de vidange d’huile (une fois que la vi-
dange a été effectuée), effectuez la pro-
cédure ci-dessous.
Véhicules munis du système
d’accès et de démarrage sans clé
Keyless Enter-N-Go
MC
1. Sans enfoncer la pédale de frein, ap-
puyez sur le bouton ENGINE START/STOP
(démarrage et arrêt du moteur) et tournez
le commutateur d’allumage à la position
ON/RUN (marche) (ne faites pas démarrer
le moteur).
2. Enfoncez complètement et lentement
la pédale d’accélérateur trois fois en
moins de 10 secondes.
3. Sans appuyer sur la pédale de frein,
appuyez une fois sur le bouton ENGINE
START/STOP (démarrage et arrêt du mo-teur) pour remettre le commutateur d’allu-
mage à la position OFF (arrêt).
Véhicules non munis du système
d’accès et de démarrage sans clé
Keyless Enter-N-Go
MC
1. Tournez le commutateur d’allumage à
la position ON/RUN (marche) (ne faites
pas démarrer le moteur).
2. Enfoncez complètement et lentement
la pédale d’accélérateur trois fois en
moins de 10 secondes.
3. Mettez le commutateur d’allumage à la
position STOP (arrêt et antivol-verrouillé).
NOTA :
Si le message de vidange
d’huile s’affiche de nouveau au démar-
rage, la remise à zéro a échoué. Au be-
soin, recommencez cette procédure.
Messages du centre d’information
électronique (EVIC)
•Front Seatbelts Unbuckled (Ceintures
de sécurité avant débouclées)
•Driver Seatbelt Unbuckled (Ceinture de
sécurité du conducteur débouclée)
•Passenger Seatbelt Unbuckled (Cein-
ture de sécurité du passager débou-
clée)
•Service Airbag System (Réparer le sys-
tème de sacs gonflables)
•Traction Control Off (Système antipati-
nage désactivé)
•Washer Fluid Low (Bas niveau de li-
quide lave-glace)
•Oil Pressure Low (Basse pression
d’huile)
•Oil Change Due (Vidange d’huile re-
quise)
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
241
•Remote Start Aborted Fuel Low (Dé-
marrage à distance annulé, bas niveau
de carburant)
•Remote Start Aborted Too Cold (Démar-
rage à distance annulé, trop froid)
•Remote Start Aborted Door Open (Dé-
marrage à distance annulé, portière ou-
verte)
•
Remote Start Aborted Hood Open (Dé-
marrage à distance annulé, capot ouvert)
•Remote Start Aborted Trunk Open (Dé-
marrage à distance annulé, coffre ou-
vert)
•Remote Start Aborted Time Expired
(Démarrage à distance annulé, délai
expiré)
•Remote Start Disabled Start To Reset
(Démarrage à distance désactivé, dé-
marrer pour réinitialiser)•Service Airbag System (Réparer le sys-
tème de sacs gonflables)
•Service Airbag Warning Light (Réparer
le témoin de sac gonflable)
•Driver Seatbelt Unbuckled (Ceinture de
sécurité du conducteur débouclée)
•Passenger Seatbelt Unbuckled (Cein-
ture de sécurité du passager débou-
clée)
•Front Seatbelts Unbuckled (Ceintures
de sécurité avant débouclées)
•Door Open (Portière ouverte)
•Doors Open (Portières ouvertes)
•Gear Not Available (Rapport non dispo-
nible)
•Shift Not Allowed (Aucun changement
de vitesse permis)•Shift to Neutral then Drive or Reverse
(Passer à la position de point mort, puis
en marche avant ou en marche arrière)
•AutoStick Unavailable Service Requi-
red (Mode AutoStick non disponible,
entretien requis)
•Automatic Unavailable Use AutoStick
Service Req. (Transmission auto-
matique non disponible, utiliser le mode
AutoStick, entretien requis)
•Transmission Getting Hot Press Brake
(Augmentation de la température de la
transmission, appuyer sur la pédale de
frein)
•Trans. Hot Stop Safely Shift to Park Wait
to Cool (Surchauffe de la transmission,
arrêter de façon sécuritaire, passer en
position de stationnement et attendre le
refroidissement)
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
243