Page 393 of 676

améliorer la traction et le comportement
du véhicule sur des terrains glissants ou
difficiles. La position de gamme basse
procure une démultiplication accrue et
permet d’exploiter la puissance du moteur
à des régimes plus élevés. Vous pouvez
ainsi rouler au pas en franchissant des
obstacles ou en abordant une pente des-
cendante, conserver une meilleure maî-
trise du véhicule et diminuer les efforts ou
contraintes mécaniques. Vous pouvez
aussi sélectionner la position 4L (4 roues
motrices gamme basse) sur des terrains
détrempés ou recouverts de glace ou de
neige, sur des sols boueux ou sablon-
neux, afin d’obtenir une grande puissance
d’arrachement ou tout simplement lorsque
la position 4H (4 roues motrices gamme
haute) ne suffit plus à la tâche.Conduite dans la neige, la boue et le
sable
Votre véhicule subit une perte d’adhé-
rence notable lorsque vous roulez dans la
neige, la boue ou le sable. Vous remar-
querez un manque de réponse dans les
virages, en accélération ou en situation de
freinage. À cet effet, vous devez accélérer
doucement, prévoir des distances de frei-
nage supérieures et éviter les manœuvres
trop brusques. Essayez de conserver une
allure modérée et constante. Il s’agit de ne
pas perdre l’élan du véhicule.
•Neige– Dans la neige profonde, ou
pour améliorer la maîtrise du véhicule et
la traction à faible vitesse, passez à un
rapport inférieur et sélectionnez la po-
sition 4L (4 roues motrices gamme
basse) de la boîte de transfert au be-
soin. Ne rétrogradez pas plus qu’il n’estnécessaire pour maintenir l’espace-
ment entre les véhicules. Un surrégime
du moteur peut causer le patinage des
roues et faire perdre la motricité. Si
vous sentez que le véhicule ralentit
progressivement, tournez rapidement
le volant d’un quart de tour au maxi-
mum dans les deux sens tout en accé-
lérant. Les pneus peuvent reprendre
leur adhérence et vous permettre de
conserver l’élan du véhicule.
AVERTISSEMENT!
Ne tentez pas de passer un rapport
inférieur à trop haut régime lorsque
vous roulez sur des surfaces glacées
ou glissantes, car l’effet de frein mo-
teur pourrait vous faire déraper et
perdre la maîtrise du véhicule.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
391
Page 394 of 676

•Boue– La boue profonde exerce un
important phénomène de succion au-
tour des pneus et s’avère un obstacle
difficile à franchir. Dans ce cas, il est
conseillé d’utiliser la position 4L
(4 roues motrices gamme basse) et de
sélectionner un rapport inférieur qui
permet de maintenir l’élan du véhicule
sans effectuer aucun passage de vi-
tesse. Si vous sentez que le véhicule
ralentit progressivement, tournez rapi-
dement le volant d’un quart de tour au
maximum dans les deux sens pour ob-
tenir une adhérence accrue. Les bour-
biers risquent d’endommager votre
véhicule et de l’enliser. Ces derniers
cachent souvent des débris laissés par
d’autres conducteurs. Il est conseillé de
descendre du véhicule, d’évaluer à
pied la profondeur du bourbier, de vé-
rifier la présence éventuelle d’obs-tacles, et de prévoir la possibilité de
dégager de façon sécuritaire le véhi-
cule en cas de difficulté.
•Sable– Le sable mou est un obstacle
très difficile à franchir lorsque les pneus
sont gonflés à la pression préconisée.
Si vous devez traverser des zones sa-
blonneuses, conservez votre vitesse et
ne vous arrêtez pas. Si vous devez
rouler sur le sable mou, il est important
d’utiliser une pression de gonflage des
pneus appropriée, d’accélérer douce-
ment, d’éviter les manœuvres brusques
et de conserver votre vitesse. Si votre
parcours comprend de grandes éten-
dues de sable mou ou des dunes de
sable, réglez la pression des pneus à
103 kPa (15 lb/po
2) pour augmenter la
surface de « flottaison » des pneus.
Une pression réduite des pneus amé-
liore grandement la motricité et la maî-trise du véhicule dans ces conditions,
mais il ne faut pas oublier de les regon-
fler à la pression préconisée avant de
reprendre la route pavée ou de rouler
sur des surfaces dures. Assurez-vous
d’avoir un moyen de regonfler les
pneus avant d’en réduire la pression.
AVERTISSEMENT!
Des pneus partiellement dégonflés
risquent de se déjanter et de se dé-
gonfler entièrement. Pour éviter une
telle situation, réduisez votre vitesse,
braquez et manœuvrez doucement.
Franchissement d’obstacles (roches
ou autres obstacles élevés)
La conduite hors route implique une
grande diversité de terrains. Tous ces
DÉMARRAGE ET CONDUITE
392
Page 395 of 676

