Page 105 of 754
104
1-4. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
CT200h_OM_OM76066D_(D)
ATTENTION
■Pendant la conduite
Ne réglez pas la position des rétroviseurs pendant que vous conduisez.
Vous pourriez alors exécuter une fausse manœuvre et provoquer un accident sus-
ceptible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
Page 106 of 754
105
1
1-4. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
Avant de conduire
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Rétroviseurs extérieurs
Rabattement des rétroviseurs
Poussez le rétroviseur vers
l’arrière du véhicule.
On peut régler l’angle du rétroviseur à l’aide du contacteur.
Pour sélectionner le rétroviseur
à régler, appuyez sur le contac-
teur.Gauche
Droite
Pour régler le rétroviseur,
appuyez sur le contacteur. Ve r s l e h a u t
Ve r s l a d r o i t e
Vers le bas
Ve r s l a g a u c h eETAPE1
ETAPE2
Page 107 of 754

106
1-4. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■On peut ajuster l’angle du rétroviseur lorsque
Le contacteur “POWER” est en mode ACCESSORY ou ON.
■Fonction de rétroviseur liée à la marche arrière (véhicules dotés d’une mémoire
de position de conduite)
Si le contacteur de sélection des rétroviseurs est en position “L” ou “R”, les rétrovi-
seurs extérieurs s’inclineront automatiquement vers le bas lorsque le véhicule fera
marche arrière afin de vous procurer une meilleure vue du sol. Pour désactiver
cette fonction, placez le contacteur de sélection des rétroviseurs en position neutre
(entre “L” et “R”).
■Lorsque les rétroviseurs sont embués
Vous pouvez désembuer les rétroviseurs extérieurs en utilisant les désembueurs de
rétroviseurs. Activez le désembueur de lunette arrière pour activer également les
désembueurs de rétroviseurs. ( →P. 3 0 7 )
■Réglage automatique de l’inclinaison du rétroviseur (véhicules dotés d’une
mémoire de position de conduite)
On peut mémoriser l’inclinaison désirée du rétroviseur et rappeler cette position à
l’aide de la commande de mémorisation de la position de conduite. ( →P. 8 6 )
■Fonction antireflet automatique (si le véhicule en est doté)
Lorsque le rétroviseur antireflet intérieur est réglé en mode automatique, les rétro-
viseurs extérieurs travaillent de concert afin de réduire l’intensité de la lumière
réfléchie. ( →P. 1 0 1 )
Page 108 of 754
107
1-4. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
1
Avant de conduire
CT200h_OM_OM76066D_(D)
ATTENTION
■Pendant la conduite du véhicule
Veuillez observer les précautions suivantes lorsque vous conduisez.
Les négliger pourrait entraîner une perte de contrôle du véhicule et un accident, ce
qui pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Ne réglez pas les rétroviseurs pendant que vous conduisez.
●Ne conduisez pas avec les rétroviseurs rabattus.
●Les rétroviseurs extérieurs du conducteur et du passager doivent tous deux être
déployés et correctement réglés avant que le conducteur prenne la route.
■Lorsqu’un rétroviseur est en mouvement
Pour éviter des risques de blessure et de défaillance du rétroviseur, veillez à ne pas
vous coincer la main dans le rétroviseur en mouvement.
■Pendant le fonctionnement des désembueurs de rétroviseurs
Ne touchez pas à la surface des rétroviseurs, car elle pourrait être très chaude et
vous brûler.
Page 109 of 754
108
CT200h_OM_OM76066D_(D)
1-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
Glaces assistées
Contacteur de verrouillage des glacesAppuyez sur le contacteur pour
verrouiller les glaces des passa-
gers.
Ce contacteur sert à empêcher les
enfants d’ouvrir ou de fermer acci-
dentellement une glace de passa-
ger.
On peut ouvrir et fermer les glaces assistées à l’aide des contacteurs.
L’activation du contacteur permet de déplacer la glace comme suit:
Fermeture
Fermeture express
*
Ouverture
Ouverture express
*
*
: Pour arrêter la glace à mi- course, actionnez le contac-
teur dans la direction oppo-
sée.
Page 110 of 754

