Page 57 of 559

55
1-2.
Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
86_D (OM18086D)
■
Éclairage de coffre
L'éclairage du coffre s'allume lorsque vous ouvrez le coffre.
■ Fonction visant à éviter le verrouillage du coffre avec la clé
électronique à l'intérieur (véhicules avec système d'accès et de
démarrage mains libres)
● Lorsque toutes les portes sont verrouillées, le fait de fermer le couvercle
de coffre avec la clé électronique alors que la clé électronique se trouve
dans le coffre, déclenche une alarme.
Dans ce cas, le couvercle de coffre peut être ouvert en utilisant la
fonction d'accès mains libres.
● Même lorsque vous laissez une clé électronique de rechange dans le
coffre avec toutes les portes verrouillées, la fonction de prévention de
confinement de la clé peut être activée afin que vous puissiez ouvrir le
coffre. Pour éviter tout vol du véhicule, emportez toutes les clés
électroniques lorsque vous quittez le véhicule.
● Même lorsque vous laissez la clé électronique dans le coffre avec toutes
les portes verrouillées, il peut arriver que la clé ne soit pas détectée,
selon l'emplacement et les conditions environnantes de propagation des
ondes radios. Dans ce cas, la fonction de prévention de confinement de
la clé ne peut pas être activée, entraînant le verrouillage des portes
lorsque le coffre est fermé. Veillez à vérifier où se trouve la clé avant de
fermer le coffre.
● La fonction de prévention de confinement de la clé ne peut pas être
activée dès lors que l'une des portes est déverrouillée. Dans ce cas,
ouvrez le coffre au moyen du mécanisme d’ouverture de coffre.
■ Levier de déverrouillage interne du coffre
Il est possible d'ouvrir le couvercle de
coffre en tirant le levier phosphorescent
situé sur la face interne du couvercle de
coffre.
Le levier reste phosphorescent pendant
un certain temps après la fermeture du
couvercle de coffre.
Page 58 of 559

56 1-2.
Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
86_D (OM18086D)
■Utilisation de la clé mécanique (véhicules avec système d'accès et de
démarrage mains libres)
Il est également possible d'ouvrir le coffre au moyen de la clé mécanique.
( P. 482)
■ Quelle clé du véhicule est à laisser à un gardien de parking après avoir
désactivé la commande principale d'ouverture de coffre
P. 2 5
AT T E N T I O N
■Précautions pendant la conduite
●Fermez toujours le couvercle du coffre pendant la conduite.
Si le couvercle du coffre est laissé ouvert, il risque d'entrer en collision
avec des obstacles pendant la marche du véhicule, ou des bagages
risquent d'être éjectés à tout instant et de provoquer un accident.
De plus, des gaz d'échappement peuvent entrer dans le véhicule, et
causer la mort ou de graves problèmes de santé. Assurez-vous de fermer
le couvercle du coffre avant de prendre le volant.
● Avant de prendre le volant, assurez-vous que le couvercle du coffre est
complètement fermé. Si le couvercle du coffre n'est pas complètement
fermé, il risque de s'ouvrir de manière inattendue pendant la conduite et
de provoquer un accident.
● Ne laissez jamais personne s'asseoir dans le coffre. En cas de freinage
brusque ou de collision, la personne risque d'être grièvement blessée,
voire tuée.
■ Lorsque des enfants se trouvent à bord du véhicule
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
●Ne laissez pas les enfants jouer dans le coffre.
Si un enfant se retrouve accidentellement enfermé dans le coffre, il risque
de s'épuiser à cause de la chaleur, de s'asphyxier ou de subir d'autres
blessures.
● Ne laissez pas un enfant ouvrir ou fermer le couvercle de coffre.
Ceci peut entraîner un actionnement inattendu du couvercle de coffre,
lequel risque de se refermer sur les mains, la tête ou le cou de l'enfant.
Page 59 of 559

57
1-2.
Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
86_D (OM18086D)
AT T E N T I O N
■
Utilisation du coffre
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des parties du corps peuvent se retrouver coincées, ce qui peut
occasionner des blessures graves.
● Retirez toute charge lourde du couvercle de coffre, telle que de la neige ou
de la glace, avant de l'ouvrir. Si vous ne respectez pas cette consigne, le
couvercle de coffre peut se refermer brusquement juste après son
ouverture.
● Avant d'ouvrir ou de fermer le couvercle de coffre, vérifiez soigneusement
la sécurité des abords.
● Si des personnes se trouvent à proximité, assurez-vous de leur sécurité et
prévenez-les de l'ouverture ou de la fermeture du coffre.
● En cas de vent, soyez prudent lorsque vous ouvrez ou fermez le couvercle
de coffre, car il peut bouger brusquement en cas de vent fort.
●Le couvercle de coffre peut se
refermer brusquement s'il n'est pas
complètement ouvert. Sachant qu'il
est plus difficile d'ouvrir ou de fermer
le couvercle de coffre lorsque le
véhicule est en pente et non à plat,
prenez garde à ce qu'il ne s'ouvre et
ne se ferme pas tout seul de manière
inattendue. Assurez-vous que le
couvercle de coffre est complètement
et parfaitement ouvert avant d'utiliser
le coffre.
Page 60 of 559

