2005 YAMAHA WR 250F Owners Manual

Page 393 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 4 - 68
ENG
2. Montieren:
Steuerkettenspanner Die Steuerkette 
3 an den Nok-
kenwellenrädern anbringen und
dann die Nockenwellen im
Zylinderkopf montieren.
HINWEIS:
Die Nockenwellen müssen so am
Zy

Page 394 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 4 - 69
ENGCAMSHAFTS
3. Turn:
Crankshaft
Counterclockwise several
turns.
4. Check:
Rotor T.D.C. mark
Align with the crankcase align
mark.
Camshaft match marks
Align with the cylinder head
surface.
O

Page 395 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 4 - 70
ENG
3. Drehen:
Kurbelwelle
(mehrere Umdrehungen im
Gegenuhrzeigersinn)
4. Kontrollieren:
OT-Markierung am Rotor
Auf die entsprechende Gegen-
markierung am Kurbelgehäu-
sedeckel ausrichten.


Page 396 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 4 - 71
ENGCAMSHAFTS
7. Install:
Oil tank breather hose
Cylinder head breather hose 
Spark plug
T R..13 Nm (1.3 m · kg, 9.4 ft · lb)
7. Monter:
Durit de mise à l’air du réservoir
d’huile
D

Page 397 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 4 - 72
ENG
7. Montieren:
Öltank-Belüftungsschlauch
Zylinderkopf-Entlüftungs-
schlauch
Zündkerze
T R..13 Nm (1,3 m · kg, 9,4 ft · lb)
7. Installare:
Flessibile di sfiato del serbatoio
olio
F

Page 398 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 4 - 73
ENGCYLINDER HEAD
CYLINDER HEAD
Extent of removal:
1 Cylinder head removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
CYLINDER HEAD REMOVAL
Preparation for removal Seat and fuel tank Refer

Page 399 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 4 - 74
ENG
CULASSE
Organisation de la dépose:1 Dépose de la culasse
Organisation de la dépose Ordre Nom de la pièce QtéRemarques
DEPOSE DE LA CULASSE
Préparation à la dépose Selle et réservoi

Page 400 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 4 - 75
ENG
TESTATA
Estensione della rimozione:1 Rimozione della testata
Estensione della rimozione Ordine Denominazione QuantitàOsservazioni
RIMOZIONE TESTATA
Preparazione per la rimozione Sella e se