Page 209 of 676

caisse de chaque côté pour y créer des
compartiments de chargement distincts.
Quatre traverses d’arrimage sont boulon-
nées aux côtés inférieurs de la caisse et
peuvent supporter une charge maximale
de 450 kg (1 000 lb).
SYSTÈME RAMBOXMD–
SELON L’ÉQUIPEMENT
Le système RamBoxMDest une caisse de
rangement intégrée et un système de ges-
tion de l’espace utilitaire constitué de trois
caractéristiques :
•Des bacs de rangement latéraux inté-
grés à la caisse
•Un système permettant d’agrandir ou
de diviser l’espace de chargement
•Un système d’arrimage aux rails de la
caisseBacs de rangement latéraux
RamBox
MDintégrés à la caisse
Les bacs de rangement de l’espace de
chargement se trouvent de chaque côté
de la caisse de la camionnette. Les bacs
de rangement de l’espace de chargement
offrent un rangement imperméable, ver-
rouillable et disposant d’un système
d’éclairage pour une charge équilibrée de
68 kg (150 lb) pour les véhicules de la
série 1500 ou de 136 kg (300 lb) pour les
véhicules des séries 2500 et 3500.
AVERTISSEMENT!
Veillez à bien respecter les recom-
mandations suivantes afin de ne pas
endommager votre véhicule :
•Assurez-vous que le chargement
de chaque bac de rangement est
correctement attaché.
Bacs de rangement de l’espace de chargement
RamBoxMD
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
207
Page 210 of 676

•Ne dépassez pas le poids nominal
de la charge de 68 kg (150 lb) par
bac pour les véhicules de série
1500 ou de 136 kg (300 lb) par bac
pour les véhicules des séries 2500
et 3500.
Pour ouvrir un bac de rangement lorsque
le système RamBox
MDest déverrouillé,
appuyez brièvement sur le bouton situé
sur le couvercle. Le couvercle de bac de
rangement RamBox
MDs’ouvre vers le
haut afin que vous puissiez y glisser votre
main. Soulevez le couvercle pour l’ouvrir
complètement.
NOTA :
Le bac de rangement
RamBoxMDne s’ouvrira pas si vous ap-
puyez sur le bouton-poussoir lorsque le
système RamBox
MDest verrouillé.
L’intérieur du bac de rangement
RamBoxMDs’allume automatiquement à
l’ouverture du couvercle. En plus du com-
mutateur d’éclairage automatique, un
commutateur d’activation et de désactiva-
tion manuelle se trouve à l’arrière de
chaque bac de rangement. Appuyez une
fois sur le commutateur pour éteindre
l’éclairage des bacs et appuyez à nou-
veau sur le commutateur pour le rallumer.AVERTISSEMENT!
Si vous laissez le couvercle ouvert
de façon prolongée, la batterie du
véhicule pourrait se décharger. Si
vous devez le laisser ouvert, éteignez
l’éclairage des bacs manuellement à
l’aide de l’interrupteur.
Bouton-poussoir et verrou du bac de
rangement RamBoxMDCommutateur d’éclairage du bac de rangement
RamBoxMD
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
208
Page 211 of 676

Les bacs de rangement comportent deux
bouchons de vidange amovibles (pour
évacuer l’eau qui pourrait s’accumuler
dans les bacs). Pour enlever le bouchon,
tirez sur le rebord. Pour l’installer, enfon-
cez le bouchon dans le trou d’écoulement.
NOTA :
Des glissières contenues dans
les bacs permettent d’ajouter des sépara-
teurs de chargement et des supports de
tablette. Ces accessoires (et d’autres
accessoires RamBox
MD) sont disponibles
auprès de MOPARMD.
Verrouillage et déverrouillage du
système RamBoxMD
Appuyez brièvement sur le bouton de
VERROUILLAGE ou de DÉVER-
ROUILLAGE de la télécommande de télé-
déverrouillage pour verrouiller et déver-
rouiller toutes les portières, le hayon et le
système RamBox
MD(selon l’équipement).Consultez le paragraphe « Télédéver-
rouillage » pour obtenir de plus amples
renseignements. Les bacs de rangement
RamBox
MDpeuvent être verrouillés au
moyen de la clé du véhicule. Pour ver-
rouiller et déverrouiller le bac de range-
ment, insérez la clé dans la serrure située
sur le bouton-poussoir et tournez-la dans
le sens des aiguilles d’une montre pour le
verrouiller ou dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre pour le déver-
rouiller. Retournez toujours la clé en po-
sition verticale avant de la retirer du
bouton-poussoir.
AVERTISSEMENT!
•Assurez-vous que les couvercles
des bacs sont correctement fermés
et verrouillés avant de déplacer le
véhicule.
•Évitez de placer des charges sur le
dessus des couvercles afin d’éviter
d’endommager les couvercles et
les mécanismes de fermeture et les
charnières.
•Si des objets lourds ou pointus
sont placés dans le bac Ram-
Box
MD, celui-ci peut être endom-
magé si ces objets sont déplacés
lorsque le véhicule roule. Afin de
minimiser les risques de dom-
mages, assurez-vous que le char-
gement de chaque bac est correc-
tement attaché et protégez les
surfaces internes du bac des ob-
jets lourds ou pointus au moyen
d’un rembourrage approprié.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
209
Page 212 of 676

