Page 281 of 559

279
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
86_D (OM18086D)
Aide au démarrage en côte
L'aide au démarrage en côte permet de maintenir la puissance de
freinage afin de faciliter le démarrage en avant en montée ou le
démarrage en arrière en descente. Étant donné que l'aide au
démarrage en côte est initialeme nt désactivée, activez le système
afin de le rendre opérationnel. Le réglage activé/désactivé sera
maintenu au prochain démarrage du moteur.
Le témoin d'activation de l'aide
au démarrage en côte est
allumé lorsque le système est
activé et clignote lorsque le
système est en cours de
fonctionnement.
■ Activation de l'aide au démarrage en côte
Garez votre véhicule dans un endroit sûr, où le sol est bien
plat.
Assurez-vous que le frein de stationnement est bien serré.
Arrêtez le moteur en mettant le contact du moteur sur la
position “LOCK” (véhicules sans système d'accès et de
démarrage mains libres) ou le contact “ENGINE START
STOP” sur arrêt (véhicules avec système d'accès et de
démarrage mains libres).
Démarrez le moteur et vérifiez que le témoin
d'avertissement ABS et le témoin de perte d'adhérence
sont éteints.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
Page 282 of 559
280 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
86_D (OM18086D)
Maintenez appuyé
pendant environ 30 secondes.
Vérifiez que le témoin de
désactivation du VSC et le
témoin “TRAC OFF” s'allument
puis s'éteignent.
Dans les 5 secondes suivant l'extinction des témoins
indicateurs, relâchez . Appuyez ensuite sur la
commande à nouveau dans les 2 secondes qui suivent son
relâchement.
Le témoin d'activation de l'aide au démarrage en côte s'allume
puis s'éteint.
Mettez le contact du moteur sur la position “LOCK”
(véhicules sans système d'accès et de démarrage mains
libres) ou le contact “ENGINE START STOP” sur arrêt
(véhicules avec système d'accès et de démarrage mains
libres). Redémarrez ensuite le moteur et vérifiez que le
témoin d'activation de l'aide au démarrage en côte est
allumé.
L'aide au démarrage en côte est activée lorsque le témoin est
allumé.
Pour désactiver l'aide au démarrage en côte, effectuez les étapes à à nouveau.
4 ÉTAPE
5 ÉTAPE
6 ÉTAPE
1 ÉTAPE 6 ÉTAPE
Page 283 of 559

281
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
86_D (OM18086D)
■
Lors de l'activation de l'aide au démarrage en côte
● Si le témoin d'activation de l'aide au démarrage en côte ne s'allume pas
ou si une opération incorrecte est effectuée, placez le contact du moteur
sur la position “LOCK” (véhicules sans système d'accès et de démarrage
mains libres) ou placez le contact “ENGINE START STOP” sur arrêt
(véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres) et
redémarrez la procédure d'activation à partir de .
● Si vous maintenez appuyé pendant environ 30 secondes ou plus,
le témoin de désactivation du VSC et le témoin “TRAC OFF” s'éteignent
et les opérations ultérieures de la commande sont refusées. Dans ce
cas, le système VSC fonctionne en mode normal. ( P. 275) Pour activer
, mettez le contact du moteur sur la position “ACC” ou “LOCK”
(véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres) ou le
contact “ENGINE START STOP” sur arrêt (véhicules avec système
d'accès et de démarrage mains libres) puis redémarrez le moteur.
■ Conditions de fonctionnement de l'aide au démarrage en côte
Lorsque les conditions suivantes sont réunies, l'aide au démarrage en côte
fonctionne:
● Véhicules équipés d'une transmission automatique: Le levier de vitesses
est sur D ou M (lors d'un démarrage en avant en montée) ou sur R (lors
d'un démarrage en arrière en descente).
● Véhicules équipés d'une transmission manuelle: Le levier de vitesses est
sur une position autre que R (lors d'un démarrage en avant en montée)
ou sur R (lors d'un démarrage en arrière en descente).
● Le véhicule est à l'arrêt.
● La pédale d'accélérateur n'est pas enfoncée.
● Le frein de stationnement n'est pas serré.
4 ÉTAPE
Page 284 of 559

282 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
86_D (OM18086D)
■L'aide au démarrage en côte ne fonctionne pas lorsque
L'aide au démarrage en côte ne fonctionne pas lorsque l'une quelconque
des conditions suivantes est remplie:
●Véhicules équipés d'une transmission automatique: Le levier de vitesses
est sur une position autre que D ou M (en montée) ou sur une position
autre que R (en descente).
● Véhicules équipés d'une transmission manuelle: Le levier de vitesses est
sur R (en montée) ou sur une position autre que R (en descente).
● Véhicules équipés d'une transmission automatique: La pédale
d'accélérateur est enfoncée.
● Le frein de stationnement est serré.
● Véhicules équipés d'une transmission manuelle: L'embrayage est en
prise.
● Environ 2 secondes se sont écoulées depuis que vous avez relâché la
pédale de frein.
● Le témoin d'activation de l'aide au démarrage en côte n'est pas allumé.
● Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres: Le
contact du moteur est placé sur la position “ACC” ou “LOCK”.
● Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres: Le
contact “ENGINE START STOP” est placé en mode ACCESSORY ou
sur arrêt.
Page 285 of 559

