Page 481 of 754

480
3-7. Autres caractéristiques intérieures
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Programmes enregistrés dans la mémoire du HomeLink®
●Les codes enregistrés ne sont pas effacés même si le câble de la batterie de 12
volts est débranché.
●Si la reprogrammation d’un bouton du HomeLink® échoue, le code déjà enre-
gistré sur le bouton n’est pas effacé.
■Homologation de l’ouvre-porte de garage
Pour les véhicules commercialisés aux États-Unis
FCC ID : NZLOBIHL4
FCC ID : NZLWZLHL4
FCC ID : NZLGHSHL4
NOTE :
Cet équipement se conforme à l’Art. 15 du règlement FCC. Son utilisation est sou-
mise aux deux conditions suivantes :
(1) cet équipement ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et
(2) il doit être en mesure d’accepter toutes les interférences, même celles pouvant
occasionner un foncti onnement indésirable.
AVERTISSEMENT FCC :
Toute modification non approuvée expressément par la partie responsable de
l’application de la réglementation pourrait rendre illégale l’utilisation de l’équipe-
ment.
Pour les véhicules commercialisés au Canada
NOTE :
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux conditions suivantes :
(1) il ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique
reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du
dispositif.
■Lorsque vous avez besoin d’aide
Visitez le site Web www.homelink.com
ou téléphonez au 1-800-355-3515.
Page 482 of 754
481
3-7. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques intérieures
CT200h_OM_OM76066D_(D)
ATTENTION
■Programmation d’une télécommande d’ouverture de porte de garage ou d’une
autre commande à distance
Pour éviter toute blessure ou dégât, assurez-vous qu’il n’y a pas de personnes ni
d’objets à proximité de la porte de garage ou des autres dispositifs en fonction.
■Conformité aux normes fédérales en matière de sécurité
N’utilisez pas l’émetteur-récepteur compatible HomeLink
® avec un ouvre-porte
de garage dépourvu des fonctions d’arrêt et de retour d’urgence prévues par les
normes de sécurité fédérales.
Ceci inclut toute porte de garage incapable de détecter un objet l’obstruant. Une
porte ou un dispositif dépourvu de ces fonctionnalités augmente le risque de bles-
sures graves, voire mortelles.
■Lorsque vous utilisez ou programmez le HomeLink®
Ne laissez jamais un enfant utiliser les boutons du HomeLink® ni jouer avec.
Page 483 of 754
482
3-7. Autres caractéristiques intérieures
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Boussole∗
∗: Si le véhicule en est doté
La boussole du rétroviseur intérieur indique la direction dans laquelle est
orienté le véhicule.
■Fonctionnement
Véhicules non dotés d’un ouvre-porte de garage
Ty p e A Pour activer ou désactiver la
boussole, appuyez sur le bouton
“AUTO” pendant plus de 3
secondes.
Ty p e B
Page 484 of 754
483
3-7. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques intérieures
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Véhicules dotés d’un ouvre-porte de garage
Ty p e APour activer ou désactiver la
boussole, appuyez sur le bou-
ton.
Ty p e B
Page 485 of 754
484
3-7. Autres caractéristiques intérieures
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Affichages et directions
AffichageDirection
“N”Nord
“NE”Nord-est
“E”Est
“SE”Sud-est
“S”Sud
“SW”Sud-ouest
“W”Ouest
“NW”Nord-ouest
Page 486 of 754
485
3-7. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques intérieures
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Calibrage de la boussoleLa direction indiquée dévie de la direction réelle déterminée par le
champ magnétique terrestre. L’importance de cette déviation varie en
fonction de la position géographique du véhicule.
Si vous dépassez une des limites de la carte tel qu’indiqué sur l’illustration, la
boussole déviera.
Pour obtenir une plus grande précision ou un calibrage optimal, consultez la
rubrique “Calibrage de la déviation”.
Page 487 of 754
486
3-7. Autres caractéristiques intérieures
CT200h_OM_OM76066D_(D)■
Calibrage de la déviation
Véhicules non dotés d’un ouvre-porte de garage Arrêtez le véhicule.
Maintenez le bouton “AUTO” enfoncé pendant 6 secondes. Un
chiffre (1 à 15) s’affiche sur la boussole.
Ty p e A
Ty p e B
À l’aide de la carte ci-dessus, appuyez sur le bouton “AUTO”,
puis sélectionnez le numéro de la zone où se trouve votre véhi-
cule.
Si la direction s’affiche quelques secondes après le réglage, le cali-
brage est terminé.
ETAPE1
ETAPE2
ETAPE3
Page 488 of 754
487
3-7. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques intérieures
CT200h_OM_OM76066D_(D)Véhicules dotés d’un ouvre-porte de garage
Arrêtez le véhicule.
Maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes. Un chiffre (1 à
15) s’affiche sur la boussole.
Ty p e A
Ty p e B
À l’aide de la carte ci-dessus, appuyez sur le bouton, puis sélec-
tionnez le numéro de la zone où se trouve votre véhicule.
Si la direction s’affiche quelques secondes après le réglage, le cali-
brage est terminé.
ETAPE1
ETAPE2
ETAPE3