Page 697 of 874

6–47
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
NOTA
Verifi que siempre la presión de los
neumáticos cuando los neumáticos
estén fríos.
Cuando los neumáticos están calientes, la presión es normalmente
más alta que la recomendada. No
saque el aire de los neumáticos
calientes para ajustar la presión.
La falta de presión puede producir consumo excesivo de combustible,
desgaste desparejo y acelerado de
neumáticos y una mala obturación del
talón del neumático que lo puede deformar.
La presión excesiva produce una conducción desagradable, desgaste
desparejo y acelerado de neumáticos
y una mayor posibilidad de daños en
situaciones riesgosas en los caminos.
Se deben mantener los neumáticos con la presión correcta. Si los
neumáticos necesitan in fl arse con
frecuencia, hágalos inspeccionar.
Rotación de neumáticos
ADVERTENCIA
Rote los neumáticos periódicamente:
Es peligroso que los neumáticos se
desgasten irregularmente. Para que
el desgaste de las bandas se realice de
forma pareja, de manera que se pueda
mantener un buen rendimiento en la
conducción y el frenado, se recomienda
rotar los neumáticos cada 10.000 km o
antes, si se produce un desgaste desigual.
Controle el balance de las ruedas al mismo
tiempo.
NOTA
(Sin neumático de repuesto
temporario)
Debido a que su vehículo no tiene
un neumático de repuesto, no puede
realizar una rotación de neumáticos
segura con el gato que viene con su
vehículo. Consulte a un técnico experto,
le recomendamos un técnico autorizado
Mazda para que realice la rotación de
los neumáticos.
No incluya el neumático de repuesto
(SOLO PARA USO PROVISIONAL)
en la rotación.Adelante
Al rotar los neumáticos, controle que
el desgaste no sea desigual o la posible
existencia de roturas. El desgaste anormal
de los neumáticos normalmente se debe a
uno o una combinación de los siguientes
factores:
Presión de aire incorrecta Alineación de las ruedas incorrecta Ruedas desequilibradas Frenadas agresivas
Después de la rotación, asegúrese de llevar
la presión de aire en todos los neumáticos
a los niveles especi fi cados (página 9-11 )
y controle el ajuste de la tuerca de orejeta.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 47 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 47 2017/01/27 16:09:36
2017/01/27 16:09:36
Page 698 of 874

6–48
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
*Algunos modelos.
PRECAUCIÓN
Rote los neumáticos unidireccionales
y los neumáticos radiales que tengan
diseño asimétrico o tacos solamente de
adelante hacia atrás y no de un lado a
otro. El rendimiento de los neumáticos
será menor si se rotan de lado a lado.
Cambio de un neumático
ADVERTENCIA
Use siempre neumáticos que estén en
buenas condiciones:
Conducir con neumáticos desgastados
es peligroso. La reducción en la
efectividad de los frenos, precisión
de la dirección y la tracción puede
provocar en un accidente.
Cambie los cuatro neumáticos a la
misma vez:
Es peligroso cambiar sólo un
neumático. La respuesta del vehículo
podría verse afectada y el vehículo
podría no frenar correctamente
resultando en la pérdida del control
del vehículo. Mazda recomienda
expresamente que cambie los cuatro
neumáticos a la misma vez.
Si el neumático se desgasta de forma pareja,
un indicador de desgaste con forma de barra
aparecerá atravesado la banda de rodamiento.
Cambie el neumático cuando suceda eso.
Banda nueva
Indicador
de desgaste
Banda
des
gastada
Debe cambiar el neumático antes que la
banda cruce toda la banda de rodamiento.
Neumático de repuesto temporario *
Por lo menos una vez al mes veri fi que
el neumático de repuesto temporario
para confi rmar que esté bien colocado y
correctamente in fl ado.
NOTA
El neumático de repuesto temporario se
deteriora gradualmente incluso si no se usa.
El neumático de repuesto temporario
es más fácil de manipular debido a su
estructura que es más ligera y pequeña
que un neumático convencional. Este
neumático se debe usar sólo en caso de
emergencia y sólo por una distancia corta.
Utilice el neumático de repuesto
temporario sólo hasta que se repare el
neumático convencional, lo que debe ser
realizado lo antes posible.
Consulte la sección Neumático en la
página 9-11 .
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 48 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 48 2017/01/27 16:09:36
2017/01/27 16:09:36
Page 699 of 874

