Page 425 of 676

NOTA : Enroulement du câble sans
charge :
faites en sorte que le câble
électrique de la télécommande ne s’entre-
mêle pas avec le câble de treuil. Assurez-
vous que le câble de treuil ne se tortille
pas ou ne s’emmêle pas lorsqu’il s’en-
roule. Vérifiez que le câble déjà enroulé
sur le tambour est bien serré et qu’il
s’étage uniformément. Au besoin, resser-
rez ou redressez le câble. Gardez une
légère tension sur le câble de treuil et
enroulez-le de nouveau sur le tambour en
uniformisant les couches. Arrêtez-vous
fréquemment pour resserrer et redresser
les couches au besoin. Répétez l’opéra-
tion jusqu’à ce que la longueur du crochet
de treuil corresponde à la pleine longueur
du câble électrique de la télécommande.
Pincez le crochet entre le pouce et l’index
et attachez-y la sangle de crochet. Main-
tenez la sangle de crochet entre le pouceet l’index pour conserver la tension du
câble de treuil. Alimentez le câble dans le
guide-câble en marchant, en enroulant
avec soin le reste du câble. En agissant
par impulsions sur le commutateur de la
télécommande.
18. Attachez le crochet sur la boucle ex-
terne du crochet de remorquage.
19. Débranchez la télécommande. Dé-
branchez le câble de la télécommande dubloc de commande et rangez-la dans un
endroit propre et à l’abri de l’humidité. Le
treuillage est maintenant terminé. Remet-
tez le cache sur la prise de solénoïde.
NOTA :
Rangez toujours la télécom-
mande dans un endroit propre, sécuritaire
et à l’abri de l’humidité.
Techniques de treuillage
Les nombreuses situations rencontrées
appellent un nombre égal de techniques
de treuillage. Il peut s’agir d’une distance
trop courte pour profiter de la puissance
du treuil en ligne droite, d’augmenter sim-
plement la force de tirage ou de maintenir
un treuillage en ligne droite. Vous avez le
choix de la technique appropriée à la
situation. Pensez d’abord à la sécurité.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
423
Page 426 of 676

Changement de direction de tirage
Toute opération de treuillage doit pouvoir
s’effectuer en ligne droite entre le treuil et
le point d’ancrage. Ceci évite l’enroule-
ment exagéré du câble sur un côté du
tambour afin de ne pas réduire la capacité
de tirage et de ne pas endommager le
câble de treuil. Une poulie ouvrante fixée
sur un point situé devant le véhicule per-
met de changer la direction du tirage touten laissant le câble s’enrouler proprement
à 90 degrés sur le tambour.
Augmentation de la force de tirage
Dans certains cas, vous pourriez avoir
besoin d’une force de tirage supérieure.
L’utilisation de poulies ouvrantes aug-
mente la capacité de l’équipement et
votre force de tirage.Deux brins
Étant donné que la force de tirage diminue
avec le nombre de couches d’enroule-
ment de câble sur le tambour, vous pou-
vez utiliser une poulie ouvrante pour dou-
bler la capacité du treuil. Cette méthode
permet de diminuer le nombre de
couches de câble sur le tambour et ainsi
d’augmenter votre force de tirage. Com-
mencez par dérouler suffisamment de
câble pour libérer le crochet de treuil.
Changez la direction de tirage
DÉMARRAGE ET CONDUITE
424
Page 427 of 676

