Page 273 of 632

Utilisez un chiffon doux et une so-
lution de lavage douce, en es-
suyant en parallèle avec les élé-
ments chauffants. Vous pouvez
décoller les étiquettes à l’aide d’un
peu d’eau tiède.
•N’utilisez pas un grattoir, un instru-
ment coupant ou un nettoie-vitre
abrasif pour nettoyer la surface in-
térieure de la lunette.
•Maintenez tous les objets à une
distance sûre de la lunette.
5. Modes
Le mode de répartition du débit d’air peut
être réglé de sorte que l’air provienne des
bouches d’aération du tableau de bord,
des sorties d’air, des désembueurs et des
bouches d’aération de dégivrage. Voici
les réglages de mode : •
Mode tableau de bord
L’air provient des bouches d’aéra-
tion intégrées au tableau de bord.
Chacune de ces bouches d’aéra-
tion est réglable pour permettre d’orienter
l’air. Vous pouvez déplacer les ailettes des
bouches d’air centrales et latérales vers le
haut et vers le bas ou d’un côté à l’autre
pour contrôler le débit d’air. Une mollette
de coupure se trouve sous les ailettes
pour couper ou régler le débit d’air prove-
nant de ces bouches.
• Mode deux niveaux
L’air provient des bouches d’aéra-
tion du tableau de bord et des
sorties d’air. Une légère quantité
d’air est également orientée vers les bou-
ches de dégivrage et les désembueurs
des glaces latérales. NOTA :
Le mode deux niveaux est
conçu en vue du confort pour produire de l’air plus frais par les bouches d’aérationdu tableau de bord et de l’air plus chaudpar les sorties d’air.
• Mode plancher
L’air provient des sorties d’air. Une
légère quantité d’air est égale-
ment orientée vers les bouches de
dégivrage et les désembueurs des glaces
latérales.
• Mode mixte
L’air provient des bouches du
plancher, des bouches de dégi-
vrage et des désembueurs des
glaces latérales. Ce mode fonc-
tionne bien par temps froid ou lorsqu’il y a
de la neige.
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
271
Page 274 of 632

6. Commande du ventilateur
Cette commande sert à régler la quantité
d’air dans le système de chauffage-
climatisation. Le ventilateur dispose de
sept vitesses. Le mode de fonctionnement
automatique passera au mode de fonc-
tionnement manuel lorsque vous réglez le
ventilateur. Les vitesses peuvent être sé-
lectionnées à l’aide des touches non-
programmables ou des touches à l’écran
comme suit :
Touche non-programmable
La vitesse du ventilateur augmente lors-
que vous tournez le bouton dans le sens
des aiguilles d’une montre à partir du
réglage le plus bas. La vitesse du ventila-
teur diminue lorsque vous tournez le bou-
ton dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.Touche à l’écran
Utilisez la petite icône de ventilateur pour
réduire le réglage du ventilateur et la
grande icône de ventilateur pour augmen-
ter le réglage. Le ventilateur peut aussi
être sélectionné en appuyant sur la zone
de barre du ventilateur entre les icônes.
7. Bouton OFF (HORS FONCTION) du
système de chauffage-climatisation
Appuyez brièvement sur ce bouton pour
mettre en fonction ou hors fonction le
système de chauffage-climatisation.
8. Bouton fléché vers le bas de la
commande de température
Appuyez sur le bouton pour obtenir de l’air
plus froid. À l’écran tactile, glissez la barre
de température vers la touche à l’écran
fléchée bleue pour obtenir de l’air plus
froid.9. Bouton fléché vers le haut de la
commande de température
Appuyez sur le bouton pour obtenir de l’air
plus chaud. À l’écran tactile, glissez la
barre de température vers la touche à
l’écran fléchée bleue pour obtenir de l’air
plus froid.
Mode de recirculation
Lorsque l’air extérieur contient
de la fumée, des odeurs, un
taux d’humidité élevé, ou que
vous désirez refroidir rapide-
ment l’habitacle, vous pouvez
recycler l’air de l’habitacle en appuyant
sur le bouton de commande de RECIRCU-
LATION. Le mode de recirculation ne de-
vrait être utilisé que temporairement. Le
voyant DEL de recirculation s’allume sur le
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
272
Page 275 of 632

