Page 409 of 608

407
7 7-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
Tipo A
Se o nível do líquido lava vidros
estiver na linha “LOW”, acrescente
líquido lava vidros.
Tipo B
Acrescente líquido lava vidros nas
situações que se seguem:
Se o lava vidros não funcionar.
Se for apresentada uma mensa-
gem de aviso no mostrador de
informações múltiplas.
AV I S O
nOnde recarregar a bateria de 12
volts com segurança
Recarregue sempre a bateria de 12
volts numa área aberta. Não carregue
a bateria de 12 volts numa garagem
ou numa divisão fechada onde não
exista ventilação suficiente.
nMedidas de emergência em relação
ao eletrólito
lSe os seus olhos forem atingidos por
eletrólito.
Lave-os abundantemente com água
limpa, pelo menos durante 15 minutos
e procure imediatamente os cuidados
de um médico. Se possível, continue
a aplicar água com uma esponja ou
um pano durante o trajeto para o
posto médico.
lSe o eletrólito atingir a sua pele
Lave completamente a área afetada.
Se sentir dor ou queimadura, procure
imediatamente os cuidados de um
médico.
lSe o eletrólito atingir as suas roupas.
Há a possibilidade de se infiltrar até à
sua pele. Portanto, retire de imediato
as roupas afetadas e proceda con-
forme se indica acima, se necessário.
lSe acidentalmente ingerir eletrólito
Beba uma grande quantidade de
água ou leite. Dirija-se de imediato ao
serviço de urgência de um hospital.
nQuando desconectar a bateria de
12 volts
Não desconecte o terminal negativo (-)
do lado do corpo da bateria. O terminal
negativo (-) desconectado pode entrar
em contacto com o terminal positivo (+)
podendo causar um curto-circuito, resul-
tando em morte ou ferimentos graves
.
ATENÇÃO
nQuando recarregar a bateria de
12 volts
Nunca recarregue a bateria enquanto
o motor estiver em funcionamento.
Assegure-se também de que todos os
acessórios estão desligados
.
Adição de líquido lava
vidros
Page 410 of 608

4087-3. Manutenção que pode ser feita por si
nUtilizar o indicador (Tipo A)
Pode verificar o nível do líquido lava
vidros através dos orifícios cobertos
com líquido no medidor.
Se o nível for inferior ao segundo orifício
a contar de baixo (posição “LOW”),
acrescente líquido lava vidros.
Nível atual do fluido
Verifique se os indicadores de des-
gaste são visíveis nos pneus. Verifi-
que também se existe desgaste
irregular dos pneus, tal como o des-
gaste excessivo de um lado do piso.
Verifique o estado e a pressão do
pneu de reserva, caso este não
tenha sido cruzado.
Piso novo
Piso gasto
Indicador de desgaste do piso
A localização dos indicadores de des-
gaste do piso é assinalada pelas mar-
cas “TWI” ou “ ” etc., moldadas na
AV I S O
nQuando adicionar líquido lava vidros
Não adicione líquido lava vidros quando
o sistema híbrido estiver quente ou em
funcionamento, uma vez que o líquido
lava vidros contém álcool e pode incen-
diar se for derramado sobre o motor, etc.
ATENÇÃO
nNão utilize outro líquido que não
seja o lava vidros
Não utilize água com sabão nem anticon-
gelante do motor em vez de líquido lava
vidros.
Se o fizer, poderá riscar as superfícies pin-
tadas do veículo e a bomba poderá sofrer
danos e, consequentemente, o líquido do
lava vidros não será pulverizado.
nDiluir o líquido lava vidros
Dilua o líquido lava vidros com água,
se necessário.
Consulte as temperaturas de congela-
ção listadas na etiqueta da embalagem
do líquido de lava-vidros.
Pneus
Substitua ou cruze os pneus de
acordo com o esquema de
manutenção e desgaste dos
mesmos
.
Verificar os Pneus
Page 411 of 608

