Page 97 of 759
951-2. Sistema de prevenção antirroubo
1
Para a segurança e proteção
nAlarme ativado pelo trancamento das portas
Nos seguintes casos, dependendo da situação, a porta tranca automatica-
mente para prevenir entradas indevidas no veículo:
lQuando permanece uma pessoa dentro do veículo, se destrancar a porta, o
alarme é ativado.
lEnquanto o alarme está ativado, a pessoa que permaneceu no interior do
veículo, destranca a porta deste.
lQuando recarrega ou substitui a bateria.
nConfiguração
O alarme pode ser definido para ser desativado quando a chave mecânica
(veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque) é uti-
lizada para destrancar o veículo.
(Características de configuração: P. 732) lA bateria é recarregada ou substituída
quando o veículo está trancado.
(P. 685)
ATENÇÃO
nPara garantir o correto funcionamento do sistema
Não modifique ou retire o sistema. Se modificado ou removido, o bom fun-
cionamento do sistema não pode ser garantido.
Page 98 of 759

961-2. Sistema de prevenção antirroubo
O sensor de intrusão deteta intrusos ou movimento no veículo.
Quando é detetado um intruso ou movimento, o alarme é ativado.
Este sistema foi concebido para detetar e evitar o furto do veículo, no
entanto, não garante total segurança contra todas as intrusões.
nAtivar o sensor de intrusão
O sensor de intrusão é ativado automaticamente quando o alarme
é ativado. (P. 93)
nCancelar o sensor de intrusão
Se deixar animais de estimação ou objetos em movimento no inte-
rior do veículo, certifique-se que desliga o sensor de intrusão antes
de ativar o alarme, uma vez que estes irão responder ao movi-
mento no interior do veículo.
Desligue o interruptor do motor.
Prima o interruptor de can-
celamento do sensor de
intrusão.
Para ativar o alarme com o sen-
sor de intrusão desativado, o
alarme deve ser ativado no
espaço de 5 minutos depois de
cancelar o sensor.
O sensor de intrusão irá reverter
para ligado de cada vez que o
interruptor do motor for colo-
cado na posição “ON” (veículos
sem sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque)
ou no modo IGNITION ON
(veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arran-
que).
Sensor de intrusão
1
2
Page 99 of 759