Attachez le crochet au châssis ou au
crochet de remorquage de votre véhicule
et attachez le câble à une poulie ouvrante.
Désengagez l’embrayage du treuil et, à
l’aide de la poulie ouvrante, déroulez suf-
fisamment le fil pour atteindre votre point
d’ancrage. N’attachez pas le crochet au
nécessaire de montage. Fixez l’ancrage
au protecteur de tronc d’arbre ou à
l’élingue. Attachez la chape. Attachez la
chape aux deux extrémités de la sangle
ou de la chaîne et dans la boucle de
crochet, en évitant de trop serrer (serrez,
puis reculez d’un demi-tour).
DIRECTION ASSISTÉE —
modèles 1500
Le système électrique de direction assis-
tée améliore la réponse du véhicule et la
manœuvrabilité en espace restreint. Lesystème varie son servofrein d’assistance
pour les efforts légers pendant une ma-
nœuvre de stationnement et offre une
bonne sensation lors de la conduite. Si le
système de direction assistée électrique
manifeste une anomalie qui l’empêche de
fournir l’assistance, vous aurez toujours la
possibilité de diriger le véhicule manuel-
lement.
MISE EN GARDE!
La conduite prolongée avec une di-
rection assistée moindre, ou sans
aucune direction assisté, pourrait
mettre en danger votre sécurité et
celle des autres. Vous devez la faire
réparer dès que possible.
Si le pictogramme de direction clignote,
confiez votre véhicule à un concession-
naire autorisé pour le faire réparer. Il estprobable que le véhicule a subi une perte
de puissance de la direction assistée.
Si le pictogramme de direction s’allume et
que le message « POWER STEERING
SYSTEM OVER TEMP » (température éle-
vée de la direction assistée) apparaît à
l’affichage de l’EVIC, cela indique que des
manœuvres extrêmes pourraient s’être
produites qui ont provoqué une surchauffe
de la direction assistée. Dès que les
conditions de conduite sont sécuritaires,
rangez-vous en bordure de la route et
laissez le moteur tourner au ralenti pen-
dant quelques minutes jusqu’à ce que le
pictogramme et le message disparais-
sent. Consultez le paragraphe « Centre
d’information électronique (EVIC) » dans
la section « Instruments du tableau de
bord » pour obtenir de plus amples ren-
seignements.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
425
Page 428 of 676

Si le pictogramme de direction s’allume et
que le message « SERVICE POWER
STEERING – ASSIST OFF » (RÉPARER LA
DIRECTION ASSISTÉE – ASSISTANCE
HORS FONCTION) apparaît à l’affichage
de l’EVIC, cela indique que vous devez
confier votre véhicule à un concession-
naire pour une réparation. Consultez le
paragraphe « Centre d’information élec-
tronique (EVIC) » dans la section « Instru-
ments du tableau de bord » pour obtenir
de plus amples renseignements.
NOTA :
•
Même si la direction assistée n’est plus
fonctionnelle, il est encore possible de
manœuvrer votre véhicule. Vous noterez
cependant une augmentation importante
de l’effort à fournir pour le manœuvrer,
surtout à très basse vitesse et pendant
les manœuvres de stationnement.
•Si la condition persiste, confiez le véhi-
cule à votre concessionnaire autorisé.
DIRECTION ASSISTÉE –
modèles 2500 et 3500
La direction assistée normale améliore la
réponse du véhicule et la manœuvrabilité
en espace restreint. La direction peut éga-
lement être utilisée mécaniquement en
cas de panne de l’assistance électrique.
Si, pour une raison quelconque, la direc-
tion assistée tombe en panne, il est en-
core possible de manœuvrer votre véhi-
cule. Vous noterez cependant que l’effort
à fournir pour tourner le volant augmente
considérablement, surtout à très basse
vitesse et dans les manœuvres de station-
nement.NOTA :
•
Vous noterez que le niveau de bruit
augmente vers la fin de la course du
volant. Cette augmentation de bruit est
normale et n’indique aucunement qu’il y
a un problème avec le système de
direction assistée.
•Après un démarrage initial par temps
froid, la pompe de direction assistée
peut émettre un certain bruit pendant
quelques secondes. Ce phénomène
est attribuable au liquide froid et épais
qui circule dans le système de direction
assistée. Ce bruit est normal et ne si-
gnifie d’aucune façon que le système
de direction assistée est endommagé.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
426
Page 429 of 676