109
1-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
1
Avant de conduire
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■On peut faire fonctionner les glaces assistées lorsque
Le contacteur “POWER” est en mode ON.
■Fonctionnement des glaces assistées après avoir coupé le système hybride
Même si le contacteur “POWER” est placé en mode ACCESSORY ou OFF, vous
pouvez actionner les glaces assistées pendant environ 43 secondes. Cependant, si
l’une des deux portières avant est ouverte, elles ne fonctionneront pas.
■Fonction de protection anti-obstruction
Si un objet se coince entre la glace et son encadrement, le mouvement de la glace
s’interrompt et elle s’ouvre légèrement.
■Si la glace assistée ne se ferme pas normalement
Si la fonction de protection anti-obstruction ne fonctionne pas normalement et
qu’une glace ne peut pas être fermée, effectuez les opérations suivantes à l’aide du
contacteur de glace assistée de la portière concernée.
●Une fois le véhicule immobilisé, vous pouvez fermer la glace en maintenant le
contacteur de glace assistée enfoncé en position de fermeture express alors
que le contacteur “POWER” est placé en mode ON.
●S’il est impossible de fermer la glace, même en suivant la procédure expliquée
ci-dessus, initialisez la fonction en procédant comme suit. Maintenez le contacteur de glace assistée enfoncé en position de ferme-
ture express. Continuez à maintenir le contacteur enfoncé pendant 6
secondes supplémentaires après la fermeture de la glace.
Maintenez le contacteur de glace assistée enfoncé en position d’ouver-
ture express. Continuez à maintenir le contacteur enfoncé pendant 2
secondes supplémentaires après l’ouverture complète de la glace.
Maintenez de nouveau le contacteur de glace assistée enfoncé en posi-
tion de fermeture express. Continuez à maintenir le contacteur enfoncé
pendant 2 secondes supplémentaires après la fermeture de la glace.
Si vous relâchez le contacteur pendant le déplacement de la glace, recommencez
l’opération depuis le début.
Si la glace termine sa course de fermeture mais se rouvre alors légèrement, même
après avoir suivi correctement la procédure indiquée ci-dessus, faites vérifier le
véhicule par votre concessionnaire Lexus.
ETAPE1
ETAPE2
ETAPE3
Page 111 of 754

110
1-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Fonctionnement des glaces lié au verrou de portière
●On peut ouvrir et fermer les glaces assistées à l’aide de la clé mécanique.*
(→P. 6 5 5 )
●On peut ouvrir les glaces assistées à l’aide de la télécommande.*
(
→ P. 6 8)
* : La personnalisation de ces réglages do it être confiée à votre concessionnaire
Lexus.
■Personnalisation
On peut modifier les réglages (par ex. le fonctionnement lié au verrou de portière).
(Fonctions personnalisables
→P. 7 0 9 )
ATTENTION
■Fermeture des glaces
Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Assurez-vous qu’aucun passager n’est dans une position où une partie de son
corps pourrait se trouver coincée par la glace.
●Ne laissez pas les enfants faire fonctionner les glaces assistées.
Le fait de fermer une glace assistée sur une personne est susceptible d’occasion-
ner des blessures sérieuses et, dans certains cas, même mortelles.
■Fonction de protecti on anti-obstruction
●Ne tentez jamais d’utiliser une partie quelconque de votre corps dans le but
d’activer volontairement la fonction de protection anti-obstruction.
●La fonction de protection anti-obstruction peut ne pas se déclencher lorsque
quelque chose se coince juste avant la fermeture complète de la glace.
Page 112 of 754
111
1
1-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transpa-
Avant de conduire
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Panneau de toit transparent∗
∗: Si le véhicule en est doté
Utilisez les contacteurs situés au plafond pour ouvrir et fermer le panneau
de toit transparent, l’incliner vers le haut ou vers le bas.
■ Ouverture et fermeture
Ouvre le panneau de toit
transparent
*
Maintenez “OPEN” enfoncé
pendant plus de 1 seconde. Le
panneau de toit transparent
s’incline vers le haut, puis
s’ouvre automatiquement.
Ferme le panneau de toit
transparent
*
Maintenez “CLOSE” enfoncé
pendant plus de 1 seconde. Le
panneau de toit transparent se
ferme automatiquement, puis
s’immobilise un peu avant la
position inclinée vers le haut.
Maintenez de nouveau
“CLOSE” enfoncé pour fermer
complètement le panneau de
toit transparent.
*: Appuyez légèrement sur l’undes contacteurs du panneau
de toit transparent pour arrê-
ter ce dernier à mi-course.