terrains présentent différents types d’obs-
tacles. Avant de démarrer, visualisez bien
le terrain et tentez de déterminer la
meilleure façon de l’aborder et de déga-
ger de façon sécuritaire le véhicule en cas
de difficulté. Gardez une main ferme sur le
volant, immobilisez le véhicule puis avan-
cez au pas jusqu’au contact de l’obstacle.
Appuyez graduellement sur l’accélérateur
tout en freinant doucement et laissez le
véhicule franchir l’obstacle.
MISE EN GARDE!
Le franchissement d’obstacles peut
provoquer de violentes réactions
dans le système de direction assis-
tée et vous faire perdre la maîtrise du
véhicule.L’aide d’une autre personne
Il arrive fréquemment que les obstacles
soient difficiles à discerner ou que le tracé
de la piste soit imprécis. Il n’est pas facile
de déterminer le tracé de la piste lorsque
le conducteur est confronté à une multi-
tude d’obstacles. Dans ce cas, obtenez
l’aide d’une autre personne pour vous
guider à franchir ces obstacles. Deman-
dez à cette personne de se tenir à une
distance sécuritaire devant le véhicule, de
telle façon qu’elle puisse voir l’obstacle
ainsi que vos pneus et la sous-
carrosserie.
Franchissement de grosses roches
À l’approche de grosses roches, optez
pour un tracé qui vous permettra de rouler
sur les plus grosses d’entre elles. Ainsi, la
garde au sol de la sous-carrosserie sera
augmentée. La semelle des pneus estplus robuste et épaisse que les flancs et
peut encaisser ce genre de situation. Re-
gardez toujours devant et essayez de
rouler le plus possible sur la semelle des
pneus.
AVERTISSEMENT!
•Ne tentez pas de surmonter une
roche assez grosse pour heurter
les essieux ou la sous-carrosserie.
•Ne roulez jamais sur une pierre
dont la hauteur atteint les seuils de
portière.
Franchissement d’un ravin, d’une
rigole, d’un fossé, d’un ravinement ou
d’une ornière
Si vous devez franchir un ravin, une rigole,
un fossé, un ravinement ou une grosse
ornière, vous devez surveiller votre angle
DÉMARRAGE ET CONDUITE
393
Page 396 of 676

d’approche afin de conserver votre élan.
Approchez l’obstacle à 45 degrés et lais-
sez chaque pneu le franchir indépendam-
ment. Vous devez être très prudent si
l’obstacle est important et si ses flancs
sont très abrupts. Ne tentez pas de fran-
chir un obstacle important aux flancs très
abrupts si vous risquez le capotage. Si le
véhicule s’immobilise dans une ornière,
creusez une petite tranchée devant les
pneus avant, soit vers la droite ou la
gauche, sous un angle de 45 degrés.
Récupérez la terre pour combler les sur-
faces qui serviront à vous dégager. À
présent, vous devriez pouvoir vous libérer
de l’ornière en suivant les tranchées que
vous avez creusées à un angle de 45 de-
grés.MISE EN GARDE!
Les risques de capotage augmentent
lorsque les flancs de l’obstacle sont
très inclinés, peu importe votre angle
d’attaque.
Franchissement de troncs d’arbre
Si vous devez franchir un tronc d’arbre,
votre angle d’approche devrait être d’en-
viron 10 à 15 degrés. Ainsi, l’un des pneus
avant sera au sommet du tronc alors que
l’autre pneu l’amorcera. Lorsque les roues
s’attaquent au tronc, dosez judicieuse-
ment l’accélérateur et les freins de façon à
éviter que le tronc se mette à rouler. Ter-
minez la manœuvre en serrant les freins
au besoin.
AVERTISSEMENT!
Ne tentez pas de franchir un tronc
d’arbre dont le diamètre serait supé-
rieur à la garde au sol de votre véhi-
cule, car vous seriez soulevé par
l’obstacle.
Véhicule soulevé par un obstacle
Si votre véhicule se trouve soulevé par un
obstacle, descendez du véhicule et re-
cherchez l’obstacle en question, l’endroit
où l’obstacle touche la sous-carrosserie et
la meilleure façon de s’en libérer. En fonc-
tion de la nature de l’obstacle, soulevez le
véhicule et placez quelques roches sous
les pneus de façon que le point en appui
se libère lorsque le véhicule est abaissé.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
394
Page 397 of 676

