Page 449 of 874

4–269
Al conducir
Monitor retrovisor
NOTA
El rango de exhibición varía dependiendo del vehículo y las con\
diciones del camino. El rango exhibible es limitado. No se pueden exhibir los objetos debajo \
del paragolpes o alrededor de los extremos del paragolpes.
La distancia que aparece en la imagen exhibida es diferente de la distan\
cia real debido a que la cámara de estacionamiento para ver hacia atrás está eq\
uipada con una lente
especí fi ca.
Las imágenes exhibidas en el monitor de la cámara de estacionamien\
to para ver hacia
atrás son imágenes invertidas (imágenes en espejo).
Algunos accesorios del vehículo instalado opcionalmente pueden ser ca\
pturados por la cámara. No instale ninguna parte opcional que pueda interferir con\
la visión de la
cámara, como partes de iluminación o partes hechas de material re fl ectivo.
Podría resultar difícil ver la exhibición en las siguientes con\
diciones, sin embargo, no
indica un malfuncionamiento.
En áreas oscuras. Cuando la temperatura de la lente es alta/baja. Cuando la cámara está húmeda como en un día lluvioso o duran\
te períodos de humedad alta.
Cuando haya materiales extraños como barro pegados alrededor de la cá\
mara. Cuando la lenta de la cámara re fl eje los rayos solares o los faros. La exhibición de la imagen se puede demorar si la temperatura próx\
ima a la cámara
está baja.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 269 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 269 2017/01/27 16:08:13
2017/01/27 16:08:13
Page 450 of 874

4–270
Al conducir
Monitor retrovisor
Visualización de la pantalla
Tipo de visualización de líneas de asistencia de predicción de la ruta del vehículo
El modo de guía de ruta proyectada exhibe el camino previsto del vehí\
culo después de girar
el volante.
Use este modo para estacionar su vehículo en un estacionamiento o gar\
aje.
ba
c
a) Camino proyectado del vehículo (amarillo)
Estas líneas se exhiben como una referencia para el camino proyectado\
del vehículo.
Las líneas que muestran la ruta del vehículo proyectada cambian de\
spués de girar el volante.
b) Líneas de ancho de vehículo extendido (azul)
Estas líneas indican el ancho extendido del vehículo.
Estas líneas no se exhiben cuando las ruedas del vehículo están\
derechas hacia adelante.
c) Líneas de guía de distancia
Estas líneas indican la distancia aproximada a un punto medido desde \
la parte trasera del vehículo (desde el extremo del paragolpes).
La línea azul indica el punto a aproximadamente 50 cm del parachoques\
trasero.
Las líneas roja y amarilla, que cambian de posición después que\
gira el volante, indican los puntos aproximadamente 50 cm para la línea roja y 100 cm para la \
línea amarilla
desde el paragolpes trasero (en el punto central de cada una de las lí\
neas).
Se produce un error cuando las ruedas no están rectas.
En la ilustración anterior, el lado derecho del vehículo se encuentra en una posición más\
cercana a la distancia real indicada por las líneas de guía de dis\
tancia (rojo: punto a unos
50 cm, amarillo: punto a unos 100 cm detrás del parachoques trasero)\
, mientras que el
lado izquierdo se encuentra en una posición más alejada.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 270 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 270 2017/01/27 16:08:13
2017/01/27 16:08:13
Page 451 of 874

4–271
Al conducir
Monitor retrovisor
PRECAUCIÓN
La posición indicada de las líneas de guía en la pantalla cambi\
an dependiendo de las
condiciones del vehículo (como el número de ocupantes/carga) y condiciones del camino
(como una pendiente inclinada detrás del vehículo).
Siempre verifi que el área hacia atrás del vehículo y el área alrededor dir\
ectamente con sus
ojos al dar marcha atrás.
Tipo de visualización de líneas de asistencia fi jas
Las líneas de guía que indican el ancho del vehículo (amarillo\
) se muestran en la pantalla
como una referencia al ancho aproximado del vehículo en comparació\
n con el ancho del
espacio de estacionamiento en el que se pretende entrar.
Use esta visualización para estacionar su vehículo en un estaciona\
miento o garaje.
b
a
a) Líneas de guía de ancho del vehículo (amarillo)
Las líneas de guía sirven como una referencia para el ancho aproxi\
mado del vehículo.
b) Líneas de guía de distancia
Estas líneas de guía indican la distancia aproximada a un punto me\
dido desde la parte trasera del vehículo (desde el extremo del paragolpes).
Las líneas roja y amarilla indican los puntos aproximadamente a 50 cm\
para la línea roja y 100 cm para la línea amarilla desde el parachoques trasero (en el \
punto central de cada
una de las líneas).
PRECAUCIÓN
Las líneas de guía en la pantalla son líneas fi jas. No están sincronizadas con el giro del
volante realizado por el conductor. Siempre tenga cuidado y veri fi que el área hacia atrás
del vehículo y el área alrededor directamente con sus ojos al dar \
marcha atrás.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 271 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 271 2017/01/27 16:08:13
2017/01/27 16:08:13
Page 452 of 874

