Page 49 of 759
471-1. Para uma utilização segura
1
Para a segurança e proteção
Componentes do sistema de airbags do SRS
Sensores de impacto lateral
(portas da frente)
Airbag do passageiro da
frente
Airbags de cortina
Airbags laterais
Luz do indicador “PASSEN-
GER AIR BAG”
Luz de aviso do SRSAirbag do condutor
Sensores de impacto lateral
(traseiros)
Pré-tensores e limitadores de
força dos cintos de segurança
Airbag dos joelhos do condutor
Sensores de impacto frontal
Conjunto do sensor do airbag
Interruptor de ligar-desligar
manualmente o airbag
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Page 50 of 759

481-1. Para uma utilização segura
Os principais componentes do sistema de airbag do SRS são mostra-
dos acima. O sistema de airbag do SRS é controlado pelo conjunto
do sensor do airbag. Assim que os airbags deflagram, dá-se uma
reação química nos insufladores que rapidamente enchem os airbags
com um gás não-tóxico para ajudar a limitar o movimento dos ocu-
pantes.
AV I S O
nPrecauções dos airbags do SRS
Cumpra com as seguintes precauções relativas aos airbags do SRS.
Não o fazer pode provocar morte ou ferimentos graves.
lO condutor e todos os passageiros no veículo têm de usar os seus cintos
de segurança de forma correta.
Os airbags do SRS são dispositivos suplementares que devem ser utiliza-
dos com os cintos de segurança.
lO airbag do SRS do condutor deflagra com uma força considerável e
pode provocar a morte ou ferimentos graves, sobretudo se o condutor
estiver demasiado próximo do airbag.
Uma vez que a área de risco para o airbag do condutor fica nos primeiros
50 a 75 mm, se o condutor estiver a 250 mm do airbag, existe uma certa
margem de segurança. Esta distância é medida do centro do volante da
direção ao peito do condutor. Se essa distância for inferior a 250 mm, tem
a possibilidade de alterar a posição de condução de várias formas:
• Mova o banco o mais para trás possível, desde que alcance os pedais
de forma confortável.
• Recline ligeiramente o encosto do banco.
Apesar da conceção dos veículos variar, muitos condutores alcançam
a distância de 250 mm com o banco completamente puxado para a
frente, apenas reclinando o encosto. No caso de não conseguir boa
visibilidade ao reclinar o encosto do banco, eleve-se usando uma almo-
fada firme que não escorregue, ou faça subir o banco, caso o seu veí-
culo apresente essa funcionalidade.
• Se o seu volante da direção for ajustável, incline-o para baixo. Isso fará
com que o airbag fique direcionado ao seu peito e não à cabeça ou ao
pescoço.
O banco deverá ser ajustado conforme recomendado acima, mantendo
sempre o controlo dos pedais, do volante da direção e a visibilidade dos
comandos no painel de instrumentos.
Page 51 of 759

491-1. Para uma utilização segura
1
Para a segurança e proteção
AV I S O
nPrecauções com os airbags do SRS
lO airbag do SRS do passageiro da frente também deflagra com força con-
siderável, podendo causar a morte ou ferimentos graves, em especial se
o passageiro da frente estiver a uma distância demasiado curta do airbag.
O passageiro da frente deve manter-se o mais afastado possível do air-
bag e com o encosto do banco ajustado na posição mais direita.
lBebés e crianças inadequadamente sentados e/ou seguros podem morrer
ou ficar gravemente feridos pelo enchimento do airbag. Um bebé ou cri-
ança que seja demasiado pequena para usar o cinto de segurança deve
ser adequadamente segura usando um sistema de segurança para cri-
anças (cadeirinha). A Toyota recomenda firmemente que todos os bebés
e crianças sejam colocados nos bancos traseiros do veículo e adequada-
mente seguros. Os bancos traseiros são mais seguros para bebés e cri-
anças do que o banco do passageiro da frente. (P. 61)
lNão se sente na ponta do assento, nem
se debruce sobre o tablier.
lNão permita que uma criança per-
maneça na frente do airbag do SRS do
passageiro da frente ou se sente sobre
os joelhos dum passageiro da frente.
lNão permita que os ocupantes do
banco da frente transportem objetos
sobre os joelhos.
Page 52 of 759
501-1. Para uma utilização segura
AV I S O
nPrecauções com os airbags do SRS
lNão se encoste à porta, às calhas la-
terais do tejadilho ou aos pilares da
frente, laterais e traseiros.
lNão permita que ninguém se ajoelhe no
banco do passageiro voltado para a
porta, ou coloque a cabeça ou as mãos
fora do veículo.
lNão coloque nem encoste nenhum
objeto ao painel de instrumentos, almo-
fada do volante ou parte inferior do
painel de instrumentos.
lEsses objetos podem transformar-se
em projéteis no caso do airbag do SRS
do condutor, do passageiro da frente e
dos joelhos do condutor deflagrarem.
Page 53 of 759