bouton de commande du ventilateur lors-
que ce bouton est sélectionné. Appuyez
de nouveau sur la commande pour étein-
dre le témoin de mode de recirculation et
laisser pénétrer l’air extérieur dans le
véhicule.
NOTA :
Par temps froid, l’utilisation du
mode de recirculation peut conduire à l’embuage excessif des glaces. Le modede recirculation n’est pas permis dans lemode de dégivrage afin d’optimiser ledésembuage des glaces. La recirculationest désactivée automatiquement lorsquevous sélectionnez ces modes.
Système de chauffage-climatisation
automatique avec écran tactile – selon
l’équipement
Touches non-programmables
Les touches non-programmables sont si-
tuées sous l’écran tactile de la radio. Touches à l’écran
Les touches à l’écran sont accessibles sur
l’écran tactile de la radio.
Descriptions des boutons (S’appliquent
aux touches non-programmables et aux
touches à l’écran)
1. Bouton A/C (CLIMATISATION)
Appuyez brièvement sur ce bouton pour
modifier le réglage actuel. Le témoin
Système de chauffage-climatisation
automatique à deux zones – touches non-programmables
Commandes de température automatiques àdeux zones – touches à l’écran
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
273
Page 276 of 632

s’allume lorsque la climatisation est en
fonction. Lorsque vous appuyez de nou-
veau sur ce bouton, le fonctionnement de
la climatisation passe en mode manuel et
le témoin s’éteint.
2. Bouton de recirculation
Appuyez brièvement sur ce bouton pour
modifier le réglage actuel. Le témoin s’al-
lume lorsque ce réglage est en fonction.
3. Bouton de dégivrage avant
Appuyez brièvement sur ce bouton pour
modifier le réglage de débit d’air actuel au
mode de dégivrage. Le témoin s’allume
lorsque cette fonction est activée. La com-
mande de réglage automatique de la
température permet de passer en mode
manuel lorsque cette fonction est sélec-
tionnée. La vitesse du ventilateur peut
augmenter lorsque le mode de dégivrage
est sélectionné. Si le mode de dégivrageavant est désactivé, le système de
chauffage-climatisation reprendra le ré-
glage précédent.
4. Bouton de dégivreur de lunette
Appuyez brièvement sur ce bouton pour
activer le dégivreur de lunette et les rétro-
viseurs extérieurs chauffants (selon l’équi-
pement). Un témoin s’allume lorsque le
dégivreur de lunette est activé. Le dégi-
vreur de lunette s’éteint automatiquement
après 10 minutes.
AVERTISSEMENT!
Le non-respect de ces avertisse-
ments pourrait causer des domma-
ges aux éléments chauffants.
•Nettoyez soigneusement l’intérieur
de la lunette. N’utilisez pas un
nettoie-vitre abrasif pour nettoyer
la surface intérieure de la lunette.
Utilisez un chiffon doux et une so-
lution de lavage douce, en es-
suyant en parallèle avec les élé-
ments chauffants. Vous pouvez
décoller les étiquettes à l’aide d’un
peu d’eau tiède.
•N’utilisez pas un grattoir, un instru-
ment coupant ou un nettoie-vitre
abrasif pour nettoyer la surface in-
térieure de la lunette.
•Maintenez tous les objets à une
distance sûre de la lunette.
5. Modes
Le mode de répartition du débit d’air peut
être réglé de sorte que l’air provienne des
bouches d’aération du tableau de bord,
des sorties d’air, des désembueurs et des
bouches d’aération de dégivrage. Voici
les réglages de mode :
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
274
Page 277 of 632

