Page 465 of 608

463
8 8-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
Pare o veículo num local seguro
numa superfície dura e plana.
Aplique o travão de estaciona-
mento.
Coloque a alavanca de velocida-
des na posição P
.
Desligue o sistema híbrido.
Ligue os sinais de perigo.
Verifique a gravidade do dano no
pneu.
Não remova o prego ou o parafuso
do pneu. Se o fizer pode aumentar
o furo e inviabilizar a reparação
com o kit de emergência.
nUm pneu vazio que não pode ser
reparado com o kit de emergência
para reparação de um furo
Nos casos a seguir indicados, o pneu
não pode ser reparado com o kit de
emergência para reparação de um furo.
Contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado
ou outro reparador de confiança.
lQuando o dano no pneu se deve à
condução com pressão insuficiente.
lQuando há quebras ou danos noutros
locais do pneu que não no piso, por
exemplo na face lateral, exceto no piso.
lQuando o pneu se encontra visivel-
mente separado da jante.
lQuando o pneu tem um corte ou
golpe no piso de 4 mm ou superior.
lQuando a jante está danificada.
lQuando há dois ou mais pneus furados.
lQuando 2 ou mais objetos afiados,
como pregos ou parafusos, perfuraram
um pneu.
lQuando o prazo de validade do
líquido antifuro expirou.
AV I S O
nSe tiver um pneu furado
Não continue a conduzir com um pneu
vazio.
Conduzir com um pneu vazio, mesmo
que seja uma distância curta, pode
danificar o pneu e a jante de tal forma
que não possam ser retificados e pode
resultar em acidente.
Antes de reparar o pneu
Page 466 of 608
4648-2. No caso de uma emergência
Kit de emergência para reparação de um furo
Olhal de reboque
Frasco (tipo A)
Autocolante
Bocal
Frasco (tipo B)
Autocolante
Bocal
Localização do kit de emergência para reparação de um furo e
ferramentas
Componentes do Kit de
emergência para reparação
de um furo
Page 467 of 608

465
8 8-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
Compressor (tipo A)
Tubo
Interruptor do compressor
Medidor da pressão do ar
Tecla de libertação do ar
Tomada de corrente
Compressor (tipo B)
Tubo
Tomada de corrente
Medidor da pressão do ar
Tecla de libertação do ar
Interruptor do compressor
nNota para verificação do kit de emer-
gência para reparação de um furo
De vez em quando, verifique a data de
validade do líquido antifuro.
A data de validade está indicada no
frasco. Não utilize líquido antifuro cuja
data de validade tenha expirado. Caso contrário, a reparação com o kit de
emergência para reparação de um furo
pode ficar inviabilizada.
nKit de emergência para reparação
de um furo
lO kit de emergência para reparação de
um furo é utilizado para encher o pneu
com ar.
lO líquido antifuro tem uma validade
limitada. A data de validade está indi-
cada no frasco. O líquido antifuro deve
ser substituído antes do prazo expirar.
Para isso, contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador toyota
autorizado ou qualquer reparador da
sua confiança.
lO líquido antifuro armazenado no kit de
emergência para reparação de um furo
pode ser utilizado uma única vez para
reparar temporariamente um pneu. Se
o líquido antifuro foi utilizado e neces-
sita ser substituído, adquira um frasco
novo num concessionário Toyota auto-
rizado, reparador Toyota autorizado ou
noutro reparador de confiança. O com-
pressor é reutilizável.
lO líquido antifuro pode ser utilizado a
uma temperatura exterior entre os -30ºc
e os 60ºC.
lO kit de emergência para reparação de
um furo foi concebido exclusivamente
para o tamanho e tipo de pneus que
vieram instalados de origem com o seu
veículo. não o utilize em pneus com
tamanho diferente do original ou para
outras finalidades.
lSe cair líquido antifuro na sua roupa,
pode manchá-la.
lSe derramar líquido antifuro numa jante
ou na carroçaria do veículo, se não o
limpar imediatamente pode não ser
possível remover a mancha. Com um
pano húmido, limpe imediatamente o
líquido antifuro derramado.
lDurante a utilização do kit de emergên-
cia para reparação de um furo, este
emite um ruído elevado. Isto não signi-
fica que haja uma avaria.
lNão o utilize para verificar ou ajustar a
pressão dos pneus.
Page 468 of 608