Vous pouvez également tenter une ma-
nœuvre de va-et-vient ou utiliser le treuil
pour dégager le véhicule.
AVERTISSEMENT!
Les manœuvres de va-et-vient ou
l’utilisation du treuil augmentent les
risques d’endommagement de la
sous-carrosserie.
Montée de pente
Les montées en pente nécessitent un ex-
cellent jugement et une bonne connais-
sance des capacités et des limites du
véhicule. Les pentes raides peuvent en-
traîner de graves problèmes. Certaines
pentes sont trop abruptes et ne doivent
pas être franchies. Vous devez toujours
vous sentir à l’aise avec votre véhicule et
être sûr de vos compétences. Vous deveztoujours gravir ou descendre une pente
directement. N’attaquez jamais une pente
en angle.
•Avant de gravir une pente abrupte–À
l’approche d’une pente, évaluez l’état
du terrain et l’importance de la pente.
Déterminez si la pente est trop raide. La
traction sur la piste en pente sera-t-elle
suffisante? La piste est-elle bien à
angle droit avec la pente? Qu’y a-t-il au
sommet et de l’autre côté de la pente?
Peut-être des rigoles, des roches, des
branches ou d’autres obstacles?
Pourriez-vous dégager le véhicule de
façon sécuritaire en cas de problème?
Si tous ces critères sont satisfaisants et
si vous êtes en confiance, passez à un
rapport inférieur, mettez la boîte de
transfert en position 4L (4 roues mo-
trices gamme basse) et avancez pru-
demment. Utilisez le premier rapport etla position 4L (4 roues motrices gamme
basse) pour les pentes très abruptes.
•Montée d’une pente– Lorsque vous
savez que vous pouvez gravir la pente
et que les rapports de vitesses sont
enclenchés, placez le véhicule le plus
droit possible par rapport à la pente.
Accélérez graduellement et augmentez
les gaz lorsque vous amorcez la pente.
N’attaquez pas la pente à grande vi-
tesse, car le changement brusque de
niveau du terrain pourrait vous faire
perdre la maîtrise du véhicule. Si l’avant
du véhicule se met à sautiller, relâchez
doucement l’accélérateur pour ramener
les quatre roues au sol. Lorsque vous
approchez de la crête, relâchez lente-
ment la pédale d’accélérateur et pour-
suivez votre manœuvre. Si les pneus se
mettent à patiner lorsque vous appro-
chez de la crête, relâchez lentement la
DÉMARRAGE ET CONDUITE
395
Page 398 of 676

pédale d’accélérateur et maintenez
votre cap en manœuvrant rapidement
le volant dans les deux sens d’environ
un quart de tour au maximum. Cette
manœuvre fait adhérer les roues à la
surface et assure généralement une
traction suffisante pour conclure la
montée. Si vous ne pouvez atteindre le
sommet, passez en marche arrière et
reculez bien droit en utilisant le frein
moteur et les freins.
MISE EN GARDE!
Ne tentez jamais de gravir une pente
raide en angle ou d’y faire demi-tour.
La conduite le long d’une pente aug-
mente les risques de capotage et
vous pourriez subir des blessures
graves ou mortelles.•Descente d’une pente– Avant de des-
cendre une pente abrupte, tentez de
définir si l’angle est trop prononcé pour
le faire de façon sécuritaire. La surface
offre-t-elle une bonne traction? La pente
est-elle trop raide pour maintenir une
vitesse lente et contrôlée? Y a-t-il des
obstacles? La descente est-elle en
ligne droite? Y a-t-il une distance suffi-
sante au bas de la pente pour re-
prendre la maîtrise du véhicule si la
descente s’effectue trop rapidement? Si
vous avez confiance en vos moyens,
assurez-vous que la boîte de transfert
se trouve en position 4L (4 roues mo-
trices gamme basse) et que la trans-
mission est au premier rapport (sélec-
tionnez manuellement le premier
rapport dans le cas d’une transmission
automatique) et procédez avec pru-
dence. Laissez le frein moteur contrôlerla descente et serrez les freins au be-
soin sans bloquer les roues.
MISE EN GARDE!
Ne descendez pas une pente en pla-
çant la transmission en position N
(POINT MORT). Utilisez à la fois les
freins du véhicule et le frein moteur.
La descente trop rapide d’une pente
peut vous faire perdre la maîtrise du
véhicule et vous pourriez subir des
blessures graves ou mortelles.
•Conduite le long d’une pente–Si
possible, évitez de rouler le long d’une
pente. Sinon, vous devez connaître les
limites de votre véhicule. Si vous roulez
le long d’une pente, les roues du côté
descendant de la pente supportent un
poids excédentaire, ce qui augmente
DÉMARRAGE ET CONDUITE
396
Page 399 of 676

