86_D (OM18086D)
17
Installation d'un système radio émetteur/récepteur mobileL'installation d'un système radio émetteur/récepteur mobile dans
votre véhicule risque d'affecter les systèmes électroniques tels que:
● Système d'injection multipoints de carburant/système d'injection
multipoints séquentielle de carburant
● Système de régulateur de vitesse
● Système de freinage antiblocage
● Système de coussins gonflables SRS
● Système de prétensionneurs de ceintures de sécurité
Veillez à vous assurer des précautions à prendre ou des instructions
à respecter pour l'installation d'un système radio émetteur/récepteur
mobile auprès de votre concessionnaire Toyota.
26 1-1. Informations relatives aux clés
86_D (OM18086D)
■En cas de voyage en avion
Lorsque vous montez à bord d'un avion avec la télécommande du
verrouillage centralisé, prenez garde de n'appuyer sur aucun de ses
boutons tant que vous êtes dans la cabine de l'avion. Si vous transportez la
clé dans votre sac etc., assurez-vous que les boutons ne sont pas
susceptibles d'être actionnés accidentellement. Toute pression sur l'un des
boutons de la clé risque d'entraîner une émission d'ondes radio qui
pourraient perturber le fonctionnement de l'avion.
27
1-1. Informations relatives aux clés
1
Avant de prendre le volant
86_D (OM18086D)
NOTE
■
Pour éviter d'endommager les clés
Respectez les points suivants:
● Ne laissez pas tomber les clés, ne leur faites pas subir de chocs violents,
ne les tordez pas.
● N'exposez pas les clés à des températures élevées pendant une période
prolongée.
● Ne mouillez pas les clés et ne les lavez pas dans un nettoyeur à ultrasons
etc.
● N'attachez pas de matériaux métalliques ou magnétiques aux clés et ne
placez pas les clés à proximité de tels matériaux.
● Ne démontez pas les clés.
● Ne placez aucun autocollant ou autre sur la surface de la clé.
● Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres: Ne placez
pas les clés à proximité d'appareils produisant des champs magnétiques,
comme un téléviseur, un système audio, une plaque de cuisson à
induction ou un équipement médical él ectrique comme par exemple un
équipement de traitement à basse fréquence.
■ Lorsque vous portez la clé électronique sur vous (véhicules avec
système d'accès et de démarrage mains libres)
Placez la clé électronique à 3,9 in. (10 cm) ou plus des appareils électriques
sous tension. Les ondes radio émises par les appareils électriques à moins
de 3,9 in. (10 cm) de la clé électronique peuvent parasiter la clé et
l'empêcher de fonctionner correctement.
■ En cas de dysfonctionnement du système d'accès et de démarrage
mains libres ou de tout autre problème lié aux clés (véhicules avec
système d'accès et de démarrage mains libres)
Amenez votre véhicule et toutes les cl és électroniques fournies chez votre
concessionnaire Toyota.
■ En cas de perte d'une clé du véhicule
Si la clé est définitivement perdue, le risque de vol du véhicule s'accroît
considérablement. Rendez-vous immédiatement chez votre
concessionnaire Toyota avec toutes les clés restantes fournies avec votre
véhicule.
35
1-2.
Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
86_D (OM18086D)
■
Conditions affectant le fonctionnement
Le système d'accès et de démarrage mains libres utilise des ondes radio de
faible puissance. Dans les situations suivantes, la communication entre la
clé électronique et le véhicule ris que d'être perturbée, empêchant alors le
système d'accès et de démarrage mains libres, la télécommande du
verrouillage centralisé et le système d'antidémarrage de fonctionner
correctement.
(Solutions possibles P. 482)
● Lorsque la pile de la clé électronique est usée
● Lorsque vous vous trouvez à proximité d'un relais TV, d'une centrale
électrique, d'une station-service, d'une station de radio, d'un grand
panneau d'affichage, d'un aéroport ou de toute autre installation
produisant des ondes radio fortes ou un important bruit électrique
● Lorsque la clé électronique est en contact avec, ou recouverte par les
objets métalliques suivants
• Cartes couvertes de papier aluminium
• Paquets de cigarettes contenant du papier aluminium
• Sacs ou portefeuilles métalliques
• Pièces de monnaie
• Chauffe-mains en métal
• CD, DVD ou tout autre support similaire
● Lorsque d'autres clés à télécommande (émettant des ondes radio) sont
utilisées à proximité
● Lorsque vous transportez la clé électronique avec les dispositifs
émettant des ondes radio suivants
• Radio portable, téléphone mobile, téléphone sans fil ou autre dispositif
de communication sans fil
• Clé électronique d'un autre véhicule ou télécommande émettant des ondes radio
• Ordinateurs ou assistants numériques personnels (PDA)
• Lecteurs audio numériques
• Consoles de jeu portables
● Si un film teinté contenant du métal ou des objets métalliques sont fixés à
la lunette arrière
● Lorsque la clé électronique est placée à proximité d'un chargeur de
batterie ou de dispositifs électroniques
36 1-2.
Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
86_D (OM18086D)
■Remarques sur la fonction d'accès mains libres
●Même si la clé électronique se trouve à portée effective (périmètre de
détection), il est possible que le système ne fonctionne pas correctement
dans les cas suivants:
• La clé électronique est trop proche de la vitre ou de la poignée de porte
extérieure, près du sol ou bien en hauteur alors que les portes sont
verrouillées ou déverrouillées.
• La clé électronique est près du sol ou en hauteur ou encore trop proche de la partie centrale du pare-chocs arrière alors que le coffre
est déverrouillé.