6–49
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
*Algunos modelos.
PRECAUCIÓN
No use su llanta de neumático de repuesto temporario con un
neumático para nieve o un neumático
convencional. Ninguno de ambos
calzará correctamente y se puede
dañar el neumático y la llanta.
El neumático de repuesto temporario tiene una vida útil de menos de
5.000 km. La vida útil puede
ser menor dependiendo de las
condiciones de conducción.
El neumático de repuesto temporario es para uso limitado, sin embargo,
cuando aparece la banda sólida
indicadora de desgaste de neumático,
cambie por otro neumático de
repuesto temporario con las mismas
características (página 6-48 ).
Cambio de una llanta
ADVERTENCIA
Use siempre llantas del tamaño
correcto para su vehículo:
Usar una llanta de tamaño equivocado
es peligroso. La capacidad de frenado
y la maniobrabilidad del vehículo se
podría ver afectada, ocasionando la
pérdida del control y provocando un
accidente.
PRECAUCIÓN
Una llanta de tamaño incorrecto puede
afectar adversamente:
Calce del neumático Duración de la llanta y cojinetes Altura del vehículo sobre el suelo Separación de las cadenas para nieve Calibración del velocímetro Reglaje de faros Altura del parachoques Sistema de control de la presión de
los neumáticos *
NOTA
Cuando se cambia una llanta por cualquier razón, se debe veri fi car
que la nueva llanta sea igual a la que
ha sido especi fi cada por la fábrica,
en diámetro, ancho del borde y
descentramiento (interior/exterior).
Para más detalles, consulte a un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
Un balance apropiado de las ruedas le
da una mayor comodidad durante la
conducción y permite reducir el desgaste
de la banda de rodamiento del neumático.
Las ruedas desbalanceadas producen
vibraciones molestas y desgaste desparejo
del neumático, con zonas cóncavas o lisas.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 49 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 49 2017/01/27 16:09:36
2017/01/27 16:09:36
Page 700 of 874
6–50
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
Bombillas
Tipo A
Tipo B
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 50 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 502017/01/27 16:09:36
2017/01/27 16:09:36
Page 701 of 874
6–51
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
*Algunos modelos.
Faros (Luces de carretera y de cruce)
Luces de marcha diurna/Luces de posición
Faros (Luz de cruce) *
Luces de marcha diurna *
Faros antiniebla delanteros *
Luces de señal de viraje delanteras
Luces de posición
Luces de señal de viraje laterales
Luces de freno
Luces de freno/traseras
Luces de señal de viraje traseras
Luces de marcha atrás
Faro antiniebla trasero (Modelo con volante a la izquierda) *
Faro antiniebla trasero (Modelo con volante a la derecha) *
Luz de freno alta
Luces de placa de matrícula
Luces en el techo/Luces para lectura de mapas delanteras
Luces de espejos cosméticos *
Luces para lectura de mapas traseras
Luz del compartimento para equipajes
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 51
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 51 2017/01/27 16:09:37
2017/01/27 16:09:37
Page 702 of 874

