Page 553 of 754

552
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Types de pneus
●Pneus d’été
Les pneus d’été sont conçus pour la conduite à grande vitesse et sont dès lors les
mieux adaptés à la conduite sur autoroute par temps sec. Les pneus d’été n’ont
pas la même capacité de traction que les pneus neige. Ils ne conviennent donc
pas pour la conduite sur route enneigée ou verglacée. Nous vous conseillons
d’utiliser des pneus neige si vous roulez sur des routes enneigées ou verglacées.
Lorsque vous installez des pneus neige, remplacez les quatre pneus.
●Pneus toutes saisons
Les pneus toutes saisons fournissent une meilleure traction sur la neige, s’adap-
tent à la plupart des conditions hivernales tout en pouvant être utilisés le reste de
l’année. Toutefois, en cas de neige épaisse ou poudreuse, la capacité de traction
de ce type de pneus est inadéquate par rapport à celle des pneus neige. De plus,
sur autoroute, les performances d’accélération et de tenue de route des pneus
toutes saisons sont inférieures à celles des pneus d’été.
●Pneus neige
Nous vous conseillons d’utiliser des pneus neige si vous roulez sur des routes
enneigées ou verglacées. Si vous devez installer des pneus neige, choisissez-les
de même taille, structure et capacité de charge que les pneus d’origine de votre
véhicule. Votre véhicule est équipé d’origine de pneus radiaux. Veillez à ce que
les pneus neige utilisés aient aussi une carcasse radiale. Ne montez pas de pneus
cloutés sans vous être au préalable renseigné sur la réglementation locale en
vigueur et sur les éventuelles interdictions. Les pneus neige doivent être installés
aux quatre roues. ( →P. 2 8 7 )
Page 554 of 754

553
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Initialisation du système témoin de basse pression des pneus
Initialisez le système après avoir réglé la pression des pneus au niveau recom-
mandé.
■Si la profondeur de sculpture des pneus neige est inférieure à 0,16 in. (4 mm)
Les pneus neige ne sont plus efficaces.
■Si vous appuyez accidentellement sur le commutateur de remise à zéro du sys-
tème témoin de basse pression des pneus
Si l’initialisation est effectuée, réglez la pression des pneus au niveau recommandé,
puis réinitialisez de nouveau le système témoin de basse pression des pneus.
■Si l’initialisation du système témoin de basse pression de pneus a échoué
L’initialisation s’effectue en quelques minutes. Toutefois, dans les cas suivants, les
réglages n’ont pas été enregistrés et le système ne fonctionnera pas correctement.
Si l’initialisation échoue après de nouvelles tentatives, faites vérifier votre véhicule
par votre concessionnaire Lexus.
●Lorsque vous appuyez sur le commutateur de remise à zéro du système témoin
de basse pression des pneus, la lampe témoin de pression des pneus ne cli-
gnote pas 3 fois.
●Une fois la procédure d’initialisation effectuée, la lampe témoin de pression des
pneus clignote pendant 1 minute, puis reste allumée après 20 minutes de con-
duite.
Page 555 of 754

554
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Homologation du système témoin de basse pression des pneus
Pour les véhicules commercialisés aux États-Unis
MODÈLE/FCC ID:
Émetteur: PAXPMV107J
Récepteur: HYQ13BDE
Cet équipement est conforme à l’Art. 15 du règlement FCC. Son utilisation est sou-
mise aux deux conditions suivantes: (1) cet équipement ne doit pas provoquer
d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’accepter toutes les interfé-
rences, même celles pouvant occasionner un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification non approuvée expressément par la partie responsable de
l’application de la réglementation pourrait rendre illégale l’utilisation de l’équipe-
ment.
Pour les véhicules commercialisés au Canada
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux conditions suivantes:
(1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt
à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est suscepti-
ble de compromettre le fonctionnement du dispositif.
Page 556 of 754

