Page 337 of 676

la transmission à la position N
(POINT MORT) peut endommager
gravement la transmission. Consul-
tez le paragraphe « Remorquage der-
rière un véhicule de loisir » dans la
section « Démarrage et conduite » et
le paragraphe « Remorquage d’un
véhicule en panne » dans la section
« En cas d’urgence » pour obtenir de
plus amples renseignements.
D (MARCHE AVANT)
Cette gamme convient surtout à la
conduite urbaine et sur route. Elle permet
le passage en douceur des rapports su-
périeurs et inférieurs et d’optimiser l’éco-
nomie de carburant. La transmission
passe automatiquement aux premier et
deuxième rapports de démultiplication, au
troisième rapport en prise directe et aux
quatrième et cinquième rapports de sur-multiplication. La position D (MARCHE
AVANT) assure le meilleur rendement pos-
sible dans toutes les conditions de fonc-
tionnement normal.
Pour accéder à tous les six rapports dis-
ponibles, vous devez utiliser la com-
mande de sélection de vitesse du sys-
tème de sélection électronique des
rapports, décrite ci-dessous.
Lorsque de fréquents changements de
rapports de transmission surviennent (par
exemple, lorsque le véhicule est soumis à
une forte charge, sur une route vallonnée,
avec un fort vent de face ou avec une
remorque lourdement chargée), utilisez la
commande de sélection de vitesse du
système de sélection électronique des
rapports (consultez le paragraphe « Fonc-
tionnement du système de sélection élec-
tronique des rapports » dans cette sec-tion) pour sélectionner une plage de
rapports inférieure. Dans ces conditions,
l’utilisation d’une plage de rapports infé-
rieure améliore le rendement et prolonge
la durée de vie utile de la transmission en
réduisant les nombreux passages de vi-
tesse et les surchauffes.
Si la température de la transmission dé-
passe les limites de fonctionnement nor-
mal, le module du groupe motopropulseur
modifiera le programme de changement
de vitesse de la transmission et augmen-
tera la gamme d’engagement d’em-
brayage du convertisseur de couple.
Cette mesure a pour but de protéger la
transmission contre une surchauffe dom-
mageable.
Si la transmission devient extrêmement
chaude ou risque de surchauffer, le té-
moin d’avertissement de température de
DÉMARRAGE ET CONDUITE
335
Page 338 of 676

la transmission peut s’allumer et la trans-
mission peut fonctionner de façon inhabi-
tuelle jusqu’à ce que la transmission re-
froidisse.
NOTA :
Faites preuve de prudence lors
de l’utilisation d’un véhicule fortement
chargé à basse vitesse par temps chaud
(par exemple, pendant la traction d’une
remorque sur une pente abrupte ou dans
la circulation dense). Dans ces conditions,
le glissement du convertisseur de couple
pourrait ajouter une charge thermique im-
portante au circuit de refroidissement. La
rétrogradation de la transmission au rap-
port le plus bas possible (lors de la
conduite sur une pente ascendante), ou le
passage à la position N (POINT MORT)
(lors d’un arrêt en circulation dense) peut
faciliter la réduction de cette régénération
de chaleur excessive.
Par temps froid, il est possible que le
fonctionnement de la transmission soit
modifié en fonction de la température du
moteur et de la transmission ainsi que de
la vitesse du véhicule. Cette fonction per-
met d’accélérer le réchauffement du mo-
teur et de la transmission afin d’optimiser
l’efficacité du véhicule. L’engagement de
l’embrayage du convertisseur de couple
et le rapport de surmultiplicateur supé-
rieur sont neutralisés jusqu’au réchauffe-
ment de l’huile de transmission. (Consul-
tez la « Nota » sous le paragraphe
« Embrayage du convertisseur de
couple » dans cette section.) Lorsque la
température est extrêmement froide
(Égale ou inférieure à -27 °C [-16 °F]), le
fonctionnement de la transmission peut
être brièvement limité au premier rapport
et au rapport de prise directe seulement.
Le fonctionnement normal de la transmis-sion reprend lorsque la température de la
transmission atteint un niveau acceptable.
Mode de fonctionnement de secours
de la transmission
Le fonctionnement de la transmission est
contrôlé électroniquement pour la détection
des états anormaux. Si une condition sus-
ceptible d’endommager la transmission est
détectée, le mode de fonctionnement de
secours de la transmission est activé. Dans
ce mode, la transmission reste en prise
directe peu importe le rapport de marche
avant sélectionné. Les rapports P (STA-
TIONNEMENT), R (MARCHE ARRIÈRE) et
N (POINT MORT) continueront de fonction-
ner. Le témoin d’anomalie peut s’allumer. Le
mode de fonctionnement de secours vous
DÉMARRAGE ET CONDUITE
336
Page 339 of 676