MISE EN GARDE!
La conduite prolongée avec une di-
rection assistée moindre pourrait
mettre en danger votre sécurité et
celle de vos passagers. Vous devez
la faire réparer dès que possible.
AVERTISSEMENT!
Évitez autant que possible de main-
tenir trop longtemps le système de
direction assistée en fin de course;
cela pourrait faire augmenter la tem-
pérature du liquide de direction as-
sistée. Des dommages à la pompe de
direction assistée pourraient s’en-
suivre.Vérification du liquide de direction
assistée – Modèles 2500 et 3500
La vérification du liquide de direction as-
sistée à un intervalle préconisé n’est pas
nécessaire. Il faut vérifier le niveau de
liquide si l’on suspecte une fuite, en cas
de bruit anormal ou si le système ne
semble pas fonctionner comme d’habi-
tude. Faites inspecter votre véhicule par
un concessionnaire autorisé.
AVERTISSEMENT!
Aucun liquide de rinçage chimique
ne doit être utilisé dans le système
de direction assistée de votre véhi-
cule, car cela risque d’endommager
les composants de la direction assis-
tée. Ces dommages ne sont pas cou-
verts par la garantie limitée de véhi-
cule neuf.
MISE EN GARDE!
Afin d’éviter de vous blesser avec
des pièces en mouvement et favori-
ser une lecture précise du niveau de
liquide, vérifiez ce dernier lorsque le
véhicule se trouve sur une surface
plane et que le moteur est à l’arrêt.
Ne remplissez pas trop le carter.
N’utilisez que le liquide de direction
assistée recommandé par le
constructeur.
Au besoin, ajoutez du liquide pour rétablir
le niveau d’huile approprié. À l’aide d’un
chiffon propre, nettoyez le liquide ren-
versé sur toutes les surfaces du réservoir.
Consultez le paragraphe « Liquides, lubri-
fiants et pièces d’origine » dans la section
« Entretien de votre véhicule » pour obte-
nir de plus amples renseignements.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
427
Page 430 of 676

MODE D’ÉCONOMIE DE
CARBURANT (MOTEURS 5.7L
ET 6.4L SEULEMENT) – SELON
L’ÉQUIPEMENT
Cette caractéristique offre une meilleure
économie de carburant en mettant hors
fonction quatre des huit cylindres du mo-
teur en conditions de charge légère et de
conduite stable. Il s’agit d’un système
automatique qui n’exige ni action, ni
connaissances particulières en matière de
conduite de la part du conducteur.
NOTA :
Ce système peut prendre un
certain temps à se rétablir après le dé-
branchement de la batterie.
FREIN DE STATIONNEMENT
Avant de quitter le véhicule, assurez-vous
que le frein de stationnement est serré à
fond. Assurez-vous aussi de laisser la
transmission à la position P (stationne-
ment).
Le frein de stationnement actionné par le
pied se trouve sous le coin inférieur
gauche du tableau de bord. Pour serrer le
frein de stationnement, appuyez ferme-
ment sur la pédale du frein de stationne-
ment. Pour desserrer le frein de stationne-
ment, tirez sur le levier du frein de
stationnement.Lorsque le frein de stationnement est
serré et que le contact est établi, le témoin
du circuit de freinage s’allume au groupe
d’instruments.
NOTA :
•
Si le frein de stationnement est serré et
la transmission est en prise, le témoin
du circuit de freinage clignote. Si le
véhicule se déplace, un carillon retentit
pour en informer le conducteur. Le frein
Levier de frein de stationnement
DÉMARRAGE ET CONDUITE
428
Page 431 of 676

