Page 609 of 666

607
8
8-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
4
Az indítógombot röv iden és határo-
zottan nyomja meg.
Ha a hibrid rendszer továbbra sem
indítható el, lépjen k apcsolatba hivata-
los Toyota márkake reskedéssel, szer-
vizzel vagy más, megbízható
szakemberrel.
nHibrid rendszer leállítása
Kapcsolja a sebességváltó kart P hely-
zetbe, működtesse a rögzítőféket, és
nyomja meg az indít ógombot, mint más-
kor, ha leállítja a hibrid rendszert.
nA kulcs elemének cseréje
Mivel ez az eljárás csak ideiglenes
intézkedésnek tekint hető, javasoljuk,
hogy az elektronikus kulcs elemét leme-
rülése után azonnal cserélje ki.
(543. o.)
nRiasztó (felszereltségtől függően)
Az ajtók mechanikus kulccsal történő
lezárása esetén a ri asztórendszer nem
élesedik.
Ha a riasztórendszer él esítve van, akkor
előfordulhat, hogy az ajtózár mechani-
kus kulcs használatá val történő nyitása
működésbe hozza a riasztót. ( 78. o.)
nAz indítógomb módjainak váltása
Engedje fel a fékpedált, és nyomja meg
az indítógombo t a fenti 3. lépés szerint.
A hibrid rendszer nem indul, és a mód a
gomb minden egyes megnyomására
megváltozik. ( 320. o.) Ha rendelkezésre állnak indítókábelek
és egy másik gépjármű, amelyben van
12 V-os akkumuláto
r, gépjárművét a
következő módon indíthatja be.
1 Riasztóval felsze relt gépjárművek
(78. o.) Győződ jön meg róla,
hogy az elektronikus kulcs Önnél
van-e.
Az indítókábelek csatlakoztatása során
helyzettől függően előfordulhat, hogy
bekapcsol a riasztó és az ajtók lezáród-
nak. (79. o.)
2 Nyissa fel a motorháztetőt ( 498.
o.) és a biztosítékdoboz fedelét.
Nyomja be a ( ) és a ( ) rögzítőt a
zár teljes kioldásához, majd emelje fel
a fedelet.
Ha a 12 V-os akkumulá-
tor lemerült
A következő eljárások alkalmazá-
sával elindíthatja a hibrid rend-
szert, ha a gépjármű 12 V-os
akkumulátora lemerült.
Segítségül hívhat hivatalos Toyota
márkakereskedést, szervizt vagy
más, megbízható szakembert is.
A hibrid rendszer újraindí-
tása
AB
Page 610 of 666

6088-2. Teendők szükséghelyzetben3Nyissa fel a speciális indítókábel-
csatlakozó fedelét.
4 Csatlakoztassa a pozitív indító kábel csipeszét a gépjárműve -va l jelzett
részéhez, és csatlakoztassa a poz itív kábel másik végén levő csipeszt a másik
gépjármű -vel jelzett részéhez. E zt követően csatlakoztassa a negatív kábel
csipeszét a másik gépjármű -vel jelzett részéhez, és csatlakozt assa a nega-
tív kábel másik végén levő csipeszt a -vel jelzett részéhez.
Speciális indítókábel-csatlakozó (az Ön gépjárműve)
Akkumulátor pozitív (+) pólusa (másik gépjármű)
Akkumulátor negatív (-) pólusa (másik gépjármű)
A speciális indítókábel-csatlakozótól, és bármilyen mozgó alkat résztől távol eső
szilárd, mozdulatlan, festetlen f émes pont, ahogy az ábrán látható
5 Indítsa el a másik gépjármű motor-
ját. Gépjárműve 12 V-os akkumulá-
torának feltöltéséhe z kissé növelje
a motor fordulatszámát, és tartsa
ezen a szinten kb. 5 percig. 6
Nyissa ki, majd csukja be gépjármű-
vének valamelyik ajtaját, miközben
az indítógomb kikapcsolt állapot-
ban van.
A
B
C
D
A
B
C
D
Page 611 of 666

