Page 153 of 608

4
151
4
Condução
Condução
.4-1. Antes de conduzir
Condução do veículo ........152
Carga e bagagem .............158
Reboque de atrelado ........159
4-2. Procedimentos de condução
Interruptor Power (ignição)165
Modo de condução EV ....169
Caixa de velocidades do
sistema híbrido ..............171
Alavanca do sinal de
mudança de direção .......174
Travão de estacionamento174
Travão estacionário
temporário ......................177
4-3. Funcionamento das luzes
e do limpa-para-brisas
Interruptor dos faróis ........180
AHB (Luz Automática de
Máximos) ........................183
Interruptor da luz de
nevoeiro ..........................185
Lava e limpa-para-brisas ....186
4-4. Reabastecimento
Abertura do tampão do
depósito de combustível ...
190
4-5. Utilização dos sistemas de
apoio à condução
Toyota Safety Sense.........192
PCS (Sistema de
segurança pré-colisão) .....
204
LTA (Apoio ao Reconhecimento
do Traçado da Faixa de
Rodagem) .........................
213
Controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro
com radar em toda a
gama de velocidades .......
222
Controlo da velocidade
de cruzeiro ........................
233
Limitador de velocidade ....236
RSA (Reconhecimento
de Sinais de Trânsito) .....238
BSM (Monitorização do
Ângulo Morto) .................242
Sensor Toyota de
assistência
ao estacionamento ...........
247
Função RCTA (Alerta de
tráfego traseiro) .............255
PKSB (Travagem de Apoio
ao Estacionamento)..........
260
Função de Travagem de
Apoio ao estacionamento
(objetos estáticos) ............
267
Função de Travagem de
Apoio ao estacionamento
(tráfego traseiro) .............270
S-IPA (Assistência inteligente
ao estacionamento
simples) ............................
272
Interruptor de seleção do
modo de condução ...........
298
Sistema GPF (Filtro de
Partículas da Gasolina) ....
299
Sistemas de apoio à
condução ........................300
4-6. Sugestões de condução
Sugestões para condução
de veículos híbridos..........
306
Sugestões para condução
no inverno .........................
308
Page 154 of 608

1524-1. Antes de conduzir
4-1.Antes de conduzir
nColocar o sistema híbrido em
funcionamento
P. 1 6 5
nCondução
1Com o pedal do travão pressio-
nado, coloque a alavanca de
velocidades na posição D.
(P.171)
2
Se o travão de estacionamento
estiver no modo manual,
liberte-o
. (P.174)
3Liberte, gradualmente, o pedal
do travão e pressione suave-
mente o pedal do acelerador
para acelerar o veículo.
nParagem
1Com a alavanca de velocidades
na posição D, pressione o pedal
do travão.
2Se necessário, aplique o travão
de estacionamento.
Se pretender que o veículo fique
parado durante um longo período de
tempo, coloque a alavanca de velocida-
des na posição P. (P.171)
nEstacionar o veículo
1Com a alavanca de velocidades
na posição D, pressione o pedal
do travão para
parar o veículo
completamente
.
2
Aplique o travão de estaciona-
mento
(P.174), e coloque a ala-
vanca de velocidades em P
.
(P.171)
Verifique se o indicador do travão de
estacionamento está aceso.
3Pressione o interruptor Power
para parar o sistema híbrido.
4Liberte lentamente o pedal do travão.
5Tranque a porta, com a certeza
de ter a chave eletrónica na sua
posse.
Quando estacionar numa subida, calce
as rodas, se necessário.
nArranque numa subida
íngreme
1Com o pedal do travão pressio-
nado, coloque a alavanca de veloci-
dades na posição D
.
2Liberte gradualmente o pedal do travão.
3Liberte o travão de estacionamento.
nPara uma condução eficiente a
nível de combustível
Tenha em mente que os veículos híbridos
são semelhantes aos veículos convencio-
nais, pelo que é necessário evitar deter-
minadas ações, tais como acelerações
súbitas. (
P.306)
nCondução à chuva
lConduza cuidadosamente sempre que
estiver a chover, uma vez que a visibili-
dade será reduzida, os vidros poderão
ficar embaciados e a estrada estará
escorregadia.
lConduza cuidadosamente quando
começa a chover, uma vez que a super-
fície da estrada tornar-se-á particular-
mente escorregadia.
lReduza a velocidade se estiver a condu-
zir com chuva numa autoestrada, porque
pode existir uma camada de água entre
os pneus e o piso, impedindo o correto
funcionamento da direção e dos travões.
nRestrição à potência do sistema
híbrido (Sistema de Sobreposição
de Travagem)
lQuando pressiona os pedais do ace-
lerador e do travão ao mesmo tempo,
a potência do sistema híbrido pode
ser restringida.