6–52
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
*Algunos modelos.
ADVERTENCIA
Nunca toque el vidrio de la bombilla
halógena con sus manos desnudas y
siempre use protección para los ojos al
manipular y trabajar con bombillas:
Cuando una bombilla halógena se
rompe es peligroso. Estas bombillas
contienen gas presurizado. Al
romperse, explotan y podrían causar
heridas graves por los vidrios que
vuelan.
Si se toca la parte de vidrio con las
manos desnudas, la grasitud de la
piel podría hacer que la bombilla se
recaliente y explote al encenderla.
Siempre mantenga las bombillas
halógenas fuera del alcance de los
niños:
Jugar con una bombilla halógena es
peligroso. Se podría sufrir heridas
graves por dejar caer una bombilla
halógena o romperla de alguna
manera.
PRECAUCIÓN
Al desmontar la óptica o la lámpara
usando un destornillador de punta plana,
asegúrese que el destornillador de punta
plana no haga contacto con el terminal
interior. Si el destornillador de punta
plana hace contacto con el terminal,
podría producirse un cortocircuito.
NOTA
Para cambiar la bombilla, consulte a un técnico experto, le recomendamos
un técnico autorizado Mazda.
Si toca accidentalmente la bombilla halógena, debe de ser limpiada con
alcohol de limpieza antes de usarla.
Para tirarlo a la basura lejos del alcance de los niños, envuelva
la bombilla vieja en la tapa de
protección y la caja de la bombilla de
repuesto.
Cambio de las bombillas exteriores
Faros, Luces de marcha diurna/luces
de posición (tipo A), luces de marcha
diurna (tipo A), luces antiniebla
delanteras
* , luces de señal de viraje
delanteras (intermitentes), luces de
freno (tipo A), luces de freno/luces
traseras (tipo A), luces de marcha atrás,
luz de freno superior
La bombilla LED no se puede cambiar
sola debido a que es una unidad integrada.
La bombilla LED tiene que ser cambiada
con la unidad. Le recomendamos a un
técnico autorizado Mazda cuando sea
necesario realizar el cambio.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 52 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 52 2017/01/27 16:09:38
2017/01/27 16:09:38
Page 703 of 874

6–53
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
*Algunos modelos.
Luces de señal de viraje delanteras,
Luces de posición (tipo B)
1. Asegúrese que la llave de encendido está desconectada y el interruptor de
faros está apagado.
2. Levante el capó.
Consulte la sección Capó en la página 6-21 .
3. Gire el conector y el conjunto de la bombilla hacia la izquierda y retírela.
4. Desconecte la bombilla del conector.
Intermitentes delanteros
Luces de posición
5. Instale la bombilla nueva en el orden inverso al procedimiento de
desmontaje.
Luces de marcha diurna (Tipo B) *
1. Asegúrese que la llave de encendido está desconectada y el interruptor de
faros está apagado.
2. Si está cambiando la bombilla derecha, arranque el motor, gire el volante
completamente hacia la izquierda, y
apague el motor. Si está cambiando
la bombilla izquierda, gire el volante
hacia la derecha.
3. Tire del centro de cada retenedor de plástico con un destornillador de punta
plana y desmonte los retenedores, y
luego retire parcialmente la protección
del guardabarros.
Desmontaje
Instalación
4. Tire del centro de cada retenedor de plástico con un destornillador de punta
plana y desmonte los retenedores,
y luego retire parcialmente el
guardabarros.
Desmontaje
Instalación
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 53 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 53 2017/01/27 16:09:38
2017/01/27 16:09:38
Page 704 of 874
6–54
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
5. Gire el conector y el conjunto de la bombilla hacia la izquierda y retírela.
6. Desconecte la bombilla del conector.
7. Instale la bombilla nueva en el orden inverso al procedimiento de
desmontaje.
Luces de señal de viraje traseras, Luces
de freno/luces traseras (Tipo B)
1. Asegúrese que la llave de encendido está desconectada y el interruptor de
faros está apagado.
2. Envuelva un destornillador de punta plana pequeño con un paño suave para
no dañar la cubierta y, a continuación,
retire la cubierta con el destornillador
de punta plana.
3. Gire los tornillos hacia la izquierda y
quítelos.
4. Tire de la unidad hacia atrás para desmontarla.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 54 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 54 2017/01/27 16:09:38
2017/01/27 16:09:38