409
7 7-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
superfície lateral de cada pneu.
Substitua os pneus se os indicadores
de desgaste forem visíveis nos pneus.
nQuando deve substituir os pneus
do seu veículo
Os pneus devem ser substituídos se:
lOs indicadores de desgaste do piso
estiverem visíveis.
lOs pneus tiverem danos, tais como cor-
tes, fendas ou rachadelas suficiente-
mente profundas para expor a tela ou
ainda se apresentarem saliências que
indiciem a presença de danos internos.
lO pneu ficar vazio muitas vezes e não
for possível repará-lo devidamente
por causa do tamanho ou localização
de um corte ou outro dano
Se não tiver a certeza, consulte um con-
cessionário Toyota autorizado, repara-
dor Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.
nDuração do pneu
Qualquer pneu com mais de 6 anos deve
ser verificado por um técnico qualificado
mesmo que nunca tenha sido utilizado ou
tenha sido utilizado raramente, ou os
danos não sejam óbvios.
nPneus de baixo perfil (17/18”)
Geralmente, os pneus de baixo perfil des-
gastam-se mais rapidamente e a aderên-
cia dos mesmos será reduzida nas
estradas com neve e/ou gelo, quando
comparados com os pneus convencio-
nais. Certifique-se de que utiliza pneus de
neve em estradas com neve e/ou com
gelo e conduza com cuidado a uma veloci-
dade adequada às condições da estrada e
às condições meteorológicas.
nSe o piso dos pneus de neve for
inferior a 4 mm
Os pneus perderão a sua eficácia
enquanto pneus de neve.
nVerificar as válvulas dos pneus
Quando substituir os pneus, verifique se
as válvulas estão deformadas, rachadas
ou com outro tipo de dano.
AV I S O
nQuando verificar ou substituir os
pneus
Cumpra com as seguintes precauções
para evitar acidentes.
Se não o fizer, poderão ocorrer danos
nos componentes da transmissão e a
manobrabilidade do veículo pode ficar
comprometida, o que poderá provocar
um acidente resultando em morte ou
ferimentos graves.
lNão misture pneus de marcas, modelos
e tipos de piso diferentes.
Para além disso, não misture pneus com
níveis de desgaste bastante diferentes.
lNão utilize pneus que não sejam da
medida recomendada pela Toyota.
lNão misture pneus com construções
diferentes (radiais, de cinta ou con-
vencionais) no seu veículo.
lNão misture pneus de verão, de todas
as estações e pneus de neve.
lNão utilize pneus que tenham sido
usados noutro veículo.
Não utilize pneus quando não tiver a
certeza de como estes foram usados
anteriormente.
lVeículos com pneu de reserva com-
pacto: Se tiver um pneu de reserva
compacto instalado no seu veículo,
não reboque um atrelado.
lVeículos com kit de emergência para
reparação de um furo: Se tiver repa-
rado um dos pneus do seu veículo
com o kit de emergência para repara-
ção de um furo, não reboque um atre-
lado. A carga exercida sobre o pneu
reparado poderá provocar danos
inesperados no mesmo.
ATENÇÃO
nPneus de baixo perfil (17/18”)
Os pneus de baixo perfil podem dani-
ficar a jante mais do que o habitual,
uma vez que sustentam o impacto da
superfície da estrada. Sendo assim,
preste atenção ao seguinte:
Page 412 of 608

