2005 YAMAHA WR 250F Owners Manual

Page 849 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 7 - 38
TUN
Feder nach Austausch einstellen
Nach dem Austauschen der Feder
kontrollieren, ob die Einbaulänge 90–
100 mm (3,5–3,9 in) beträgt und ggf.
einstellen.
1. Weiche Feder
Zum Kompensieren

Page 850 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 7 - 39
TUNSETTING
EC72Q000Rear shock absorber setting parts
Rear shock spring 
1
* For EUROPE
NOTE:The I.D. color 
a is marked at the end
of the spring.
Extent of adjustment 
(spring length)
TYPESPR

Page 851 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 7 - 40
TUN
Einstellbare Federbein-Bauteile
Feder 
1
* EUROPE
HINWEIS:
Die Kennzeichnung 
a ist am
Federende angebracht.
Einstellbereich
(Einbaulänge)
AUS-
FÜH-
RUNGFEDER-
RATETEILENUM-
MER
KENN-
Z

Page 852 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 7 - 41
TUNSETTING
EC72H002Suspension setting
Front fork
NOTE:If any of the following symptoms is experienced with the standard position as the base, make resetting by reference to
the adjustment pro

Page 853 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 7 - 42
TUNSETTING
Rear shock absorber
NOTE:If any of the following symptoms is experienced with the standard position as the base, make resetting by reference to
the adjustment procedure given in th

Page 854 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 7 - 43
TUN
Réglage de la suspension
Fourche
N.B.:
Si un des symptômes décrits ci-dessous apparaît alors que le réglage de la suspension est standard, effectuer un nouveau réglage en
se référ

Page 855 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 7 - 44
TUN
Amortisseur arrière
N.B.:
Si un des symptômes décrits ci-dessous apparaît alors que le réglage de la suspension est standard, effectuer un nouveau réglage en
se référant aux proc

Page 856 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 7 - 45
TUN
Radaufhängung einstellen
Teleskopgabel
HINWEIS:
Treten bei der Standardeinstellung die in folgender Tabelle aufgeführten Symptome auf, die entsprechenden Einstellun-
gen ausführen.
Vo