Mise en garde de sécurité concernant
le système RamBoxMD
Respectez soigneusement ces mises en
garde afin d’éviter de vous blesser ou
d’endommager votre véhicule :
MISE EN GARDE!
•Fermez toujours les couvercles
des bacs de rangement lorsque
vous laissez votre véhicule sans
surveillance.
•Ne laissez jamais d’enfants accé-
der aux bacs de rangement. Un
enfant qui pénètre dans le bac de
rangement risque de ne pas pou-
voir en sortir. Un enfant empri-
sonné dans l’un des bacs de ran-
gement peut succomber à
l’asphyxie ou à un coup de chaleur.
•En cas d’accident, les occupants
s’exposent à des blessures graves si
les couvercles des bacs de range-
ment ne sont pas solidement fermés.
•Ne conduisez pas le véhicule en
laissant les couvercles des bacs de
rangement ouverts.
•Gardez les couvercles des bacs de
rangement fermés et verrouillés
tant que le véhicule roule.
•N’utilisez pas le loquet du bac de
rangement comme point d’arri-
mage.
Levier d’ouverture d’urgence du
couvercle de bac de rangement
RamBox
MD– selon l’équipement
Par mesure de sécurité, un dispositif
d’ouverture d’urgence a été intégré au
mécanisme de verrouillage du couvercle
de chacun des bacs de rangement.NOTA :
Si une personne devenait pié-
gée dans le bac de rangement, elle pour-
rait ouvrir le couvercle du bac de l’intérieur
en tirant sur le levier phosphorescent fixé
au mécanisme de verrouillage du cou-
vercle du bac de rangement.
Levier d’ouverture d’urgence du couvercle du
bac de rangement
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
210
Page 213 of 676
Rallonge de la caisse – selon
l’équipement
La rallonge de la caisse offre trois posi-
tions :
•Position de rangement
•Position de séparation
•Position de rallonge
Position de rangement
La position de rangement de la rallonge
de la caisse se trouve à l’avant de la
caisse de la camionnette et permet d’op-
timiser l’espace de chargement
lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Pour mettre la rallonge de la caisse en
position de rangement, procédez comme
suit :
1. À l’aide de la clé du véhicule, assurez-
vous que la poignée centrale est déver-rouillée, puis tournez-la à la verticale afin
d’ouvrir les volets latéraux de la rallonge.2. Une fois les volets latéraux ouverts,
placez la rallonge complètement vers
l’avant de la caisse contre le panneau
avant.
Poignée centrale et verrou
1 – Verrou de la poignée centrale
2 – PoignéePosition de rangement
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
211
Page 214 of 676

3. Faites pivoter les volets latéraux en
position fermée et placez les extrémités
extérieures devant les boucles d’arri-
mage.4. Mettez la poignée centrale à la verti-
cale afin de fixer et maintenir les volets
latéraux en position fermée.
5. Verrouillez la poignée centrale à l’aide
de la clé afin de maintenir le panneau en
place et d’éviter les vols.Position de séparation
La position de séparation vous permet de
gérer l’espace de chargement et d’éviter
que le chargement ne se déplace dans la
caisse. Ilya11fentes de séparation le
long des panneaux intérieurs de la caisse.
Elles vous permettent d’aménager l’es-
pace de la caisse de différentes façons
afin d’organiser votre chargement.
Pour installer la rallonge de la caisse en
position de séparation, procédez comme
suit :
1. À l’aide de la clé du véhicule, assurez-
vous que la poignée centrale est déver-
rouillée, puis tournez-la à la verticale afin
d’ouvrir les volets latéraux de la rallonge.
Boucle d’arrimage
Volets latéraux fermés
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
212
Page 215 of 676
2. Ouvrez les volets latéraux, puis placez
la rallonge de façon à ce que ses extré-
mités extérieures s’alignent avec les fen-
tes des panneaux intérieurs de la caisse.3. Remontez et rabattez les volets laté-
raux afin que les extrémités extérieures
soient bien fixées dans les fentes de la
caisse.
4. Mettez la poignée centrale à la verti-
cale afin de fixer et maintenir les volets
latéraux en position fermée.5. Verrouillez la poignée centrale à l’aide
de la clé afin de maintenir le panneau en
place et d’éviter les vols.
Position de rallonge
La position de rallonge vous permet de
charger la caisse de la camionnette au-
delà du hayon. La rallonge permet d’ob-
tenir 15 po (38 cm) d’espace supplémen-
taire à l’arrière du camion lorsque vous
Poignée centrale et verrou
1 – Verrou de la poignée centrale
2 – Poignée
Alignement des volets avec les fentesVolets latéraux fermés
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
213
Page 216 of 676

avez besoin d’espace de chargement ad-
ditionnel. Pour mettre la rallonge dans
cette position, utilisez la goupille de cen-
trage et la poignée rotative situées de
chaque côté de la caisse de la camion-
nette près du hayon.
Pour mettre la rallonge de la caisse en
position de rallonge, procédez comme
suit :
1. Abaissez le hayon.2. À l’aide de la clé du véhicule, assurez-
vous que la poignée centrale est déver-
rouillée puis tournez-la à la verticale afin
d’ouvrir les volets latéraux de la rallonge.
3. Fixez les extrémités des volets à la
goupille et à la poignée.
4. Mettez les poignées en position hori-
zontale afin de bien maintenir la rallonge
en place.
MISE EN GARDE!
Pour réduire les risques de blessure
ou les dommages matériels :
•Fixez correctement le chargement.
•Ne dépassez pas la valeur nomi-
nale de charge de votre véhicule.
•Fixez toutes les charges à la ca-
mionnette au moyen des sangles
d’arrimage.
Position de rallongeInstallation de la rallonge
Languette de verrouillage
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
214