Condução do veículo
Cumpra com os seguintes pro-
cedimentos para garantir uma
condução segura:
Procedimento de condução
Page 155 of 608

153
4 4-1. Antes de conduzir
Condução
lEnquanto o sistema estiver em funcio-
namento, será apresentada uma
mensagem de aviso no mostrador de
informações múltiplas.
nGuia de Aceleração ECO (P.104)
É mais fácil conduzir de maneira amiga
do ambiente mantendo-se na zona de
aceleração Eco. Para além disso, se se
mantiver dentro da zona de aceleração
Eco, será mais fácil obter uma boa pon-
tuação Eco.
lQuando iniciar a marcha:
Pressione gradualmente o pedal do
acelerador para se manter dentro da
zona de aceleração Eco e acelere até à
velocidade pretendida. Se evitar uma
aceleração excessiva, terá uma melhor
pontuação Eco em arranque.
lDurante a condução:
Depois de acelerar até à velocidade
pretendida, liberte o pedal do acelerador
e mantenha uma velocidade estável
dentro da zona de aceleração Eco. Se
se mantiver dentro da zona de acelera-
ção Eco, terá uma melhor pontuação
Eco em “cruzeiro”.
lQuando parar:
Quando parar o veículo, se libertar pre-
viamente o pedal do acelerador, terá um
melhor consumo Eco em paragem.
nRestrição ao arranque súbito (Con-
trolo de Aceleração Repentina)
lQuando as operações incomuns que se
seguem forem executadas, a potência
do sistema híbrido pode ser restringida.
• Quando mudar a alavanca de velocida-
des de R para D, D para R, N para R, P
para D ou P para R (a D inclui a B) com
o pedal do acelerador pressionado, será
apresentada uma mensagem de aviso
no mostrador de informações múltiplas.
Se for exibida uma mensagem de aviso
no mostrador de informações múltiplas,
leia a mensagem e siga as instruções.
• Quando pressionar demasiado o pedal
do acelerador enquanto faz mar-
cha-atrás.
lEnquanto o Controlo de Aceleração
Repentina estiver ativado, o seu veículo pode ter problemas para se libertar de
lama ou neve fresca. Nesse caso, desa-
tive o TRC (
P.301) para cancelar o
Controlo de Aceleração Repentina e,
dessa forma, libertar o seu veículo da
lama ou neve fresca.
nA rodagem no seu novo Toyota
Para prolongar o tempo de vida útil do seu
veículo, recomenda-se que tenha em aten-
ção as precauções abaixo mencionadas:
lNos primeiros 300 km:
Evite travagens súbitas.
lNos primeiros 800 km:
Não reboque um atrelado.
lNos primeiros 1000 km:
• Não conduza a velocidades extrema-
mente elevadas.
• Evite acelerações bruscas.
• Não conduza a uma velocidade cons-
tante durante longos períodos de tempo.
nUtilização do seu veículo no
estrangeiro
Cumpra com as leis para registo de veícu-
los relevantes e confirme se terá ao seu
dispor o combustível adequado. (
P.506)
AV I S O
Cumpra com as seguintes precau-
ções. O não cumprimento das mes-
mas pode resultar em morte ou
ferimentos graves.
nQuando colocar o veículo em
funcionamento
Mantenha sempre o pé no pedal do tra-
vão enquanto o veículo estiver parado
com o indicador “READY” aceso. Desta
forma evita que o veículo se desloque
.
nDurante a condução do veículo
lNão conduza se não estiver familiari-
zado com a localização dos pedais
do acelerador e do travão, para evitar
pressionar o pedal errado
.
•
Se, acidentalmente, pressionar o
pedal do acelerador em vez do pedal
do travão, irá provocar uma acelera-
ção repentina que poderá resultar
num acidente, podendo provocar a
morte ou ferimentos graves
.
Page 156 of 608

1544-1. Antes de conduzir
AV I S O
• Ao efetuar a marcha-atrás pode tor-
cer o corpo dificultando a utilização
dos pedais. Certifique-se de que uti-
liza os pedais corretamente.
• Certifique-se de que mantém uma
postura correta de condução mesmo
quando apenas move o veículo ligei-
ramente. Isso permite que pressione
os pedais do travão e do acelerador
devidamente.