permet de vous rendre chez un conces-
sionnaire autorisé pour faire réparer votre
véhicule sans endommager la transmission.
Si un problème temporaire survient, il est
possible de réinitialiser la transmission et
de rétablir tous les rapports de marche
avant en effectuant les étapes suivantes :
1. Immobilisez le véhicule.
2.
Placez le levier de vitesses de la trans-
mission à la position P (STATIONNEMENT).
3. Tournez le commutateur d’allumage à
la position ARRÊT.
4. Attendez environ 10 secondes.
5. Redémarrez le moteur.
6. Passez à la plage de rapports voulue.
Si l’anomalie n’est plus détectée, le fonc-
tionnement normal de la transmission sera
rétabli.NOTA :
Même si la transmission peut
être réinitialisée, nous vous conseillons de
vous rendre chez votre concessionnaire
autorisé le plus tôt possible. Votre conces-
sionnaire autorisé possède l’équipement
de diagnostic qui lui permet de détermi-
ner si le problème peut se reproduire.
Dans le cas où la transmission ne pourrait
pas être réinitialisée, consultez un
concessionnaire autorisé pour faire effec-
tuer les réparations nécessaires.
Fonctionnement du système de
sélection électronique des rapports –
transmission à six rapports
La commande de sélection de vitesse du
système de sélection électronique des
rapports vous permet de limiter le rapport
disponible le plus élevé lorsque le levier
de vitesses est en position D (MARCHE
AVANT). Par exemple, si vous déplacez latransmission au troisième rapport, la
transmission ne passera pas à un rapport
supérieur, mais elle peut rétrograder au
deuxième ou au premier rapport normale-
ment.
L’utilisation du système de sélection élec-
tronique des rapports (ou du mode de
remorquage-charge lourde) active égale-
ment un rapport de démultiplication sup-
plémentaire qui n’est généralement pas
utilisé pour les accélérations entre les
rapports. Ce rapport supplémentaire peut
améliorer le rendement du véhicule ainsi
que sa capacité de refroidissement pen-
dant la traction d’une remorque sur cer-
taines pentes. Dans le mode de sélection
électronique des rapports, les rapports 1
à 3 sont des rapports de démultiplication
et le rapport 4 du système de sélection
électronique des rapports est un rapport
en prise directe. Les rapports 5 et 6 du
DÉMARRAGE ET CONDUITE
337
Page 340 of 676

système de sélection électronique des
rapports (rapports de surmultiplication)
sont identiques aux quatrième et cin-
quième rapports normaux.
Vous pouvez passer du mode D
(MARCHE AVANT) au mode de sélection
électronique des rapports, et vice-versa,
peu importe la vitesse du véhicule.
Lorsque le levier de vitesses est à la
position D (MARCHE AVANT), la transmis-
sion fonctionne automatiquement, en utili-
sant tous les rapports disponibles. Ap-
puyez légèrement sur le commutateur (-)
du système de sélection électronique des
rapports (levier de vitesses de la colonne
de direction) ou sur le levier de vitesses
vers la gauche (-) (levier de vitesses de laconsole) pour activer le mode de sélec-
tion électronique des rapports, pour affi-
cher le rapport actuel dans le groupe
d’instruments et pour maintenir ce rapport
comme le rapport disponible le plus
élevé. Par exemple, si le levier de vitesses
est à la position D (MARCHE AVANT) et au
troisième rapport (en prise directe),
lorsque vous déplacez le levier de vites-
ses ou le commutateur une fois dans la
direction (-), l’afficheur indique 4 (le rap-
port 4 du système de sélection électroni-
que des rapports est un rapport en prise
directe). Appuyez légèrement de nouveau
vers le bas (-) pour rétrograder la trans-
mission au rapport 3 du système de sé-
lection électronique des rapports (le rap-
port de démultiplication supplémentaire).Une fois en mode de sélection électroni-
que des rapports, appuyez légèrement
sur les commutateurs (-) ou (+) du sys-
tème de sélection électronique des rap-
ports pour modifier le rapport disponible
élevé.
Levier de vitesses de la colonne de direction
DÉMARRAGE ET CONDUITE
338
Page 341 of 676