971-2. Sistema de prevenção antirroubo
1
Para a segurança e proteção
nCancelamento e reativação automática do sensor de intrusão
lO alarme é ativado mesmo quando o sensor de intrusão é cancelado.
lVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Depois
do sensor de intrusão ser cancelado, se colocar o interruptor do motor na
posição “ON” ou destrancar as portas utilizando o comando remoto irá reati-
var o sensor de intrusão.
lVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Depois
do sensor de intrusão ser cancelado, se premir o interruptor do motor ou
destrancar as portas utilizando a função de entrada ou o comando remoto
irá reativar o sensor de intrusão.
lO sensor de intrusão é automaticamente reativado quando o sistema do
alarme for desativado.
nConsiderações sobre a deteção do sensor de intrusão
O sensor pode ativar o alarme nas seguintes situações:
• Ondas ultrassónicas emitidas por dispositivos tal como os sensores de
intrusão de outros veículos
• O movimento de pessoas fora do veículo
lLocais com muitas vibrações e ruídos ou situações em que o veículo está
sujeito a impactos ou vibrações repetidos:
• Quando está estacionado num parque de estacionamento
• Quando o veículo é transportado por um ferry, atrelado, comboio, etc.
• Quando o gelo que aderiu ao veículo é removido
• Quando o veículo está numa máquina de lavagem automática ou numa
lavagem de elevada pressão
• Quando está sob granizo ou uma tempestade de raios lUm vidro ou o teto de abrir (se equi-
pado) está aberto.
Neste caso, o sensor pode detetar o
seguinte:
• Vento ou o movimento dos objetos tal
como folhas e insetos no interior do
veículo
lNo veículo existem itens instáveis, tais
como acessórios pendentes ou roupas
penduradas nos cabides.
Page 100 of 759
981-2. Sistema de prevenção antirroubo
ATENÇÃO
nPara garantir que o sensor de intrusão funciona corretamente
lInstalar acessórios que não sejam genuínos Toyota ou deixar objetos
entre o banco do condutor e o banco do passageiro da frente pode reduzir
a performance de deteção.
lPara se certificar que os sensores fun-
cionam devidamente, não lhes toque
nem os cubra.
lNão pulverize purificadores de ar ou
outros produtos diretamente nos ori-
fícios do sensor.
Page 101 of 759
99
2Agrupamento de instrumentos
2. Agrupamento de
instrumentos
Luzes de aviso e
indicadores ...................... 100
Indicadores e medidores ... 106
Mostrador de informações
múltiplas .......................... 109
Informação sobre consumo
de combustível ................ 116
Page 102 of 759
1002. Agrupamento de instrumentos
Luzes de aviso e indicadores
As unidades utilizadas nos medidores e alguns indicadores podem
diferir dependendo da região a que se destinam.
As luzes de aviso e os indicadores no agrupamento de instru-
mentos e no painel central informam o condutor sobre o estado
dos vários sistemas do veículo.
Para efeitos de explicação, a ilustração seguinte apresenta
todas as luzes de aviso e indicadores iluminados.
Page 103 of 759
1012. Agrupamento de instrumentos
2
Agrupamento de instrumentos
As luzes de aviso informam o condutor sobre avarias nos sistemas do
veículo indicados.
Luzes de aviso
*1Luz de aviso do sistema
de travagem (P. 617)Luz de aviso de nível
baixo de combustível
(P. 619)
*1Lâmpada indicadora de
avaria (P. 617)*2, 3, 4
(se equipado)
Indicador do sensor
Toyota de auxílio ao
estacionamento
(P. 619)
*1Luz de aviso do SRS
(P. 618)*4Luz de aviso do cinto de
segurança dos passa-
geiros traseiros
(P. 619)
*1Luz de aviso de ABS
(P. 618)*1Luz de aviso principal
(P. 625)
*1Luz de aviso do sistema
da direção assistida
elétrica
(P. 618)*1, 2
(se equipado)
Luz de aviso do PCS
(P. 620)
*1, 2
(se equipado)
Luz do indicador de can-
celamento do sistema
Stop & Start (P. 618)
(âmbar)
(se equipado)
Luz de aviso do LDA
(P. 620)
*1Indicador de derrapa-
gem (P. 618)*1
(se equipado)
Luz de aviso da pressão
dos pneus (P. 621)
Luz de aviso de cinto de
segurança
(P. 619)
Page 104 of 759

1022. Agrupamento de instrumentos
*1: Estas luzes acendem quando o interruptor do motor é colocado na posição
“ON” (veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque)
ou no modo IGNITION ON (veículos com sistema de chave inteligente para
entrada e arranque) para indicar que está a ser feita a verificação de um
sistema. Estas luzes desligam depois do motor ser colocado em funciona-
mento, ou depois de alguns segundos. Pode existir uma avaria num
sistema se as luzes não acenderem ou não apagarem. Leve o seu veículo
para uma inspeção a um concessionário ou reparador Toyota autorizado
ou a qualquer outro profissional igualmente qualificado e equipado.
*2: A luz pisca para indicar uma avaria.
*3: A luz acende para indicar que o sensor Toyota de auxílio ao estaciona-
mento está sujo ou coberto de gelo.
*4: Esta luz acende no painel central.
Os indicadores informam o condutor sobre o estado de funciona-
mento dos vários sistemas do veículo.
Indicadores
Indicador de mudança de
direção
(P. 279)
(se equipado)
Indicador do controlo da
velocidade de cruzeiro
(P. 340, 353)
Indicador da luz de pre-
sença traseira
(P. 283)
(se equipado)
Indicador do limitador de
velocidade
(P. 357)
Indicador de máximos
(P. 284)
(se equipado)
Indicador do controlo
dinâmico da velocidade
de cruzeiro com radar
(se equipado)
Indicador da Luz
Automática de Máximos
(P. 288)
(se equipado)
Indicador “SET” do con-
trolo da velocidade de
cruzeiro (P. 340, 353)
(se equipado)
Indicador do farol de ne-
voeiro dianteiro
(P. 292)*1, 2Indicador de derrapagem
(P. 397)
Indicador do farol de ne-
voeiro traseiro
(P. 292)*1Indicador VSC OFF
(P. 397)