4107-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cruze os pneus pela ordem a
seguir apresentada.
À frente
Para equilibrar o desgaste dos pneus e
prolongar a sua duração, a Toyota
recomenda o cruzamento de pneus a
cada 10.000 km, aproximadamente.Quando cruzar os pneus da frente e os
pneus traseiros quem tenham uma
pressão diferente, não se esqueça de
inicializar o sistema de aviso da pres-
são dos pneus.
O seu veículo está equipado com um
sistema de aviso da pressão de
pneus que utiliza válvulas de pressão
de pneus e transmissores para dete-
tar a baixa pressão de pneus antes
de ocorrer um problema grave
.
Se a pressão de ar do pneu baixar
para além de um nível predetermi-
nado, o condutor será avisado por
uma luz de aviso. (P.454)
nVerificações periódicas da pressão
de enchimento dos pneus
O sistema de aviso da pressão dos
pneus não substitui verificações periódi-
cas da pressão dos pneus. Verifique a
pressão dos pneus como parte da sua
rotina diária de verificação do veículo.
nSituações nas quais o sistema de
aviso de pressão dos pneus pode
não funcionar corretamente
lNos casos que se seguem, o sistema
de aviso de pressão dos pneus pode
não funcionar corretamente.
• Se utilizar jantes que não sejam
genuínas Toyota.
• Se substituir um pneu por outro que
não é EO (Equipamento original).
• Se substituir um pneu por outro que
não tem a medida especificada.
• Se estiverem instaladas correntes nos
pneus, etc.
• Se estiver instalado um pneu run-flat.
• Se for aplicada uma tonalidade no
vidro que afete os sinais de ondas de
rádio.
• Se houver muita neve ou gelo no veí-
culo, sobretudo à volta das rodas ou
ATENÇÃO
lCertifique-se de que usa a pressão
de ar correta dos pneus. Se os
pneus estiverem com uma pressão
baixa, poderão sofrer danos mais
severos.
lEvite buracos, pavimento irregular,
passeios e outros perigos na estrada.
Se não fizer, poderão ocorrer danos
severos nos pneus e nas jantes.
nSe a pressão de ar de cada pneu
baixar durante a condução
Não continue a conduzir. Caso contrá-
rio, os pneus e/ou jantes podem ficar
muito danificados.
nCondução em estradas irregulares
Tenha muito cuidado quando circular
em estradas com material solto ou
esburacadas. Estas condições pode-
rão provocar perdas de ar nos pneus,
reduzindo a capacidade de amorteci-
mento dos mesmos. Consequente-
mente, a condução neste tipo de
estradas pode danificar os pneus, bem
como as jantes e carroçaria do veículo.
Cruzamento dos pneus
Sistema de aviso da pressão
dos pneus
Page 413 of 608

411
7 7-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
das cavas das rodas.
• Se a pressão dos pneus estiver muito
acima do nível especificado.
• Se utilizar pneus não equipados com
válvulas e transmissores de aviso da
pressão dos pneus.
• Se o código ID das válvulas e trans-
missores de aviso da pressão dos
pneus não estiver registado no com-
putador de aviso da pressão dos
pneus.
lO desempenho pode ser afetado nas
seguintes situações.
• Perto de uma torre de TV, central elé-
trica, posto de abastecimento de com-
bustível, estação de rádio, ecrã
gigante, aeroporto ou outras instala-
ções que gerem fortes ondas de rádio
ou ruído elétrico.
• Quando transportar um rádio portátil,
telemóvel, telefones sem fios ou outro
dispositivo de comunicação sem fios.
lQuando o veículo estiver estacio-
nado, poderá demorar mais tempo a
que o aviso inicie ou termine.
lQuando a pressão dos pneus baixar
rapidamente, por exemplo, quando
um pneu rebentar, o aviso pode não
funcionar.
nAviso de desempenho do sistema
de aviso de pressão dos pneus
O aviso do sistema de aviso de pressão
dos pneus varia de acordo com as condi-
ções nas quais foi inicializado. por esta
razão, o sistema pode emitir um aviso
mesmo que a pressão dos pneus não
tenha atingido um nível suficientemente
baixo, ou que esta esteja mais elevada do
que a pressão para a qual foi ajustada
quando o sistema foi inicializado.
Page 414 of 608
4127-3. Manutenção que pode ser feita por si
nCertificação do sistema de aviso de pressão dos pneus
. Nome do fabricante:
. Marca registada:
Esta marca está registada nos seguintes países:
. Banda de frequência:
. Endereço do fabricante:
. Potência máxima de radiofrequência:
Page 415 of 608
413
7 7-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
Page 416 of 608
4147-3. Manutenção que pode ser feita por si