4–272
Al conducir
Monitor retrovisor
Funcionamiento del monitor retrovisor
El funcionamiento del monitor retrovisor al dar marcha atrás con el vehículo varía
dependiendo de las condiciones del tráfi co, la calzada y el vehículo. El movimiento
del volante y la coordinación también varía con las condiciones\
, por eso, con fi rme las
condiciones de los alrededores visualmente y mueva el volante de acuerdo\
con esas
condiciones.
Tenga en cuenta las precauciones anteriores antes de usar el monitor retr\
ovisor.
Tipo de visualización de líneas de asistencia de predicción de la ruta del vehículo
NOTA
Lo siguiente muestra un ejemplo del estacionamiento del vehículo en q\
ue el volante se
gira hacia la derecha cuando se da marcha atrás el vehículo. El fu\
ncionamiento se invierte
cuando se da marcha atrás el vehículo en la dirección opuesta. \
1. Mueva la palanca de cambio (transmisión manual) o la palanca select\
ora (transmisión automática) a marcha atrás (R) para cambiar la exhibición a \
la visualización de monitor
retrovisor.
2. Antes de dar marcha atrás con el vehículo en el espacio de estacio\
namiento, gire el volante mientras consulta la pantalla de ruta proyectada del vehículo\
de manera que el
vehículo entre en el centro del espacio de estacionamiento.
(Estado de la pantalla) (Estado del vehículo)
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 272 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 272 2017/01/27 16:08:13
2017/01/27 16:08:13
Page 453 of 874

4–273
Al conducir
Monitor retrovisor
3. Después de que su vehículo empiece a entrar en el espacio de estac\
ionamiento, continúe lentamente marcha atrás de manera que la distancia entre las línea\
s de ancho del
vehículo y los lados del espacio de estacionamiento a la izquierda y \
la derecha sean
aproximadamente iguales.
(Estado de la pantalla) (Estado del vehículo)
4. Continúe ajustando el volante hasta que las líneas de guía de a\
ncho del vehículo estén paralelas a los lados izquierdo y derecho del espacio de estacionamiento\
.
5. Una vez que estén paralelas, enderece las ruedas y continúe marcha\
atrás lentamente en el espacio de estacionamiento. Continúe veri fi cando los alrededores del vehículo y luego
detenga el vehículo en la mejor posición posible. (Si el espacio \
de estacionamiento tiene
líneas de división, veri fi que que las líneas de guía de ancho del vehículo estén paral\
elas
entre sí.)
(Estado de la pantalla) (Estado del vehículo)
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 273 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 273 2017/01/27 16:08:14
2017/01/27 16:08:14
Page 454 of 874

4–274
Al conducir
Monitor retrovisor
6. Cuando se mueve la palanca de cambio (transmisión manual) o la pala\
nca selectora (transmisión automática) de marcha atrás (R) a otra posició\
n de la palanca de cambio
(transmisión manual) o la palanca selectora (transmisión automá\
tica), la pantalla vuelve a
la visualización anterior.
NOTA
Debido a que puede haber una diferencia entre la imagen exhibida, como l\
a indicada a
continuación, y las condiciones reales al estacionar, siempre veri fi que la seguridad en la
parte trasera del vehículo y el área alrededor directamente con su\
s ojos.
En la imagen del espacio de estacionamiento (o garaje) mostrado en la \
pantalla, incluso si la parte trasera y las líneas de guía de distancia apar\
ecen alineadas en el
monitor, podrían no estar realmente alineadas en el suelo.
Cuando estacione en un espacio con una línea divisoria solo de un lad\
o del espacio de estacionamiento, la línea de división y la línea de guía del\
ancho del vehículo pueden
aparecer alineadas en el monitor, pero realmente no estar alineadas con el suelo.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 274 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 274 2017/01/27 16:08:14
2017/01/27 16:08:14
Page 455 of 874

4–275
Al conducir
Monitor retrovisor
Tipo de visualización de líneas de asistencia fi jas
NOTA
Las imágenes exhibidas en el monitor de la cámara de estacionamien\
to para ver hacia
atrás son imágenes invertidas (imágenes en espejo).
1. Mueva la palanca de cambio (transmisión manual) o la palanca select\
ora (transmisión automática) a marcha atrás (R) para cambiar la exhibición a \
la visualización de monitor
retrovisor.
2. Tras confi rmar las condiciones de las inmediaciones, dé marcha atrás con el \
vehículo.
(Estado de la pantalla) (Estado del vehículo)
3. Después de que su vehículo empiece a entrar en el espacio de estac\
ionamiento, continúe lentamente marcha atrás de manera que la distancia entre las línea\
s de ancho del
vehículo y los lados del espacio de estacionamiento a la izquierda y \
la derecha sean
aproximadamente iguales.
4. Continúe ajustando el volante hasta que las líneas de guía de a\
ncho del vehículo estén paralelas a los lados izquierdo y derecho del espacio de estacionamiento\
.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 275 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 275 2017/01/27 16:08:14
2017/01/27 16:08:14
Page 456 of 874
4–276
Al conducir
Monitor retrovisor
5. Una vez que estén paralelas, enderece las ruedas y continúe marcha\
atrás lentamente en el espacio de estacionamiento. Continúe veri fi cando los alrededores del vehículo y luego
detenga el vehículo en la mejor posición posible. (Si el espacio \
de estacionamiento tiene
líneas de división, veri fi que que las líneas de guía de ancho del vehículo estén paral\
elas
entre sí.)
(Estado de la pantalla) (Estado del vehículo)
6. Cuando se mueve la palanca de cambio (transmisión manual) o la pala\
nca selectora (transmisión automática) de marcha atrás (R) a otra posició\
n de la palanca de cambio
(transmisión manual) o la palanca selectora (transmisión automá\
tica), la pantalla vuelve a
la visualización anterior.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 276 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 276 2017/01/27 16:08:14
2017/01/27 16:08:14