511-1. Para uma utilização segura
1
Para a segurança e proteção
AV I S O
nPrecauções com os airbags do SRS
lNão pendure cabides ou outros objetos pesados no gancho para os casa-
cos. Todos esses objetos podem transformar-se em projéteis podendo
causar a morte ou ferimentos graves no caso dos airbags de cortina do
SRS deflagrarem.
lSe for colocada uma cobertura em vinil a tapar a área onde deflagra o air-
bag de joelhos do SRS para o condutor, certifique-se que a retira.
lNão utilize acessórios nos bancos que cubram as partes onde deflagram
os airbags laterais do SRS, uma vez que podem interferir com a capaci-
dade de deflagração dos mesmos. Tais acessórios podem impedir a cor-
reta deflagração dos airbags laterais, desativar o sistema ou provocar a
deflagração acidental dos airbags laterais, provocando a morte ou feri-
mentos graves.
lNão coloque nenhum objeto em áreas
como por exemplo uma porta, o vidro
do para-brisas, os vidros das portas la-
terais, pilares da frente ou traseiros, as
calhas laterais do tejadilho e as pegas
de cortesia. (Exceto a etiqueta de limite
de velocidade P. 666)
lVeículos sem sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque: Não
pendure objetos pesados ou pontiagu-
dos tais como chaves e acessórios na
chave do veículo. Tais objetos podem
restringir a deflagração do airbag do
SRS de joelhos para o condutor ou
poderão ser projetados para a área do
banco do condutor, pela força de defla-
gração do airbag, o que representa um
perigo.
Page 54 of 759

521-1. Para uma utilização segura
AV I S O
nPrecauções com os airbags do SRS
lNão bata nem aplique níveis significativos de força na área dos compo-
nentes dos airbags do SRS.
Se o fizer poderá provocar o mau funcionamento dos airbags do SRS.
lNão toque em nenhum dos componentes imediatamente após a defla-
gração dos airbags do SRS, uma vez que podem estar quentes.
lSe se tornar difícil respirar depois da deflagração dos airbags do SRS,
abra uma das portas ou vidros para permitir a entrada de ar fresco, ou
saia do veículo se for seguro fazê-lo. Lave de imediato quaisquer resíduos
que tenham ficado na sua pele para evitar que a mesma fique irritada.
lSe as áreas onde os airbags do SRS estão guardados, como por exemplo
a almofada do volante da direção e guarnições dos pilares da frente e tra-
seiros, estiverem danificadas ou estaladas, substitua-as num conces-
sionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou noutro
profissional igualmente qualificado e equipado.
nModificação e eliminação dos componentes do sistema dos airbags do
SRS
Não se desfaça do seu veículo nem execute nenhuma das seguintes modi-
ficações sem consultar um concessionário ou reparador Toyota autorizado
ou qualquer outro profissional devidamente qualificado e equipado. Os air-
bags do SRS podem avariar ou deflagrar acidentalmente, provocando a
morte ou ferimentos graves.
lInstalação, remoção, desmontagem e reparação dos airbags do SRS
lReparações, alterações, remoção ou substituição do volante da direção,
painel de instrumentos, tablier, bancos ou estofos dos bancos, pilares da
frente, centrais e traseiros ou calhas laterais do tejadilho
lReparações ou alterações efetuadas no para-choques da frente, guarda-
-lamas da frente ou parte lateral do compartimento dos ocupantes
lInstalação da grelha da frente (barras de proteção, barras tipo canguru,
etc.), de dispositivos para limpar neve ou ganchos ou equipamento de
transporte de bagagem no tejadilho
lAlterações no sistema de suspensão do veículo
lInstalação de dispositivos eletrónicos tais como rádios portáteis de duas
vias (transmissor RF) e leitores de CDs
lAdaptações ao veículo para pessoas portadoras de deficiência física
Page 55 of 759

