Page 289 of 754

288
2-5. Informations sur la conduite
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Avant de conduire le véhicule
Procédez comme suit, selon les conditions de conduite:
●Ne forcez pas pour ouvrir une glace ou pour déplacer un essuie-
glace qui a gelé. Pour faire fondre la glace, faites plutôt couler de
l’eau chaude sur la surface gelée. Essuyez immédiatement l’eau
qui a coulé pour l’empêcher de geler.
● Pour que le ventilateur du système de commande de la tempéra-
ture fonctionne correctement, enlevez la neige accumulée dans
les évents de l’entrée d’air situés devant le pare-brise.
● Vérifiez si de la glace ou de la neige s’est accumulée sur les feux,
le toit, le châssis, autour des pneus ou sur les freins du véhicule, et
enlevez-la.
● Retirez la neige ou la boue de sous vos chaussures avant d’entrer
dans le véhicule.
■ Pendant la conduite du véhicule
Accélérez doucement, conservez une distance de sécurité entre
votre véhicule et celui qui vous précède et conduisez plus lente-
ment, à une vitesse adaptée aux conditions routières.
■ Lorsque vous garez le véhicule
Garez le véhicule, passez en posit ion de changement de vitesse P,
puis bloquez les roues sans engager le frein de stationnement. Le
frein de stationnement pourrait gele r et il serait alors impossible de
le relâcher. Si nécessaire, bloquez les roues pour empêcher le véhi-
cule de glisser ou d’avancer.
Page 290 of 754

289
2-5. Informations sur la conduite
2
Pendant la conduite
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Choix des chaînes antidérapantesLorsque vous installez des chaînes antidérapantes, choisissez la bonne
taille. La taille des chaînes est réglementée pour chaque taille de pneu. Chaînes latérales:0,12 in. (3 mm) de diamètre
Chaînes transversales:
0,16 in. (4 mm) de diamètre
Réglementation relative à l’utilis ation des chaînes antidérapantes
La réglementation relative aux chaînes antidérapantes varie en fonction
de la région et du type de route. Renseignez-vous toujours sur la régle-
mentation en vigueur avant d’installer les chaînes.
■Installation de chaînes antidérapantes
Lorsque vous installez ou retirez les chaînes, observez les précautions suivantes:
●Installez et retirez les chaînes antidérapantes dans un endroit sécuritaire.
●Installez les chaînes antidérapantes sur les pneus avant uniquement. N’installez
pas de chaînes antidérapantes sur les pneus arrière.
●Installez les chaînes antidérapantes sur les pneus avant en les serrant le plus
possible. Retendez les chaînes après avoir parcouru de 1 /4 à 1 /2 mile (0,5 à
1,0 km).
●Installez les chaînes antidérapantes selon les directives fournies lors de leur
achat.
Page 291 of 754