les risques de dérapage ou de capo-
tage. Assurez-vous que la surface soit
ferme et stable et qu’elle offre une
bonne traction. Si possible, attaquez la
pente en angle légèrement vers le haut
ou le bas.
MISE EN GARDE!
La conduite le long d’une pente aug-
mente les risques de capotage et
vous pourriez vous blesser grave-
ment.
•Si le moteur cale ou si vous perdez
votre élan– Si le moteur cale ou si le
véhicule « perd du terrain » en gravis-
sant une pente, laissez-le s’immobiliser
et serrez immédiatement les freins. Re-
démarrez le moteur et passez en
marche arrière. Reculez lentement vers
le bas de la pente en laissant le freinmoteur par compression et la transmis-
sion vous aider à réguler votre vitesse.
Appuyez légèrement sur les freins si
vous en avez besoin pour maîtriser la
vitesse du véhicule afin d’éviter le blo-
cage ou le patinage des pneus.
MISE EN GARDE!
Si le moteur s’étouffe ou si vous
perdez votre élan et n’arrivez pas à
atteindre le sommet d’une colline ou
d’une pente raide, n’essayez jamais
de faire demi-tour. Ce genre de ma-
nœuvre peut faire basculer le véhi-
cule ou résulter en plusieurs ton-
neaux et vous pourriez vous blesser
gravement. Reculez toujours pru-
demment, tout droit vers le bas de la
pente, en MARCHE ARRIÈRE (R). Ne
reculez jamais dans une pente en
plaçant la transmission en position N
(POINT MORT) et en n’utilisant que
les freins du véhicule. Souvenez-
vous qu’il ne faut jamais conduire le
long d’une pente. Abordez la pente
tout droit, en montant ou en descen-
dant.
Conduite dans l’eau
Vous devez faire preuve d’une grande
prudence lorsque vous traversez un cours
d’eau. La conduite dans l’eau doit être
évitée dans la mesure du possible. Sinon,
elle doit s’effectuer avec un minimum de
risques. Vous devez emprunter unique-
ment les passages désignés et permis.
Vous ne devez pas laisser de traces de
votre passage et vous devez respecter
l’environnement. Vous devez connaître les
limites de votre véhicule et pouvoir vous
DÉMARRAGE ET CONDUITE
397
Page 400 of 676

dégager en cas de problème. Vous ne
devriez pas vous arrêter ou couper le
contact lorsque vous êtes en eau pro-
fonde, à moins que l’eau ne se soit infiltrée
dans le système d’admission du moteur.
Si le moteur cale, ne tentez pas de le faire
redémarrer. Essayez de déterminer si
l’eau a pénétré dans le moteur. Le fran-
chissement d’un point d’eau doit se faire
lentement, en optant pour un maximum de
démultiplication. Utilisez le premier rap-
port en mode 4L (4 roues motrices gamme
basse) et avancez très lentement, à une
vitesse constante (5 à 8 km/h [3 à 5 mi/h])
au maximum en appuyant très légèrement
sur la pédale d’accélérateur. Conservez
votre vitesse et ne tentez pas d’accélérer
lors du franchissement. Après avoir tra-
versé un cours d’eau dont le niveau dé-
passe la partie inférieure des ponts, véri-fiez si les lubrifiants montrent des traces
de contamination par l’eau.
AVERTISSEMENT!
L’eau peut pénétrer dans les ponts,
la transmission, la boîte de transfert,
le moteur ou l’habitacle si vous rou-
lez trop vite ou si l’eau est trop pro-
fonde. L’eau peut endommager irré-
médiablement le moteur, les organes
de transmission et certains compo-
sants du véhicule. En outre, l’effica-
cité du système de freinage est net-
tement affectée par l’eau et la boue.
•Avant de franchir tout type de pas-
sage à gué– Lorsque vous approchez
d’un tel obstacle, vous devez détermi-
ner si vous pouvez le traverser sans
risque. Si nécessaire, descendez du
véhicule et traversez la nappe d’eau àpied, en vous aidant d’une branche
pour évaluer la nature de son lit. Vous
devez vous assurer de la profondeur de
l’eau, de votre angle d’approche, de la
force du courant et de la nature du lit de
la nappe d’eau. Soyez particulièrement
vigilant si l’eau est noire ou boueuse.
Vérifiez la présence d’obstacles dissi-
mulés. Assurez-vous de ne pas pertur-
ber la faune aquatique et de pouvoir
vous dégager d’une situation de dé-
tresse. Les éléments clés d’un passage
à gué sont : la profondeur de l’eau, la
force du courant et la nature du lit de la
nappe d’eau. Si le fond est meuble,
vous risquez de voir le véhicule s’enfon-
cer et le niveau de l’eau monter plus
haut que prévu. N’oubliez pas de tenir
compte d’une telle situation lorsque
DÉMARRAGE ET CONDUITE
398