Pour quitter le mode de sélection électro-
nique des rapports, maintenez simple-
ment le levier de vitesses enfoncé vers la
droite (+) (levier de vitesses de la console)
ou appuyez sur le commutateur (+) du
système de sélection électronique des
rapports (levier de vitesses de la colonne
de direction) jusqu’à ce que la position« D » (MARCHE AVANT) soit de nouveau
affichée dans le groupe d’instruments.
MISE EN GARDE!
Ne rétrogradez pas pour obtenir un
frein moteur accru lorsque vous rou-
lez sur une surface glissante. Les
roues motrices pourraient perdre
leur adhérence et le véhicule pourrait
déraper et entraîner une collision ou
des blessures graves.
NOTA :
Pour sélectionner le rapport
approprié pour une décélération maxi-
male (freinage moteur), maintenez simple-
ment le levier de vitesses enfoncé vers la
gauche (-) (levier de vitesses de la
console) ou le commutateur (-) du sys-
tème de sélection électronique de vitesse
vers le bas (levier de vitesses de la co-
lonne de direction). La transmission pas-sera au rapport le mieux adapté pour
ralentir le véhicule.
AVERTISSEMENT!
Lors de l’utilisation du système de sé-
lection électronique des rapports
(ERS) pour le freinage moteur en des-
cendant une pente abrupte, faites at-
tention de ne pas emballer le moteur.
Appliquez les freins au besoin pour
empêcher le moteur de s’emballer.
Levier de vitesses de la console
DÉMARRAGE ET CONDUITE
339
Page 342 of 676

Fonctionnement du surmultiplicateur
La transmission automatique comprend
un surmultiplicateur à commande électro-
nique (quatrième et cinquième rapports).
La transmission passe automatiquement
en surmultipliée dans les conditions sui-
vantes :
•Le levier de vitesses est à la position D
(MARCHE AVANT).
•L’huile de transmission a atteint une
température adéquate.
•Le liquide de refroidissement du moteur
(antigel) a atteint une température adé-
quate.
•La vitesse du véhicule est suffisamment
élevée.
•Le commutateur TOW/HAUL
(REMORQUAGE-CHARGE LOURDE)
n’a pas été activé.Utilisation du mode de remorquage-
charge lourde
Lorsque vous conduisez sur des routes
vallonnées, que vous tirez une remorque,
que vous transportez une charge lourde,
etc., et que de nombreux changements
de vitesses de la transmission sont néces-
saires, appuyez sur le commutateur TOW/
HAUL (remorquage-charge lourde) pour
activer le mode de remorquage-charge
lourde. Vous améliorerez ainsi la perfor-
mance et réduirez les risques de sur-
chauffe ou les défaillances de la transmis-
sion attribuables aux changements de
rapports trop fréquents. En mode de
REMORQUAGE-CHARGE LOURDE, les
passages à la vitesse supérieure de la
transmission sont retardés, et la transmis-
sion rétrogradera automatiquement (pour
le freinage de moteur) lorsque le papillondes gaz est fermé et pendant les ma-
nœuvres de freinage régulières.
Le témoin TOW/HAUL (remorquage-
charge lourde) s’allume dans le groupe
d’instruments pour indiquer que le mode
de remorquage-charge lourde a été ac-
tivé. Appuyez de nouveau sur le commu-
tateur pour rétablir le fonctionnement nor-
mal. La transmission reprend en mode
Commutateur TOW/HAUL (remorquage-charge
lourde)
DÉMARRAGE ET CONDUITE
340
Page 343 of 676

