Page 433 of 559

5
En cas de problème
431
5-1. Informations à connaître
86_D (OM18086D)
Si vous suspectez un problème
Si vous constatez l'un des symptômes suivants, votre véhicule a
probablement besoin d'un réglage ou d'une réparation. Contactez
votre concessionnaire Toyota sans plus tarder.
■Symptômes visibles
●Fuites de liquide sous le véhicule
(La formation de gouttelettes d'eau provenant de la
climatisation est normale après l'utilisation.)
● Pneus dégonflés ou pneus usés de manière irrégulière
● Véhicules avec écran multifonctionnel monochrome: L'aiguille
de la jauge de température du liquide de refroidissement
moteur indique en permanence une température supérieure à
la normale
● Véhicules avec écran multifonctionnel couleurs: Le témoin
d'avertissement de surchauffe de liquide de refroidissement
moteur clignote ou s'allume
■ Symptômes audibles
●Changement du bruit émis par l'échappement
● Crissement excessif des pneus en virage
● Bruits anormaux liés à la suspension
● Cliquetis ou autres bruits provenant du moteur
Page 434 of 559
432 5-1. Informations à connaître
86_D (OM18086D)
■Symptômes fonctionnels
● Le moteur fonctionne avec des ratés, des à-coups ou de
manière irrégulière
● Perte de puissance notable
● Le véhicule tire fortement d'un côté au freinage
● Le véhicule tire fortement d'un côté en cas de conduite sur
route plane
● Perte d'efficacité des freins, sensation de pédale spongieuse
ou touchant presque le plancher
Page 435 of 559
5
En cas de problème
433
5-1. Informations à connaître
86_D (OM18086D)
Système d'arrêt de la pompe à carburant
Procédez comme suit pour pouvoir redémarrer le moteur après
l'activation du système.
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libresMettez le contact du moteur sur la position “ACC” ou “LOCK”.
Redémarrez le moteur.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres Mettez le contact “ENGINE START STOP” en mode
ACCESSORY ou désactivez-le.
Redémarrez le moteur.
NOTE
■Avant de démarrer le moteur
Inspectez le sol, sous le véhicule.
Si vous remarquez une fuite de carburant sur le sol, le système de carburant
a été endommagé et nécessite une réparation. Ne redémarrez pas le
moteur.
Lorsque le véhicule subit un impact dans un accident, etc. le
système d'arrêt de la pompe à car burant fonctionne pour stopper
l'alimentation en carburant afin de minimiser les fuites de carburant.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
Page 436 of 559

434
86_D (OM18086D)
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Si un témoin d'avertissement s'allume ou qu'un avertisseur sonore se déclenche...
Arrêtez tout de suite le véhicule. Continuer de conduire le
véhicule peut être dangereux.L'avertissement suivant indique l'existence possible d'un problème
dans le système de freinage. Arrêtez immédiatement le véhicule
dans un endroit sûr et contactez votre concessionnaire Toyota.
Témoin
d'avertissementTémoin d'avertissement/Détails
(États-Unis) (Canada) Témoin d'avertissement du système de freinage
• Niveau insuffisant de liquide de frein
• Anomalie dans le système de freinage
Ce témoin est également allumé lorsque le frein de
stationnement est serré. S'il s'éteint lorsque vous
desserrez le frein de stationnement, le système
fonctionne normalement.
Gardez votre calme et effectuez l es actions suivantes si un témoin
d'avertissement s'allume ou clignote. Si un témoin s'allume ou
clignote, puis s'éteint ensuite, cela ne signifie pas nécessairement
que le système correspondant est forcément en panne.
Page 437 of 559
5
En cas de problème
435
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_D (OM18086D)
Arrêtez tout de suite le véhicule.
L'avertissement suivant indique un éventuel dommage du véhicule
susceptible d'entraîner un accident. Arrêtez immédiatement le
véhicule dans un endroit sûr et contactez votre concessionnaire
To y o t a .
Témoin
d'avertissementTémoin d'avertissement/Détails
Témoin d'avertissement du système de charge Indique la présence d'un dysfonctionnement dans le
système de charge du véhicule.
Témoin d'avertissement de pression d'huile moteur
insuffisante Indique que la pression d'huile moteur est trop basse.
(Clignote ou s'allume en rouge) Témoin d'avertissement de surchauffe de liquide de
refroidissement moteur (sur modèles équipés)
Indique que le moteur est presque en surchauffe.
( P. 491)
Comme la température du liquide de refroidissement
moteur augmente, le témoin d'avertissement passe de
clignotant à allumé en permanence.
Page 438 of 559

436 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_D (OM18086D)
Faites immédiatement contrôler le véhicule.Négliger de faire rechercher la cause des avertissements suivants
peut avoir pour conséquence un fonctionnement anormal du système
correspondant, pouvant entraîner un accident. Faites contrôler le
véhicule par votre concessionnaire Toyota immédiatement.
Témoin
d'avertissementTémoin d'avertissement/Détails
(États-Unis) (Canada) Témoin indicateur de dysfonctionnement
Indique un dysfonctionnement dans:
• Le système de gestion électronique du moteur;
• Système de commande électronique de l'accélérateur;
• Système de gestion électronique de la transmission automatique.
Témoin d'avertissement SRS Indique un dysfonctionnement dans:
• Le système de coussins gonflables SRS;
• Le système des prétensionneurs de ceintures de sécurité;
• Le système de classification de l'occupant du siège passager avant.
(États-Unis) (Canada) Témoin d'avertissement ABS
Indique un dysfonctionnement dans:
• L'ABS;
• Le système d'aide au freinage.
Témoin d'avertissement de direction assistée
électrique (avertisseur sonore) Indique un dysfonctionnement dans le système EPS
(direction assistée électrique).
Témoin de perte d'adhérence Indique un dysfonctionnement dans:
• Système VSC;
• Le système TRAC;
• Le système d'aide au démarrage en côte.
Page 439 of 559

5
En cas de problème
437
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_D (OM18086D)
Témoin d'avertissement du correcteur automatique
d'assiette des phares
Indique un dysfonctionnement du correcteur automatique
d'assiette des phares.
(S'allume en jaune) Témoin indicateur de régulateur de vitesse
Indique la présence d'un dysfonctionnement dans le
système du régulateur de vitesse.
■ Si le témoin indicateur de dysf onctionnement s'allume pendant la
marche du véhicule
Vérifiez avant tout les points suivants:
● Le réservoir de carburant est-il vide?
Si c'est le cas, faites le plein immédiatement.
● Le bouchon du réservoir de carburant est-il desserré?
Si c'est le cas, resserrez-le.
Le témoin indicateur de dysfonctionnement s'éteint après plusieurs trajets.
Si le témoin indicateur de dysfonctionnement ne s'éteint pas après plusieurs
trajets, contactez votre concessionnaire Toyota dans les plus brefs délais.
■ Témoin d'avertissement SRS
P. 142
■ Témoin d'avertissement de direction assistée électrique (avertisseur
sonore)
Le témoin d'avertissement de direction assistée électrique peut s'allumer et
l'avertisseur sonore peut se déclencher lorsque la tension est basse ou est
en baisse.
Témoin
d'avertissementTémoin d'avertissement/Détails
Page 440 of 559
438 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_D (OM18086D)
AT T E N T I O N
■Lorsque le témoin d'avertissement de direction assistée électrique
s'allume
Le volant peut devenir extrêmement dur à tourner.
Maintenez fermement le volant et exercez plus de force qu'habituellement
pour le tourner s'il est plus dur que d'ordinaire.