531-1. Para uma utilização segura
1
Para a segurança e proteção
nSe os airbags do SRS deflagrarem (insuflarem)
lDo contacto com a deflagração dos airbags do SRS, poderão resultar
alguns hematomas e queimaduras ligeiras, devido aos gases quentes da
insuflação rápida.
lÉ emitido um forte ruído e libertado um pó branco.
lAs peças do módulo do airbag (cubo da coluna da direção, cobertura do air-
bag e deflagrador) assim como os bancos, partes dos pilares da frente e de
trás e as calhas laterais do tejadilho, poderão permanecer quentes durante
alguns minutos. O próprio airbag também pode estar quente.
lO vidro para-brisas poderá partir.
lVeículos com ERA-GLONASS: O sistema foi concebido para, caso os air-
bags do SRS deflagrem, efetuar uma chamada de emergência* para a Cen-
tral Pública de Atendimento de Chamadas de Emergência (PSAP) e forne-
cer a localização do veículo (sem que seja necessário pressionar a tecla
“SOS”). Um agente irá tentar conversar com os ocupantes a fim de determi-
nar o grau de emergência e a assistência necessária. Se os ocupantes não
conseguirem comunicar, o agente automaticamente trata a chamada como
uma emergência e ajuda a enviar os serviços de emergência necessários.
(P. 525)
*: Em alguns casos, a chamada não pode ser efetuada. (P. 527)
nCondições em que os airbags do SRS podem deflagrar (airbags da
frente do SRS)
lOs airbags da frente do SRS deflagrarão em caso de impacto que exceda o
limiar estabelecido (o nível de força correspondente a uma colisão frontal à
velocidade de 20 - 30 km/h contra uma barreira fixa, que não se mova ou
deforme).
Contudo, esta velocidade limiar será consideravelmente superior nas
seguintes situações:
• Se o veículo bater contra um objeto, tal como um veículo estacionado ou
um poste sinalizador, que se pode mover ou deformar com o impacto
• Se o veículo estiver envolvido numa colisão que atinja a parte inferior do
mesmo, tal como uma colisão na qual a parte frontal do veículo “baixa”,
ou passa por baixo da plataforma de um camião
lDependendo do tipo de colisão, é possível que apenas os pré-tensores dos
cintos de segurança sejam ativados.
nCondições de deflagração do airbag do SRS (airbags do SRS laterais e
de cortina)
lOs airbags do SRS laterais e de cortina deflagrarão em caso de impacto
que exceda o limiar estabelecido (o nível de força correspondente à força
do impacto produzido por um veículo de 1500 kg colidindo com a cabine do
veículo, numa direção perpendicular à orientação do mesmo e a uma
velocidade de 20 – 30 km/h).
lOs airbags do SRS de cortina também podem deflagrar em caso de uma
forte colisão frontal.
Page 56 of 759
541-1. Para uma utilização segura
nCondições perante as quais os airbags do SRS podem deflagrar, para
além de uma colisão
Os airbags do SRS frontais e os airbags do SRS de cortina também podem
deflagrar se ocorrer um forte impacto na parte de baixo do seu veículo.
Alguns exemplos são apresentados na ilustração.
nTipos de colisão em que os airbags do SRS podem não deflagrar (air-
bags do SRS da frente)
Os airbags do SRS da frente geralmente não deflagram se o veículo for
sujeito a um impacto lateral ou traseiro, se capotar, ou se se envolver numa
colisão frontal a baixa velocidade. Mas, sempre que uma colisão de qualquer
tipo causar desaceleração frontal suficiente, pode ocorrer deflagração dos
airbags do SRS da frente. lBater contra uma berma, extremidade
do pavimento ou superfície dura
lCair ou saltar sobre um buraco profundo
lImpacto ao pousar com dureza ou cair
lColisão lateral
lColisão traseira
lCapotamento do veículo