normal à chaque démarrage. Vous devez
appuyer sur le commutateur TOW/HAUL
(remorquage-charge lourde) à chaque
démarrage pour activer le mode de
remorquage-charge lourde au besoin.
MISE EN GARDE!
N’utilisez pas la fonction TOW/HAUL
(REMORQUAGE-CHARGE LOURDE)
quand vous conduisez sur une
chaussée glacée ou glissante. Le
frein moteur ainsi augmenté pourrait
faire déraper les roues arrière. Le
véhicule pourrait alors louvoyer et
provoquer une perte de maîtrise du
véhicule et causer un accident, en-
traînant des blessures graves ou la
mort.Embrayage du convertisseur de
couple
La transmission automatique de votre
véhicule est munie d’une fonction qui per-
met de réduire la consommation de car-
burant. Le dispositif d’embrayage du
convertisseur de couple est actionné
automatiquement à des vitesses prédéter-
minées. Par conséquent, la maniabilité ou
la conduite risque de varier légèrement
aux rapports supérieurs, en fonctionne-
ment normal. Lorsque la vitesse du véhi-
cule diminue ou augmente, l’embrayage
se désengage automatiquement.
NOTA :
•
L’embrayage du convertisseur de
couple ne s’engage pas et la transmis-
sion ne passe pas au rapport de sur-
multiplication supérieur avant que
l’huile de transmission et le liquide derefroidissement du moteur soient
chauds (généralement lorsque le véhi-
cule a parcouru de2à5km[1à3mi]).
Étant donné que le rapport supérieur
est désactivé et que le régime du mo-
teur est plus élevé lorsque l’embrayage
du convertisseur de couple n’est pas
engagé, il pourrait sembler que la
transmission ne passe pas les rapports
correctement lorsqu’elle est froide. Ceci
est normal. Lorsque vous utiliserez la
commande de sélection de vitesse du
système de sélection électronique des
rapports une fois la transmission suffi-
samment réchauffée, vous constaterez
que la transmission est en mesure de
passer à la surmultipliée, puis d’en
sortir.
•Si le véhicule n’a pas été utilisé pendant
plusieurs jours, les premières secondes
de conduite suivant l’engagement d’un
DÉMARRAGE ET CONDUITE
341
Page 344 of 676

rapport de la transmission évoqueront
un manque de nervosité de celle-ci.
Cette « mollesse » est attribuable au
liquide qui s’écoule partiellement du
convertisseur de couple dans la trans-
mission. Il s’agit d’un phénomène nor-
mal qui ne risque pas d’endommager la
transmission. Le convertisseur de
couple se remplira dans les cinq se-
condes du démarrage du moteur.
Transmission automatique à six
rapports — modèles 2500 et 3500
seulement
L’affichage de la position du rapport de
transmission (situé dans le groupe d’in-
struments) indique la plage de rapports
de transmission. Le levier de vitesses est
monté sur le côté droit de la colonne de
direction. Vous devez appuyer sur la pé-
dale de frein pour déplacer le levier devitesses hors de la position P (STATION-
NEMENT) (Consultez le paragraphe « Dis-
positif de déverrouillage du levier de vites-
ses au frein » dans cette section). Pour
démarrer, déplacez le levier de vitesses
de la position P (STATIONNEMENT) ou N
(POINT MORT) à la position D (MARCHE
AVANT). Tirez le levier de vitesses vers
vous pour sélectionner la position R
(MARCHE ARRIÈRE) ou P (STATIONNE-
MENT), ou pour déplacer le levier de
vitesses hors de la position P (STATION-
NEMENT).
La transmission commandée électroni-
quement offre un programme de passage
des vitesses précis. Les composants
électroniques de la transmission sont éta-
lonnés automatiquement; par consé-
quent, les premiers passages de rapports
d’un véhicule neuf peuvent sembler un
peu raides. Cette situation est normale etle passage des rapports deviendra plus
précis au bout de quelques centaines de
kilomètres (milles).
Passez seulement de la position D
(MARCHE AVANT) à la position P (STA-
TIONNEMENT) ou R (MARCHE ARRIÈRE)
lorsque la pédale d’accélérateur est des-
serrée et que le véhicule est immobilisé.
Assurez-vous de maintenir votre pied sur
la pédale de frein en déplaçant le levier
entre les vitesses.
Le levier de vitesses de la transmission
comporte seulement les positions de
gamme P (STATIONNEMENT),
R (MARCHE ARRIÈRE), N (POINT MORT)
et D (MARCHE AVANT). Des rétrograda-
tions manuelles peuvent être effectuées
au moyen de la commande de sélection
DÉMARRAGE ET CONDUITE
342