de stationnement doit toujours être re-
lâché avant de déplacer le véhicule.
•Ce témoin indique seulement que le
frein de stationnement est serré. Il n’in-
dique toutefois pas à quel degré.
Lorsque vous stationnez en descente,
braquez les roues avant contre le trottoir.
En montée, braquez-les vers la rue. Serrez
le frein de stationnement avant de placer
le levier de vitesses à la position P (sta-
tionnement); autrement, la charge exer-
cée sur le mécanisme de verrouillage de
la transmission pourrait nuire au déplace-
ment du levier de vitesses hors de la
position P (stationnement). Le frein de
stationnement doit toujours être serré
lorsque le conducteur quitte le véhicule.
MISE EN GARDE!
•N’utilisez jamais la position P (STA-
TIONNEMENT) pour remplacer le
frein de stationnement. Serrez tou-
jours à fond le frein de stationne-
ment lorsque vous stationnez votre
véhicule pour éviter qu’il se dé-
place et cause des blessures ou
des dommages.
•Ne laissez jamais d’enfants seuls
dans le véhicule ou dans un en-
droit où ils auraient accès à un
véhicule non verrouillé. Il est dan-
gereux de laisser des enfants sans
surveillance dans un véhicule pour
de multiples raisons. Les enfants
ou d’autres personnes peuvent su-
bir des blessures graves, voire
mortelles.
•Ne laissez pas la télécommande
dans le véhicule ou à proximité de
celui-ci (ou dans un endroit acces-
sible aux enfants), et ne laissez pas
un véhicule muni du système d’ac-
cès et de démarrage sans clé
Keyless Enter-N-Go en mode ACC
(ACCESSOIRES) ou ON/RUN
(MARCHE). Un enfant pourrait ac-
tionner les glaces à commande
électrique, d’autres commandes ou
déplacer le véhicule.
•Assurez-vous que le frein de sta-
tionnement est complètement relâ-
ché avant de rouler, sous peine
d’entraîner une défaillance du frein
et de causer une collision.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
429
Page 432 of 676

•Avant de quitter le véhicule, assurez-
vous que le frein de stationnement
est bien serré, car votre véhicule
pourrait se mettre en mouvement et
ainsi causer des blessures ou des
dommages matériels. Assurez-vous
également de laisser la transmission
en position P (STATIONNEMENT). Si-
non, le véhicule pourrait se mettre à
rouler et causer des dommages ou
des blessures.
AVERTISSEMENT!
Si le témoin du système de freinage
reste allumé une fois que le frein de
stationnement est desserré, cela in-
dique une défectuosité du système
de freinage. Faites immédiatement
réparer le système de freinage par un
concessionnaire autorisé.
CIRCUIT DE FREINAGE
Si vous perdez l’assistance aux freins
pour une raison quelconque (par
exemple, le serrage répété des freins
lorsque le moteur est arrêté), les freins
continueront à fonctionner. Il faudra ce-
pendant exercer sur la pédale de frein une
pression largement supérieure à la nor-
male pour immobiliser le véhicule.
S’il y a défaillance de la capacité de
freinage de l’un des deux circuits hydrau-
liques avant ou arrière, l’autre circuit tou-
jours valide vous permettra quand même
de freiner, mais avec une certaine perte
d’efficacité. Le cas échéant, la course de
la pédale sera supérieure, un effort accru
sera nécessaire pour ralentir ou immobili-
ser le véhicule et le témoin du circuit de
freinage ainsi que le témoin du systèmede freinage antiblocage (selon l’équipe-
ment) s’allumeront lors du freinage.
Système de freinage antiblocage aux
quatre roues
MISE EN GARDE!
Le système de freinage antiblocage
aux quatre roues comprend un dis-
positif électronique sophistiqué. De
l’équipement de transmission ra-
dioélectrique incorrectement installé
ou dont la puissance est élevée pour-
rait produire des interférences avec
ces pièces. Ces interférences
risquent d’empêcher le bon fonction-
nement du système de freinage anti-
blocage. L’installation d’un tel équi-
pement doit être effectuée par du
personnel qualifié.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
430