• Pressione o pedal do travão com o
seu pé direito. Se pressionar com o
pé esquerdo pode atrasar a resposta
a uma emergência, resultando num
acidente.
lVeículos sem sistema de notificação
de aproximação do veículo: O condu-
tor deve prestar muita atenção aos
peões quando o veículo circular ape-
nas com o motor elétrico (motor de
tração). Uma vez que não existe ruído
de motor, os peões poderão não se
aperceber do movimento do veículo.
lVeículos com sistema de notificação
de aproximação do veículo: O condu-
tor deve prestar muita atenção aos
peões quando o veículo circular ape-
nas com o motor elétrico (motor de
tração). Uma vez que não existe ruído
de motor, os peões poderão não se
aperceber do movimento do veículo.
Mesmo com o sistema de notificação
de aproximação do veículo ativado,
conduza com cuidado, pois os peões
nas proximidades podem não se
aperceber do veículo se a área cir-
cundante for ruidosa.
lNão conduza o veículo sobre, nem
pare em cima de materiais inflamáveis.
O sistema de escape e os gases de
escape podem estar extremamente
quentes. O calor dessas peças pode
causar um incêndio se existir algum
tipo de material inflamável por perto.
lDurante a condução normal não desli-
gue o sistema híbrido. Se desligar o
sistema híbrido enquanto conduz, não
perderá o controlo da direção ou de
travagem mas perderá a assistência
elétrica a esses sistemas. Ficará mais
difícil conduzir e travar pelo que
deverá encostar e parar o veículo logo
que seja seguro fazê-lo.
Contudo, numa situação de emergên-
cia, no caso de ser impossível parar o
veículo de forma normal
: P.442
lUtilize a travagem com o motor
(engrenamento de uma velocidade
inferior) para manter uma velocidade
segura em descidas acentuadas.
Se utilizar constantemente os tra-
vões, estes podem sobreaquecer e
perder a sua eficácia. (
P.171)
lNão ajuste a posição do volante da
direção, o banco ou os espelhos
retrovisores exteriores e interior
enquanto conduz. Se o fizer pode
perder o controlo do veículo.
lVerifique sempre se algum passa-
geiro tem a cabeça, braços ou qual-
quer outra parte do corpo fora do
veículo.
nQuando conduzir em superfícies
escorregadias
lTravagens súbitas, acelerações e
mudanças de direção podem contri-
buir para que os pneus patinem e
reduzir a sua capacidade de controlo
do veículo.
lAs acelerações súbitas e travagens
com o motor provocadas pelo engre-
namento de uma velocidade superior
ou alterações na velocidade do motor
podem contribuir para a derrapagem
do veículo.
Page 157 of 608

155
4 4-1. Antes de conduzir
Condução
AV I S O
lDepois de passar por uma poça de
água, pressione o pedal do travão
para se certificar que os travões se
encontram a funcionar corretamente.
Os calços de travão molhados podem
impedir um funcionamento eficaz dos
travões. Se os travões estiverem
molhados apenas de um lado e não
funcionarem corretamente, o controlo
da direção pode ser afetado
.
nQuando engrenar a alavanca de
velocidades
lNão deixe o veículo descair para trás
enquanto a alavanca de velocidades
estiver numa posição de condução.
Para além disso, não deixe o veículo
descair para a frente com a alavanca
de velocidades em R.
Se o fizer poderá ocorrer um acidente
ou danos no veículo
.
lNão coloque a alavanca de velocida-
des em P enquanto o veículo estiver
em movimento. Se o fizer pode dani-
ficar a caixa de velocidades e perder
o controlo do veículo
.
lNão coloque a alavanca de velocida-
des em R enquanto o veículo estiver a
mover-se para a frente. Se o fizer
pode danificar a caixa de velocidades
e perder o controlo do veículo.
lNão coloque a alavanca de velocida-
des numa posição de condução
enquanto o veículo estiver a mover-se
para trás. Se o fizer pode danificar a
caixa de velocidades e perder o con-
trolo do veículo.
lSe colocar a alavanca de velocidades
em N enquanto o veículo estiver em
movimento desengrena o motor da
caixa de velocidades. Se a alavanca
de velocidades estiver em N, não será
possível travar com o motor
.
lTenha cuidado para não alterar a posi-
ção de engrenamento com o pedal do
acelerador pressionado. Se alterar a
posição de engrenamento para outra
posição que não P ou N, pode causar
uma aceleração rápida e inesperada do
veículo que pode provocar um aci-
dente, resultando em morte ou ferimen-
tos graves.
nSe ouvir um ruído de chiadeira ou
um ranger (indicadores de des-
gaste dos calços de travão)
Mande inspecionar e substituir os calços
de travão num concessionário ou repara-
dor Toyota autorizado ou noutro repara-
dor de confiança, logo que possível.