• La clé électronique se trouve sur le tableau de bord, sur la plage arrière ou sur le plancher, dans les vide-poches de porte ou dans la
boîte à gants ou le casier auxiliaire alors que le moteur est en marche
ou que le mode du contact “ENGINE START STOP” change.
● Ne laissez pas la clé électronique sur le tableau de bord ou à proximité
des vide-poches de porte lorsque vous quittez le véhicule. Selon les
conditions de réception des ondes radio, elle peut être détectée par
l'antenne à l'extérieur de l'habitacle et la porte peut être verrouillée de
l'extérieur, avec le risque d'enfermer la clé électronique à l'intérieur du
véhicule.
● Tant que la clé électronique se trouve à portée effective, il est possible de
verrouiller ou de déverrouiller les portes.
● Même si la clé électronique ne se trouve pas à bord du véhicule, il est
possible de démarrer le moteur si la clé électronique se trouve à
proximité de la vitre.
● Les portes risquent de se déverrouiller lorsque la poignée de porte reçoit
une grande quantité d'eau, par exemple par temps de pluie ou dans une
station de lavage, et alors que la clé électronique est à portée effective.
(La porte se verrouille automatiquement après un délai de 60 secondes
environ, si aucune porte n'est ouverte ou fermée.)
● Si vous portez des gants, la porte risque de ne pas se déverrouiller
lorsque vous saisissez la poignée de porte.
● Si la télécommande du verrouillage centralisé est utilisée pour verrouiller
les portes lorsque la clé électronique se trouve à proximité du véhicule, il
est possible que la fonction d'accès mains libres ne déverrouille pas la
porte. (Utilisez la télécommande du verrouillage centralisé pour
déverrouiller les portes.)
39
1-2.
Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
86_D (OM18086D)
■
Pour utiliser le système correctement
● Assurez-vous de porter la clé électronique sur vous lorsque vous faites
fonctionner le système. N'approchez pas la clé électronique trop près du
véhicule lorsque vous faites fonctionner le système depuis l'extérieur du
véhicule.
Selon la position et la façon dont vous tenez la clé électronique, la clé
risque de ne pas être correctement détectée et le système risque de ne
pas fonctionner correctement. (L'alarme risque de se déclencher
accidentellement ou bien la fonction d'anti-verrouillage risque de ne pas
fonctionner.)
● Ne laissez pas la clé électronique à l'intérieur du coffre.
La fonction de prévention de confinement de la clé risque de ne pas
fonctionner, en fonction de l'emplacement de la clé (à proximité d'une
roue de secours, du bord intérieur du coffre), des conditions (à l'intérieur
d'un sac métallique, à proximité d'objets métalliques) et des ondes radio
se trouvant dans la zone environnante. ( P. 55)
■ Si le système d'accès et de démarrage mains libres ne fonctionne pas
correctement
● Verrouillage et déverrouillage des portes, déverrouillage du coffre:
Utilisez la clé mécanique. ( P. 482)
● Démarrage du moteur: P. 483
■ Usure de la pile de la clé électronique
● La durée de vie standard de la pile est de 1 à 2 ans.
● Lorsque la charge de la batterie devient faible, un signal sonore se
déclenche dans l'habitacle et un message s'affiche sur l'écran
multifonctionnel à l'arrêt du moteur. ( P. 455)
40 1-2.
Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
86_D (OM18086D)
●Sachant que la clé électronique reçoit des ondes radio en permanence,
la pile s'use même si la clé électronique n'est pas utilisée. Les
symptômes suivants indiquent qu'il est possible que la clé électronique
soit usée. Remplacez la pile si nécessaire. ( P. 400)
• Le système d'accès et de démarrage mains libres ou la télécommande du verrouillage centralisé ne fonctionne pas.
• La zone de détection se réduit.
• Le témoin à LED de la clé ne s'allume pas.
● Afin d'éviter tout dommage grave, ne laissez pas la clé électronique à
proximité des appareils électriques suivants, qui produisent un champ
magnétique:
• Postes de télévision
• Ordinateurs
• Téléphones mobiles, téléphones sans fil et chargeurs de batterie
• Recharge des téléphones mobiles ou des téléphones sans fil
• Plaques à induction
• Lampes de table
■ En cas de décharge complète de la pile de la clé électronique
P. 400
■ Si le système d'accès et de démarrage mains libres a été désactivé
dans un réglage personnalisé
●Verrouillage et déverrouillage des portes, déverrouillage du coffre:
Utilisez la télécommande du verrouillage centralisé ou la clé mécanique.
( P. 43, 482)
● Démarrage du moteur et changement de mode du contact “ENGINE
START STOP”: P. 483
● Arrêt du moteur: P. 485
■ Personnalisation pouvant être effectuée par un concessionnaire
To y o t a
Les réglages (par ex. le système d' accès et de démarrage mains libres)
peuvent être modifiés.
(Fonctions personnalisables: P. 532)
41
1-2.
Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
86_D (OM18086D)
■
Certification relative au système d' accès et de démarrage mains libres
Pour les véhicules commercialisés aux États-Unis
FCC ID: HYQ23AAE FCC ID: HYQ14AHP
FCC ID: Y8PSSPLF03
REMARQUE:
Ce dispositif est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC.
L’utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne
doit pas provoquer d'interférences gênantes et (2) ce dispositif doit accepter
les interférences qu'il reçoit, y compris les interférences susceptibles de
provoquer un fonctionnement non souhaité.
AVERTISSEMENT FCC:
Tout changement ou modification non expressément approuvés par
l'organisme responsable de l'homologation sont susceptibles d'entraîner la
levée du droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.
NOTE:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
FCC WARNING:
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Pour les véhicules commercialisés au Canada
REMARQUE:
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
NOTE:
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause interference; and (2) This device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.