4668-2. No caso de uma emergência
1Retire o tapete do estrado.2Retire o kit de emergência para
reparação de um furo. (P.464)
Tipo A
1Retire o kit de emergência para
reparação de um furo.
2
Cole o autocolante que vem junto
com o kit de emergência para
reparação de um furo numa posi-
ção em que seja facilmente visí-
vel a partir do banco do condutor
.
3Remova a tampa da válvula da
válvula do pneu furado.
AV I S O
nCuidado enquanto conduz
lAcondicione o kit de emergência para
reparação de um furo no comparti-
mento da bagagem.
Em caso de acidente ou travagem
súbita, poderão ocorrer ferimentos.
lO kit para reparação de um furo deve
ser utilizado exclusivamente no seu
veículo.
Não utilize o kit para reparação de um
furo noutros veículos pois poderá pro-
vocar um acidente levando à morte ou
ferimentos graves.
lNão utilize o kit para reparação de um
furo em pneus com tamanho diferente
do original ou para qualquer outra
finalidade. Se os pneus não forem
convenientemente reparados pode-
rão provocar um acidente levando à
morte ou ferimentos graves.
nMedidas de precaução para a utili-
zação do líquido antifuro
lA ingestão de líquido antifuro é perigosa
para a saúde. Se acidentalmente o
ingerir, beba tanta água quanto possível
e consulte um médico imediatamente.
lSe o líquido antifuro atingir os seus
olhos ou aderir à pele, lave-os imedia-
tamente com água. Se o desconforto
persistir, consulte um médico.
Retirar o kit de emergência
para reparação de um furo
Método de reparação de
emergência
Page 469 of 608
467
8 8-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
4Remova a tampa do bocal.
5Ligue o bocal à válvula.
Rode a extremidade do bocal para
a direita o máximo possível.
Coloque o frasco na vertical sem
que este entre em contacto com o
chão. Se o frasco não ficar na verti-
cal, mova o veículo por forma a que
a válvula do pneu fique devida-
mente localizada
6Remova a tampa do frasco.7Retire o tubo do compressor.
8Ligue o frasco ao compressor.
Rode a extremidade do tubo para a
direita o máximo possível.
9Certifique-se de que o interruptor
do compressor está desligado.
Page 470 of 608
4688-2. No caso de uma emergência
10 Remova a ficha do compressor.
11Ligue o cabo de alimentação à
tomada de corrente. (P.381)
12Verifique a pressão dos pneus
especificada.
A pressão dos pneus está indicada na
etiqueta no pilar lateral do lado do con-
dutor, conforme ilustrado. (P.510)
Veículos com volante à
esquerda
Veículos com volante à direita
13Coloque o sistema híbrido em
funcionamento.
14
Para injetar o líquido antifuro e
encher o pneu, ligue o interruptor
do compressor
.
Page 471 of 608

469
8 8-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
15Encha o pneu até atingir a pressão
recomendada
.
Quando injetar o líquido antifuro
a pressão aumenta e, de
seguida, desce gradualmente.
O medidor da pressão de ar irá
apresentar a pressão real durante
1 minuto (5 minutos a baixa tem-
peratura) depois de ligar o
interruptor
.
Coloque o pneu até à pressão
especificada.
Se, ao fim de 35 minutos, a
pressão do pneu ainda for infe-
rior à recomendada, o pneu está
demasiado danificado para ser
reparado. Desligue o interruptor
do compressor e contacte um
concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autori-
zado ou qualquer reparador da sua confiança.
Se a pressão do pneu exceder o
nível recomendado, deixe sair
algum ar para ajustar a pressão
do pneu. (P.475, 510)
16 Coloque o interruptor do com-
pressor em OFF.
17
Liberte o bocal da válvula no pneu
e, de seguida, tire o cabo de ali-
mentação da tomada de corrente
ou do isqueiro
.
Quando remover o tubo, pode pingar
algum líquido antifuro.
18Pressione a tecla de libertação
de pressão do frasco.
Page 472 of 608

4708-2. No caso de uma emergência
19Prenda a tampa ao bocal.
20Instale a tampa da válvula na
válvula do pneu reparado.
21Retire o tubo do frasco e
feche-o com a tampa.
22Enquanto o frasco estiver ligado
ao compressor, acondicione-o
temporariamente na mala.
23Para espalhar uniformemente o
líquido antifuro pelo pneu, per-
corra, de imediato, cerca de, 5
km a uma velocidade inferior a
80 km/h.
24Depois de percorrer, cerca de 5
km, pare o veículo num local seguro numa superfície dura e
plana e ligue o compressor.
25Verifique a pressão do pneu.
Se a pressão for inferior a 130
kPa (1.3 kgf/cm2 ou bar, 19 psi):
Não é possível reparar o pneu.
Contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.
Se a pressão for 130 kPa (1.3
kgf/cm2 ou bar, 19 psi) ou supe-
rior mas, ainda assim, inferior à
pressão especificada: Avance
para o passo 26.
Se a pressão de ar for a especi-
ficada (P.510): Avance para o
passo 27.
26Ligue o interruptor do compres-
sor para encher o pneu até à
pressão especificada. Percorra,