A não substituição dos calços de travão,
quando necessário, pode causar danos
no rotor.
É perigoso conduzir o veículo quando
os limites de desgaste dos calços de
travão e/ou dos discos de travão tive-
rem sido excedidos.
nQuando o veículo está parado
lNão pressione desnecessariamente o
pedal do acelerador. Se a alavanca de
velocidades estiver noutra posição que
não P ou N, o veículo poderá acelerar
de repente e provocar um acidente
.
lPara evitar acidentes provocados pela
deslocação inadvertida do veículo,
mantenha sempre o pedal do travão
pressionado enquanto o indicador
“READY” estiver aceso e aplique o
travão de estacionamento, caso seja
necessário.
lSe parar o veículo num declive e para
evitar acidentes provocados pela des-
locação do veículo, mantenha sempre
o pedal do travão pressionado e apli-
que firmemente o travão de estacio-
namento, caso seja necessário
.
lEvite altas rotações ou acelerar o
motor. Acelerar o motor a altas rota-
ções enquanto o veículo está parado
pode causar o sobreaquecimento do
sistema de escape, o que pode resul-
tar num incêndio caso haja materiais
inflamáveis nas proximidades.
Page 158 of 608

1564-1. Antes de conduzir
AV I S O
nQuando o veículo está estacionado
lNão deixe óculos, isqueiros, latas de
spray ou latas de bebidas dentro do
veículo se este estiver ao sol.
Se o fizer poderá acontecer o
seguinte:
• Poderá haver uma fuga de gás de um
isqueiro ou de uma lata de spray e
provocar um incêndio.
• A temperatura dentro do veículo
poderá fazer com que as lentes de
plástico e material plástico dos óculos
deformem ou estalem.
• As latas de bebidas podem fratu-
rar-se, fazendo com que o seu con-
teúdo se espalhe no interior do
veículo, bem como provocar um
curto-circuito nos componentes elétri-
cos do veículo.
lNão deixe isqueiros dentro do veí-
culo. Um isqueiro no porta-luvas ou
no chão pode acender-se acidental-
mente ao colocar bagagem ou ao
ajustar o banco, provocando um
incêndio.
lNão coloque discos adesivos no
para-brisas ou nos vidros laterais.
Não coloque recipientes, tais como
purificadores de ar, no painel de ins-
trumentos ou tablier. Os discos adesi-
vos ou outros recipientes podem
funcionar como lentes, causando um
incêndio no veículo.
lNão deixe uma porta ou vidro aberto
se o vidro for revestido com uma pelí-
cula metalizada ou prateada. A luz
solar refletida pode fazer com que o
vidro funcione como uma lente, pro-
vocando um incêndio.
lAplique sempre o travão de estaciona-
mento. Engrene a alavanca de velocida-
des na posição P, desligue o sistema
híbrido e tranque o veículo.
Não abandone o veículo enquanto o sis-
tema híbrido estiver em funcionamento.
Se o veículo for deixado estacionado
com a alavanca de velocidades em P
mas sem o travão de estacionamento
aplicado, o veículo poderá começar a
mover-se, podendo provocar um
acidente.
lNão toque nos tubos de escape
enquanto o sistema híbrido estiver em
funcionamento ou imediatamente
após desligar o sistema híbrido.
Ao fazê-lo pode queimar-se.
nQuando descansar no veículo
Desligue sempre o sistema híbrido.
Caso contrário, poderá mover acidental-
mente a alavanca de velocidades ou
pressionar o pedal do acelerador, o que
poderia provocar um acidente ou incên-
dio devido ao sobreaquecimento do sis-
tema híbrido. Para além disso, se o
veículo estiver estacionado num local
pouco arejado, os gases de escape
poderão acumular-se e entrar no veí-
culo, podendo resultar em morte ou em
sérios riscos para a saúde.
nQuando travar
lQuando os travões estão molhados,
conduza com mais cuidado.
Quando os travões estão molhados a
distância de travagem aumenta e isto
pode fazer com que um dos lados do
veículo trave de maneira diferente do
outro lado. Para além disso, o travão
de estacionamento poderá não ser
totalmente eficaz a deter o veículo.
lSe o servofreio não funcionar, aumente
a distância face ao veículo da frente e
evite descidas ou curvas apertadas que
requeiram travagem.
Neste caso, continua a ser possível tra-
var, mas o pedal do travão tem que ser
pressionado com mais firmeza do que
o habitual. A distância de travagem
poderá também aumentar. Mande
reparar os seus travões imediatamente.
