou Multidrive)
ou
(Caixa de velocidades manual)
(Pisca)
(Pisca)
Page 646 of 759
6448-2. Medidas a tomar em caso de emergência
nSinal sonoro de aviso
Em alguns casos o sinal sonoro pode não ser ouvido, devido ao ruído ambi-
ente ou ao som do sistema áudio.
Uma
vez
(Caixa de velocidades automática ou
Multidrive)
O interruptor do motor foi
desligado com a alavanca de
velocidades noutra posição que
não P ou N.
Coloque a alavanca de
velocidades na posição P.
Uma
vez
(Caixa de velocidades automática ou
Multidrive)
Depois do interruptor do motor
ter sido desligado com a ala-
vanca de velocidades noutra
posição que não P, a alavanca
de velocidades foi colocada em
P.
Desligue o interruptor do
motor.
Sinal
sonoro
interiorSinal
sonoro
exterior
Mensagem de avisoDetalhes/Ações
(Pisca)
(Pisca)
Page 647 of 759
6458-2. Medidas a tomar em caso de emergência
8
Quando surge uma avaria
Se tiver um pneu vazio (veículos com pneu
de reserva)
lPare o veículo num local seguro numa superfície dura e plana.
lAplique o travão de estacionamento.
lColoque a alavanca de velocidades na posição P (veículos com
caixa de velocidades automática ou Multidrive) ou R (veículos com
caixa de velocidades manual).
lDesligue o motor.
lLigue o sinal de perigo. (P. 606)
lPara veículos com porta da retaguarda elétrica: desligue o sistema
da porta da retaguarda elétrica. (P. 153)
O seu veículo está equipado com um pneu de reserva. O pneu
vazio pode ser substituído pelo pneu de reserva.
Para mais detalhes sobre pneus: P. 564
AV I S O
nSe tiver um pneu vazio
Não continue a conduzir com um pneu vazio.
Conduzindo mesmo uma curta distância pode danificar o pneu e a jante
irremediavelmente, o que pode resultar em acidente.
Antes de levantar o veículo
Page 648 of 759
6468-2. Medidas a tomar em caso de emergência
*: Pode estar junto do macaco
Localização do pneu de reserva, macaco e ferramentas
Saco de ferramentas*
MacacoPneu de reserva
1
2
3