•Mode tableau de bord
L’air provient des bouches d’aéra-
tion intégrées au tableau de bord.
Chacune de ces bouches d’aéra-
tion est réglable pour permettre d’orienter
l’air. Vous pouvez déplacer les ailettes des
bouches d’air centrales et latérales vers le
haut et vers le bas ou d’un côté à l’autre
pour contrôler le débit d’air. Une mollette
de coupure se trouve sous les ailettes
pour couper ou régler le débit d’air prove-
nant de ces bouches.
• Mode deux niveaux
L’air provient des bouches d’aéra-
tion du tableau de bord et des
sorties d’air. Une légère quantité
d’air est également orientée vers les bou-
ches de dégivrage et les désembueurs
des glaces latérales. NOTA :Le mode deux niveaux est
conçu en vue du confort pour produire de l’air plus frais par les bouches d’aérationdu tableau de bord et de l’air plus chaudpar les sorties d’air.
• Mode plancher
L’air provient des sorties d’air. Une
légère quantité d’air est égale-
ment orientée vers les bouches de
dégivrage et les désembueurs des glaces
latérales.
• Mode mixte
L’air provient des bouches du
plancher, des bouches de dégi-
vrage et des désembueurs des
glaces latérales. Ce mode fonc-
tionne bien par temps froid ou lorsqu’il y a
de la neige. 6. Commande du ventilateur
Cette commande sert à régler la quantité
d’air dans le système de chauffage-
climatisation. Le ventilateur dispose de
sept vitesses. Le mode de fonctionnement
automatique passera au mode de fonc-
tionnement manuel lorsque vous réglez le
ventilateur. Les vitesses peuvent être sé-
lectionnées à l’aide des touches non-
programmables ou des touches à l’écran
comme suit :
Touche non-programmable
La vitesse du ventilateur augmente lors-
que vous tournez le bouton dans le sens
des aiguilles d’une montre à partir du
réglage le plus bas. La vitesse du ventila-
teur diminue lorsque vous tournez le bou-
ton dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
275
Page 278 of 632

Touche à l’écran
Utilisez la petite icône de ventilateur pour
réduire le réglage du ventilateur et la
grande icône de ventilateur pour augmen-
ter le réglage. Le ventilateur peut aussi
être sélectionné en appuyant sur la zone
de barre du ventilateur entre les icônes.
7. Bouton OFF (HORS FONCTION) du
système de chauffage-climatisation
Appuyez brièvement sur ce bouton pour
mettre en fonction ou hors fonction le
système de chauffage-climatisation.
8. Commandes de température du
côté conducteur
Appuyez sur le bouton fléché vers le haut
pour obtenir de l’air plus chaud. Appuyez
sur le bouton fléché vers le bas pour
obtenir de l’air plus froid. À l’écran tactile,
glissez la barre de température vers la
touche à l’écran fléchée rouge pour obte-nir de l’air plus chaud ou glissez la barre
de température vers la touche à l’écran
fléchée bleue pour obtenir de l’air plus
froid.
9. Commandes de température du
côté passager
Appuyez sur le bouton fléché vers le haut
pour obtenir de l’air plus chaud. Appuyez
sur le bouton fléché vers le bas pour
obtenir de l’air plus froid. À l’écran tactile,
glissez la barre de température vers la
touche à l’écran fléchée rouge pour obte-
nir de l’air plus chaud ou glissez la barre
de température vers la touche à l’écran
fléchée bleue pour obtenir de l’air plus
froid.
10. Commande de température AUTO
(AUTOMATIQUE)
Ce bouton permet de commander auto-
matiquement la température, la distribu-
tion, le volume et le débit d’air de recircu-
lation. Appuyez brièvement sur ce bouton
pour sélectionner ce mode. Consultez le
paragraphe « Fonctionnement automati-
que » pour obtenir de plus amples rensei-
gnements. La commande de réglage au-
tomatique de la température permet de
passer entre les modes manuel et auto-
matique lorsque cette fonction est sélec-
tionnée.
11. SYNC (SYNCHRONISATION)
Appuyez sur la touche à l’écran Sync
(Synchronisation) pour alterner entre l’ac-
tivation et la désactivation de la fonction
de synchronisation. Le témoin de synchro-
nisation s’allume lorsque cette fonction est
activée. Le mode de synchronisation est
utilisé pour synchroniser le réglage de la
température du côté passager avec le
réglage de la température du côté con-
ducteur. Si le réglage de la température
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
276
Page 279 of 632