58 1-2.
Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
86_D (OM18086D)
AT T E N T I O N
●Ne fixez aucun accessoire autre que des pièces Toyota d'origine au
couvercle de coffre. Sous l'effet du poids supplémentaire, le couvercle de
coffre risque de se refermer brusquement juste après son ouverture.
■ Vérins amortisseurs du couvercle de coffre
Ne tirez pas sur les vérins amortisseurs du couvercle de coffre, ne les
démontez pas, et ne les jetez pas dans le feu. Les illustrations concernant
les vérins amortisseurs du couvercle de coffre indiquent ce qui suit:
●Lors de la fermeture du couvercle de
coffre, prenez les précautions
suivantes:
• Prenez particulièrement garde à
ne pas vous faire pincer les
doigts, etc.
Véhicules sans becquet arrière
• Assurez-vous d'appuyer légèrement sur la face extérieure
du couvercle de coffre.
Véhicules avec becquet arrière
• Ne placez pas votre (vos) main(s) entre le becquet arrière et le
couvercle de coffre lors de la
fermeture du couvercle de coffre.
• Pour fermer le couvercle de coffre, appuyez sur l'une des
zones du becquet arrière.
: Ne tirez pas
: Ne démontez pas
: Ne jetez pas dans le feu
Page 61 of 559
59
1-2.
Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
86_D (OM18086D)
NOTE
■
Vérins amortisseurs du coffre
Le couvercle de coffre est équipé de vérins amortisseurs qui le maintiennent
en place.
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, vous risquez d'endommager les vérins amortisseurs du coffre, et
de causer un dysfonctionnement.
● N'adjoignez aucun corps étranger, tels que des autocollants, feuilles en
plastique ou adhésifs aux tiges des vérins amortisseurs.
● Ne touchez pas les tiges des vérins amortisseurs avec des gants ou tout
autre article textile.
● Ne fixez aucun accessoire autre que des pièces Toyota d'origine au
couvercle de coffre.
● Ne forcez pas latéralement sur les vérins amortisseurs et ne mettez pas
les mains dessus.
Page 62 of 559
60
86_D (OM18086D)
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
Sièges avant
Levier de réglage de la
position du siège
Levier de réglage de
l'inclinaison du dossier de
siège
Levier de réglage de la
hauteur (côté conducteur
uniquement)
Lanière de basculement de
dossier de siège
Page 63 of 559

61
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
1
Avant de prendre le volant
86_D (OM18086D)
Lors de l'accès ou de la sortie des sièges arrière
Pour accéder et sortir des sièges arrière, utilisez le levier de réglage
de l'angle d'inclinaison du dossier de siège ou la lanière de
basculement du dossier de siège.
■ Avant d'accéder ou de quitter les sièges arrière
Libérez la ceinture de sécurité de son guide. ( P. 70)
■ Accès aux sièges arrière
Soulevez le levier de réglage de
l'inclinaison du dossier de siège.
Le dossier de siège se rabat vers
l'avant.
Siège passager avant
uniquement: Le siège peut
coulisser vers l'avant et l'arrière.
■Sortir des sièges arrière
Tirez sur la lanière de
basculement de dossier de
siège.
Le dossier de siège se rabat vers
l'avant.
Siège passager avant
uniquement: Le siège peut
coulisser vers l'avant et l'arrière.
■Après avoir accédé ou quitté les sièges arrière
Relevez le dossier du siège en position verticale jusqu'à ce que le
siège se verrouille.
Siège passager avant uniquement: Le siège se verrouille en place au
moment où le dossier de siège atteint la position verticale.
Page 64 of 559

62 1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
86_D (OM18086D)
■Housse de siège anti-poussière
Retirez toujours la housse de siège anti-poussière qui peut être fixée lors de
l'achat avant utilisation du siège.
AT T E N T I O N
■Réglage du siège
●Pour réduire le risque de glisser sous la sangle abdominale lors d'une
collision, n'inclinez pas le siège plus qu'il n'est nécessaire.
Si le siège est trop incliné, la sangle abdominale peut glisser au-dessus
des hanches et appliquer une force directement sur l'abdomen, ou votre
cou peut entrer en contact avec la sangle diagonale, faisant augmenter le
risque de décès ou de blessure grave dans le cas d'un accident.
Les réglages ne doivent pas être effectués en conduisant car le siège peut
se déplacer de manière inattendue et le conducteur risque de perdre le
contrôle du véhicule.
● Après avoir réglé le siège, assurez-vous que le siège est verrouillé en
position.
● Faites attention à ne pas percuter les passagers avec le siège.
Lorsque vous glissez le siège vers l'arrière, veillez à ne pas coincer les
jambes des passagers arrière.
● Lorsque vous ramenez le dossier de siège à la verticale, effectuez le
réglage de son inclinaison en le maintenant appuyé vers le bas.
● Ne tirez pas sur le guide de la ceinture de sécurité et ne l'utilisez pas pour
régler ou rabattre le siège avant.
● Ne mettez pas vos mains sous le siège ou à proximité de pièces mobiles
pour éviter de vous blesser. Les doigts ou les mains pourraient se
retrouver coincés dans le mécanisme du siège.
■ Lors de la conduite du véhicule
N'utilisez jamais le levier de régl age de l'inclinaison du dossier de siège ou
la lanière de basculement du dossier.
Cela pourrait causer un accident, pouvant occasionner des blessures
graves, voire mortelles.