Page 159 of 608

157
4 4-1. Antes de conduzir
Condução
AV I S O
lO sistema de travagem é constituído
por 2 sistemas hidráulicos indepen-
dentes: se um dos sistemas falhar, o
outro continua a funcionar. Neste
caso, o pedal do travão deve ser pres-
sionado com mais firmeza do que o
habitual e a distância de travagem
torna-se mais longa. Mande reparar
os seus travões imediatamente
.
nSe o veículo ficar atolado
Não gire as rodas excessivamente
quando uma das rodas motrizes estiver
no ar, ou se o veículo estiver atolado em
areia, lama, etc. Isso pode danificar os
componentes do sistema de transmissão
ou impulsionar o veículo para a frente ou
para trás, provocando um acidente.
ATENÇÃO
nDurante a condução do veículo
lNão pressione ao mesmo tempo os
pedais do acelerador e do travão
enquanto conduz, uma vez que
poderá restringir o binário do
sistema híbrido.
lNão utilize o pedal do acelerador
nem pressione ao mesmo tempo os
pedais do acelerador e do travão
para manter o veículo estático
numa subida.
nQuando estacionar o veículo
Aplique sempre o travão de estaciona-
mento e coloque a alavanca de veloci-
dades em P. Se não o fizer, o veículo
pode deslocar-se ou pode acelerar
subitamente, caso o pedal do acelera-
dor seja pressionado acidentalmente
.
nEvitar danos em peças do veículo
lNão rode o volante da direção total-
mente em nenhuma das direções,
nem o mantenha nessa posição
durante um longo período de
tempo.
Se o fizer, poderá danificar o motor
do volante da direção.
lQuando conduzir numa estrada com
lombas, conduza devagar para evi-
tar danos nas jantes, parte inferior
do veículo, etc
.
nSe tiver um furo enquanto conduz
Um pneu vazio ou danificado pode pro-
vocar as seguintes situações. Segure o
volante da direção com firmeza e pres-
sione gradualmente o pedal do travão
para que o veículo abrande.
lPode ser difícil controlar o veículo.
lO veículo poderá fazer ruídos ou
vibrações anormais.
lO veículo inclinar-se-á de forma
anormal.
Informações sobre o que fazer se
tiver um pneu vazio (P.462, 478)
nQuando se deparar com uma
estrada inundada
Não conduza numa estrada que
tenha sofrido inundações depois de
fortes chuvas, etc. Se o fizer, o veí-
culo poderá sofrer os seguintes
danos sérios:
lO sistema híbrido ir abaixo.
lCurto-circuito nos componentes
elétricos.
lDanos no sistema híbrido, provoca-
dos por imersão em água.
No caso de conduzir numa estrada
inundada e do veículo ficar alagado,
certifique-se de que um concessionário
ou reparador Toyota autorizado ou
outro reparador de confiança verifica o
seguinte
:
lFuncionamento dos travões.
lAlterações na quantidade e quali-
dade do óleo do motor e fluído da
caixa de velocidades, etc.
lEstado da lubrificação dos rolamen-
tos e das juntas da suspensão (sem-
pre que possível) e funcionamento de
todas as juntas, rolamentos, etc.
Page 160 of 608

1584-1. Antes de conduzir
Carga e bagagem
Tome conhecimento das seguin-
tes informações sobre as pre-
cauções de arrumação da
bagagem, capacidade e carga
:
AV I S O
nObjetos que não devem ser trans-
portados no compartimento da
bagagem
Os seguintes objetos podem causar um
incêndio se forem transportados no
compartimento da bagagem:
lRecipientes contendo gasolina
lLatas de spray
nPrecauções com a arrumação
Cumpra com as seguintes precauções.
Caso contrário, pode impedir que os
pedais do travão ou do acelerador sejam
pressionados corretamente, podem blo-
quear a visão do condutor, ou atingir o
condutor ou passageiros, provocando
um acidente.
lAcondicione, sempre que possível, a
carga e a bagagem no comparti-
mento da bagagem
.
lQuando rebater os bancos traseiros
não coloque objetos longos imediata-
mente atrás dos bancos da frente
.
lNão coloque carga nem bagagem
dentro ou em cima dos seguintes
locais.
• Aos pés do condutor
No banco do passageiro da frente ou
bancos traseiros (quando há artigos
empilhados)
• Na cobertura da bagagem
• No painel de instrumentos
• No tablier
lFixe todos os artigos no comparti-
mento dos passageiros.
nCarga e sua distribuição
lNão sobrecarregue o seu veículo.
lNão distribua a carga de forma desigual.
Se a carga ficar indevidamente acondi-
cionada, pode provocar a deterioração
da direção ou do controlo de travagem,
o que pode causar a morte ou ferimen-
tos graves.