555
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
CT200h_OM_OM76066D_(D)
ATTENTION
■Lorsque vous vérifiez ou remplacez des pneus
Observez les précautions suivantes pour éviter tout accident.
Les négliger pourrait endommager certaines parties du groupe propulseur, et avoir
des conséquences dangereuses sur la tenue de route, pouvant entraîner un acci-
dent susceptible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●N’installez pas en même temps différentes marques, modèles ou sculptures de
bande de roulement.
De plus, n’installez pas en même temps des pneus dont l’usure de la bande de
roulement est visiblement différente.
●N’utilisez pas des pneus de dimensions autres que celles recommandées par
Lexus.
●Ne mélangez pas des pneus de conception différente (radiaux, ceinturés ou à
nappes croisées).
●Ne mélangez pas des pneus d’été, toutes saisons et neige.
●N’utilisez pas de pneus usagés provenant d’un autre véhicule.
N’utilisez pas de pneus si vous ne connaissez pas leur historique d’utilisation.
■Lors de l’initialisation du système témoin de basse pression des pneus
N’appuyez pas sur le commutateur de remise à zéro du système témoin de basse
pression des pneus sans avoir d’abord réglé la pression de gonflage des pneus au
niveau spécifié. Sinon, la lampe témoin de pression des pneus risque de ne pas
s’allumer quand la pression de gonflage des pneus est faible ou de s’allumer quand
la pression de gonflage des pneus est normale.
Page 557 of 754

556
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
CT200h_OM_OM76066D_(D)
NOTE
■Réparation ou remplacement des pneus, des roues, des capteurs de pression de
pneu, des émetteurs et des ca puchons de valves de pneu
●Lorsque vous retirez ou installez les roues, les pneus ou les capteurs de pression
et les émetteurs, communiquez avec votre concessionnaire Lexus, car les cap-
teurs de pression et les émetteurs pourraient être endommagés s’ils n’étaient pas
manipulés correctement.
●Si vous remplacez les capuchons sur les valves de pneu, n’utilisez que les capu-
chons indiqués. Sinon, ceux-ci pourraient se coincer.
■Pour éviter d’endommager les capteurs de pression de pneu et les émetteurs
Lorsqu’un pneu est réparé avec un produit d’étanchéité liquide, il se peut que le
capteur de pression de pneu et l’émetteur ne fonctionnent pas correctement. Si un
produit d’étanchéité liquide est utilisé, adressez-vous au plus vite à votre conces-
sionnaire Lexus ou à un garagiste compétent. Lorsque vous remplacez le pneu,
assurez-vous de bien remplacer le capteur de pression de pneu et l’émetteur.
(
→P. 5 4 8 )
■Conduite sur des routes accidentées
Soyez particulièrement vigilant lorsque vous conduisez sur une route où il y a des
nids-de-poule ou à surface inégale.
Ces conditions pourraient provoquer une baisse de la pression de gonflage des
pneus, réduisant ainsi leurs propriétés d’amortissement. De plus, de telles routes
peuvent endommager les pneus ainsi que les roues et la carrosserie du véhicule.
Page 558 of 754
557
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
CT200h_OM_OM76066D_(D)
NOTE
■Pneus à profil bas (véhicules dotés de pneus de 17 pouces)
Les pneus à profil bas risquent d’endommager davantage la roue que les pneus
standard lors d’un impact sur la surface de la route. Par conséquent, observez les
précautions suivantes:
●Assurez-vous de gonfler les pneus à la pression adéquate. Des pneus qui ne sont
pas suffisamment gonflés peuvent subir davantage de dommages.
●Évitez les nids-de-poule, les chaussées inégales, les bordures et autres dangers
de la route. Sinon, il pourrait en résulter d’importants dommages aux pneus et
aux roues.
■Si la pression de chacun des pneus baisse pendant la conduite
Ne poursuivez pas votre route; vous pourriez endommager vos pneus ou vos roues
de façon permanente.
Page 559 of 754
558
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Pression de gonflage des pneus
■Pression de gonflage des pneus
La pression de gonflage des pneus à froid recommandée et la
dimension des pneus sont inscrites sur l’étiquette de pression des
pneus et d’information de charge. ( →P. 685)
Page 560 of 754
559
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Procédure de vérification et de réglage
Va l v e d u p n e u
Manomètre pour pneus
Retirez le capuchon de la valve du pneu.
Appuyez la pointe du manomètre sur la valve du pneu.
Consultez la pression indiquée par les graduations du mano-
mètre.
Si la pression de gonflage du pneu n’est pas conforme au
niveau recommandé, ajustez-la.
Si vous ajoutez trop d’air, appuyez sur le centre de la valve
pour en laisser sortir.
Après avoir terminé la mesure et le réglage de la pression de
gonflage du pneu, mettez de l’eau savonneuse sur la soupape
pour vérifier la présence éventuelle de fuites.
Remettez en place le capuchon de la valve du pneu.
ETAPE1
ETAPE2
ETAPE3
ETAPE4
ETAPE5
ETAPE6