290
2-5. Informations sur la conduite
CT200h_OM_OM76066D_(D)
ATTENTION
■Conduite avec des pneus neige
Observez les précautions suivantes pour réduire les risques d’accident.
Les négliger pourrait provoquer une perte de contrôle du véhicule susceptible
d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Utilisez des pneus de la taille indiquée.
●Gardez la pression d’air au niveau recommandé.
●Ne dépassez pas 75 mph (120 km/h), peu importe le type de pneus neige utilisé.
●Les pneus neige doivent être installés impérativement sur les quatre roues.
■Conduite avec des chaînes antidérapantes
Observez les précautions suivantes pour réduire les risques d’accident.
Les négliger pourrait nuire à une conduite sécuritaire et occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
●Ne dépassez pas la vitesse permise avec les chaînes antidérapantes utilisées ou
30 mph (50 km/h), soit la plus basse des deux vitesses.
●Évitez de conduire sur des chaussées cahoteuses ou dans des nids-de-poule.
●Évitez les virages et les freinages brusques, car l’utilisation des chaînes peut nuire
à la tenue de route du véhicule.
●Pour vous assurer de garder le contrôle du véhicule, ralentissez suffisamment à
l’approche d’un virage.
■Lorsque vous garez le véhicule
Lorsque vous garez le véhicule sans engager le frein de stationnement, assurez-
vous de caler les roues. Si vous ne calez pas les roues, le véhicule risque de se
déplacer soudainement et de provoquer un accident.
Page 292 of 754
291
2-5. Informations sur la conduite
2
Pendant la conduite
CT200h_OM_OM76066D_(D)
NOTE
■Réparation ou remplacement des pneus neige
Faites réparer ou remplacer vos pneus neige par un concessionnaire Lexus ou par
un détaillant de pneus reconnu.
Le retrait ou l’installation de pneus neige touche en effet au fonctionnement des
capteurs de pression et des émetteurs.
■Installation de chaînes antidérapantes
Il se peut que les capteurs de pression et les émetteurs ne fonctionnent pas correc-
tement lorsqu’on installe des chaînes antidérapantes.
Page 293 of 754
292
2-5. Informations sur la conduite
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Traction d’une remorque
Lexus vous recommande de ne pas tracter de remorque avec votre véhi-
cule. Lexus déconseille également d’installer un attelage de remorquage
ou d’utiliser un support de remorquage pour fauteuil roulant, scooter, bicy-
clette, etc. Votre véhicule n’est pas co nçu pour la traction d’une remorque,
ni pour le transport sur support.
Page 294 of 754
293
2-5. Informations sur la conduite
2
Pendant la conduite
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Remorquage avec les 4 roues au sol
NOTE
■Pour éviter d’endommager gravement votre véhicule
Ne remorquez pas votre véhicule en laissant les 4 roues au sol.
Votre véhicule n’est pas conçu pour être remorqué (les 4 roues au sol) par
une autocaravane.
Page 295 of 754

294
CT200h_OM_OM76066D_(D)
3-1. Utilisation du climatiseur et du désembueur
Climatiseur automatique .... 296
Contacteur des désembueurs de la
lunette arrière et des
rétroviseurs extérieurs ...... 307
Dégivreur d’essuie-glace...................... 308 3-2. Utilisation du système audio
Types de systèmes audio ...... 309
Utilisation de la radio............. 313
Utilisation du lecteur de CD ..................................... 325
Lecture de disques MP3 et WMA ................................. 336
Fonctionnement d’un iPod ................................ 347
Fonctionnement d’une
clé USB .................................. 360
Utilisation optimale du système audio ....................... 371
Utilisation du port AUX........ 374
Utilisation des contacteurs audio au volant ...................... 376
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth
®
Système audio
Bluetooth®........................... 380
Utilisation du système
audio Bluetooth
®................ 383
Fonctionnement d’un lecteur portable
Bluetooth
®........................... 390
Configuration d’un lecteur portable
Bluetooth
®........................... 395
Réglage d’un système audio Bluetooth
®................ 404
Page 296 of 754

3
295
Caractéristiquesintérieures
CT200h_OM_OM76066D_(D)
3-4. Utilisation du système
téléphonique mains libres
(pour téléphones
cellulaires)
Système mains libres pour téléphones
cellulaires ............................. 405
Utilisation du système mains libres (pour
téléphones cellulaires) ...... 409
Composition d’un appel ........ 418
Configuration d’un téléphone cellulaire ........... 423
Sécurité et réglage du système.................................. 430
Utilisation de l’annuaire ....... 435
3-5. Utilisation de l’éclairage intérieur
Liste des éclairages intérieurs................................ 445
• Commutateur principal d’éclairage intérieur/de
lecture .................................... 446
• Éclairage intérieur/de lecture avant ......................... 446
• Éclairage intérieur arrière..................................... 447 3-6. Utilisation des rangements
Liste des rangements............ 448
• Boîte à gants ......................... 449
• Bloc central........................... 450
• Porte-gobelets ..................... 451
• Porte-bouteilles .................. 452
• Compartiments auxiliaires .............................. 453
3-7. Autres caractéristiques intérieures
Pare-soleil ................................. 457
Miroirs de pare-soleil ........... 458
Montre de bord ...................... 459
Prise de courant ..................... 460
Volant chauffant ..................... 463
Sièges chauffants................... 465
Tapis protecteur ...................... 467
Caractéristiques du compartiment de
charge .................................... 469
Ouvre-porte de garage........ 474
Boussole ................................... 482
Safety Connect ...................... 492