du côté passager est modifié lorsque le
mode de synchronisation est activé, cette
fonction est automatiquement désactivée.
Fonctionnement automatique
1. Appuyez sur la touche non-
programmable AUTO (AUTOMATIQUE)
ou sur la touche à l’écran sur le panneau
du système de chauffage-climatisation à
commande automatique.
2. Réglez ensuite la température voulue
au moyen des touches non-program-
mables (boutons) ou des touches à
l’écran pour la température du côté con-
ducteur et du côté passager. Lorsque la
température souhaitée s’affiche, le sys-
tème atteindra ce niveau de confort et le
maintiendra automatiquement.
3. Il n’est pas nécessaire de modifier les
réglages du système si ce niveau deconfort vous convient. Vous profiterez d’un
rendement optimal simplement en per-
mettant au système de fonctionner auto-
matiquement.
NOTA :
•
Il n’est pas nécessaire de modifier les
réglages de température pour les véhi-cules froids ou chauds. Le systèmerègle automatiquement la température,le mode et la vitesse du ventilateur pourvous offrir un maximum de confort leplus rapidement possible.
•La température peut être affichée endegrés Celsius ou Fahrenheit, en sélec-tionnant la fonction programmable parl’utilisateur « US/M » (Unités anglo-saxonnes et métriques). Consultez leparagraphe « Réglages du systèmeUconnect
MDAccess » dans cette sec-
tion du guide.
Afin d’offrir un confort maximal en mode
Automatique, le ventilateur fonctionnera à
vitesse réduite lors d’un démarrage à froid
jusqu’à ce que le moteur se réchauffe. La
vitesse du ventilateur augmentera et le
ventilateur passera en mode Automati-
que.
Mode de recirculation
Lorsque l’air extérieur contient
de la fumée, des odeurs, un
taux d’humidité élevé, ou que
vous désirez refroidir rapide-
ment l’habitacle, vous pouvez
recycler l’air de l’habitacle en appuyant
sur le bouton de commande de RECIRCU-
LATION. Le mode de recirculation ne de-
vrait être utilisé que temporairement. Le
voyant DEL de recirculation s’allume sur le
bouton de commande du ventilateur lors-
que ce bouton est sélectionné. Appuyez
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
277
Page 280 of 632

de nouveau sur la commande pour étein-
dre le témoin de mode de recirculation et
laisser pénétrer l’air extérieur dans le
véhicule.
NOTA :
Par temps froid, l’utilisation du
mode de recirculation peut conduire à l’embuage excessif des glaces. Le modede recirculation n’est pas permis dans lemode de dégivrage afin d’optimiser ledésembuage des glaces. La recirculationest désactivée automatiquement lorsquevous sélectionnez ces modes.
Fonctionnement en été
Le circuit de refroidissement du moteur
dans les véhicules munis d’un climatiseur
doit être protégé à l’aide d’une solution
antigel de qualité supérieure pour offrir une protection adéquate contre la corro-
sion et la surchauffe du moteur. Il est
recommandé d’utiliser une solution antigel
composée de 50 % d’éthylène glycol et de
50 % d’eau. Pour la sélection d’un liquide
de refroidissement adéquat, consultez le
paragraphe « Directives d’entretien »
dans la section « Entretien de votre véhi-
cule ».
Fonctionnement en hiver
Pour obtenir le meilleur rendement possi-
ble du chauffage et du dégivreur, assurez-
vous que le circuit de refroidissement du
moteur fonctionne correctement et veillez
à utiliser la quantité, le type et la concen-
tration de liquide de refroidissement ap-
propriés. Pour la sélection d’un liquide de
refroidissement adéquat, consultez le pa-ragraphe « Directives d’entretien » dans la
section « Entretien de votre véhicule ». Il
n’est pas recommandé d’utiliser le mode
de recyclage de l’air durant les mois d’hi-
ver à cause de l’embuage des glaces.
Entreposage du véhicule
Chaque fois que vous entreposez votre
véhicule ou que vous le remisez (par
exemple, pour la durée des vacances)
pour deux semaines ou plus, faites fonc-
tionner le climatiseur, moteur au ralenti,
pendant environ cinq minutes en mode
d’air extérieur avec le ventilateur réglé à la
vitesse maximale. Cette mesure assure
une lubrification adéquate du système et
minimise la possibilité d’endommager le
compresseur lorsqu’il faudra le redémar-
rer.
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
278