283
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
86_D (OM18086D)
■
Notes concernant l'aide au démarrage en côte
● Un léger à-coup peut être ressenti lors d'un démarrage en arrière avec le
levier de vitesses sur R et d'un déplacement en marche avant.
● Si la puissance de freinage de l'aide au démarrage en côte est
insuffisante, appuyez sur la pédale de frein.
● Lorsque le véhicule est à l'arrêt, veillez à appuyer sur la pédale de frein.
■ Le système peut être défectueux lorsque
Dans les situations suivantes, le système connaît peut-être un mauvais
fonctionnement. Faites contrôler le véhicule par votre concessionnaire
To y o t a .
● Si le témoin de perte d'adhérence est allumé.
● Le témoin d'activation de l'aide au démarrage en côte s'éteint et un
signal sonore se déclenche.
AT T E N T I O N
■Précautions relatives à l'aide au démarrage en côte
● Ne vous fiez pas outre mesure au système d'aide au démarrage en côte.
L'aide au démarrage en côte peut ne pas fonctionner efficacement sur des
pentes abruptes et sur des routes verglacées.
● À la différence du frein de stationnement, l'aide au démarrage en côte
n'est pas destinée à immobiliser le véhicule pendant une période
prolongée. N'essayez pas d'utiliser l'aide au démarrage en côte pour
immobiliser le véhicule dans une pente, car vous risquez de provoquer un
accident.
● N'arrêtez pas le moteur tant que l'aide au démarrage en côte est en cours
de fonctionnement, car l'aide au démarrage en côte arrêtera alors de
fonctionner, ce qui risque de provoquer un accident.
Page 286 of 559

284
86_D (OM18086D)
2-5. Informations relatives à la conduite
Chargement et bagages
Capacité et répartitionLa capacité de chargement dépend du poids total des occupants.
(Capacité de chargement) = (Capacité de charge totale) - (Poids total
des occupants)
Comment déterminer la limite de chargement correcte
(1)Repérez la mention “Le poids total des occupants et du chargement ne doit jamais dépasser XXX kg ou XXX lbs.” sur la
plaque-étiquette de votre véhicule.
(2)Déterminez le poids combiné du conducteur et des passagers qui prendront place dans votre véhicule.
(3)Déduisez le poids combiné du conducteur et des passagers de XXX lbs ou XXX kg.
(4)Le chiffre obtenu correspond à la capacité disponible pour le chargement et les bagages.
Par exemple, si la charge “XXX” équivaut à 1400 lbs. et que cinq
passagers de 150 lb sont à bord de votre véhicule, la capacité
disponible pour le chargement et les bagages est de 650 lbs.
(1400 - 750 (5 150) = 650 lbs.)
Prenez note des informations suivantes concernant les
précautions de rangement, la capacité de chargement et la
charge:
●Placez, dans la mesure du possible, les bagages ou le
chargement dans le coffre.
● Veillez à ce que tout soit bien maintenu en place.
● Pour maintenir l'équilibre du véhicule en roulant, répartissez
uniformément les bagages dans le compartiment à bagages.
● Pour réaliser une meilleure économie de carburant, ne
transportez pas de charge superflue dans le véhicule.
Page 287 of 559

285
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Pendant la conduite
86_D (OM18086D)
(5)Déterminez le poids combiné des bagages et du chargement à
charger dans le véhicule. Ce poids ne doit pas dépasser la
capacité de charge disponible pour le chargement et les bagages
calculée à l'étape 4.
(6)Si votre véhicule doit remorquer une caravane/remorque, la charge de celle-ci sera transférée à votre véhicule. Consultez ce
manuel pour déterminer dans quelle mesure cela réduit la capacité
de charge disponible pour le chargement et les bagages pour votre
véhicule. ( P. 500)
Toyota vous déconseille de tracter une caravane/remorque avec votre
véhicule. Votre véhicule n'est pas conçu pour tracter une caravane/
remorque.
Formule de calcul pour votre véhicule
Capacité de chargement
Capacité de charge totale
(capacité de charge du
véhicule) (P. 500)
Lorsque 2 personnes avec un poids combiné de A lb. (kg) se trouvent
dans le véhicule, dont la capacité de charge totale (capacité de
charge du véhicule) est de B lb. (kg), la capacité de charge disponible
pour le chargement et les bagages est de C lb. (kg) comme suit:
B*
2 lb. (kg) - A*1 lb. (kg) = C*3 lb. (kg)
*
1: A = Poids des personnes
*2: B = Capacité de charge totale
*
3: C = Capacité de charge disponible pour le chargement et les bagages
Page 288 of 559

286 2-5. Informations relatives à la conduite
86_D (OM18086D)
Dans ces conditions, si 2 passagers supplémentaires ayant un poids
combiné de D lb. (kg) montent dans le véhicule, la capacité de charge
disponible pour le chargement et les bagages est réduite à E lb. (kg)
de la manière suivante:
C lb. (kg) - D*4 lb. (kg) = E*5 lb. (kg)
*
4: D = Poids supplémentaire des personnes
*
5: E = Capacité de charge disponible pour le chargement et les bagages
Comme indiqué dans l'exemple précédent, si le nombre d'occupants
augmente, la valeur du chargement et des bagages doit être réduite
d'un montant égal à l'augmentation de poids occasionnée par les
passagers supplémentaires. En d'autres termes, si l'augmentation du
nombre d'occupants entraîne le dépassement de la capacité de
charge totale (poids combiné des occupants auquel s'ajoute le poids
du chargement et des bagages), vous devez réduire le chargement
et les bagages à bord de votre véhicule.
AT T E N T I O N
■Objets à ne pas transporter dans le coffre
Les objets suivants risquent de provoquer un incendie en cas de
transport dans le coffre:
●Bidons d'essence
●Aérosols