609
8
8-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
7
Tartsa a másik gépjármű motorjá-
nak fordulatszámát, és indítsa be
gépjárművének hibrid rendszerét az
indítógomb ON (bekapcsolva)
módba kapcsolásával.
8 Ellenőrizze, hogy világít-e a
„READY” (üzemkész) visszajelző.
Ha nem világít a visszajelző lámpa,
lépjen kapcsolatba bármely hivata-
los Toyota márka kereskedéssel,
szervizzel vagy más, megbízható
szakemberrel.
9 Ha sikerült beindítania a hibrid rend-
szert, távolítsa el az indítókábeleket
a csatlakoztatássa l ellentétes sor-
rendben.
10 Csukja be a speciális indítókábel-
csatlakozó fedelét, és helyezze
vissza eredeti helyér e a biztosíték-
doboz fedelét.
Ha beindult a hibrid rendszer, minél
hamarabb ellenőriztesse gépjárművét
hivatalos Toyota márkakereskedés-
ben, szervizben vagy más, megbízható
szakembernél.
nA hibrid rendszer indítása a 12 V-os
akkumulátor lemerülése esetén
A hibrid rendszer nem indítható be beto-
lással.
nA 12 V-os akkumulátor lemerülésé-
nek megelőzése érdekében
lHa a hibrid rendszer ki van kapcsolva,
kapcsolja ki a fényszórókat és az
audiorendszert.
lKapcsolja ki az össze s felesleges elekt-
ronikus berendezést, ha gépjárműve
tartósan alacsony sebességgel halad
(például nagy forgalomban stb.).
nHa a 12 V-os akkum ulátort eltávolí-
tották vagy lemerült
lAz ECU-ban tárolt információk törlőd-
nek. Ha a 12 V-os akkumulátor leme- rült, ellenőrizte
sse a gépjárművet
hivatalos Toyota m árkakereskedés-
sel, szervizzel vagy más, megbízható
szakemberrel.
lNémely rendszernek inicializálásra
lehet szüksége. ( 643. o.)
nA 12 V-os akkumul átor csatlakozói-
nak lekötésekor
A 12 V-os akkumulátor csatlakozóinak
lekötésekor az ECU-ban tárolt informá-
ciók törlődnek. A 12 V-os akkumulátor
csatlakozóinak lehúzása előtt lépjen
kapcsolatba bármely hivatalos Toyota
márkakereskedéssel, szervizzel vagy
más, megbízható szakemberrel.
nA 12 V-os akkumulátor töltése
A 12 V-os akkumulátorban tárolt elektro-
mosság fokozatosan akkor is kisül, ha a
gépjármű nincs használatban, a termé-
szetes kisülés és bizonyos elektromos
készülékek energiafogyasztó hatásá-
nak következtében. Ha a gépjárművet
hosszabb ideig használaton kívül
hagyja, előfordulhat, hogy a 12 V-os
akkumulátor lemerül, és a hibrid rend-
szer nem indul. (A 12 V-os akkumulátor
a hibrid rendszer működése közben
automatikusan töltődik.)
nA 12 V-os akkumulátor töltése vagy
cseréje során
lBizonyos esetekben az ajtózárakat
nem lehet kinyitni az intelligens nyitási
és indítórendszer segítségével, ha a
12 V-os akkumulátor lemerül. Az ajtók
zárására vagy nyitására használja a
távirányítót vagy a mechanikus
kulcsot.
lElképzelhető, hogy a hibrid rendszer
nem indul el első alkalommal a 12 V-
os akkumulátor cse réjét követően.
Ebben az esetben indítsa el a hibrid
rendszert ugyanúgy, mint mikor az
elektronikus kulcs nem működik meg-
felelően ( 606. o.). Ez nem meghibá-
sodás, mivel a második próbálkozás
alkalmával a hibrid rendszer a meg-
szokott módon indul.
lA gépjármű megjegyzi az indítógomb
módját. A 12 V-os akkumulátor újra-
Page 612 of 666

6108-2. Teendők szükséghelyzetben
csatlakoztatásakor a rendszer abba a
módba tér vissza, amelyben a 12 V-os
akkumulátor lemerülé se előtt volt. A
12 V-os akkumuláto r lekötése előtt
kapcsolja ki az indítógombot.
Ha nem tudja biztosan, hogy milyen
módban volt az indítógomb a 12 V-os
akkumulátor lemerülése előtt, legyen
különösen óvatos a 12 V-os akkumu-
látor visszacsatlakoztatásakor.
n12 V-os akkumulátor cseréje során
lOlyan 12 V-os akku mulátort használ-
jon, amely megfelel az európai szabá-
lyozásoknak.
lOlyan akkumulátort használjon,
amelynek a mérete az előzőével meg-
egyezik (LN2), 20 órás (20HR) vagy
magasabb a kapacitása (55Ah), és
(345A) vagy magasabb teljesítmény-
osztályú (CCA).
• Eltérő méret esetén a 12 V-os akku- mulátor nem rögzíthető megfelelően.
• Ha a 20 órás kapac itás alacsony, a
12V-os akkumulát or még abban az
esetben is lemerül het, ha a jármű
csak rövid ideig ne m volt használva,
és emiatt előfordulhat, hogy a hibrid
rendszer nem indul.
lSzellőzővel felszerelt kalcium akku-
mulátort használjon
lFogantyúval felsze relt 12 V-os akku-
mulátort használjon. Ha fogantyú nél-
küli 12 V-os akkumulátort használ,
nehezebb kiszedni azt.
lA 12 V-os akkumuláto r eltávolítása-
kor: 508. o.
lCsere után szorosan csatlakoztassa a
következő elemeket a 12 V-os akku-
mulátor kimene ti nyílásához.
• Használja a cserélendő 12 V-os akku-
mulátorhoz csatlakoztatott kimeneti
tömlőt, és győződj ön meg arról, hogy
az szorosan a gépjármű nyílásához
van-e csatlakoztatva.
• Használja az új 12 V-os akkumulátor- hoz tartozó kimeneti nyílás dugót,
vagy a cserélendő akkumulátor kime-
neti nyílás dugóját. (Az újonnan
beszerelt 12 V-os akkumulátortól füg-
gően előfordulhat, hogy a kimeneti nyílás dugója csatlakoztatva van.)
A részletekkel kapc solatban forduljon
hivatalos To yota márkakereskedéshez,
szervizhez vagy más , megbízható szak-
emberhez.
Kimeneti nyílás
Kimeneti tömlő
A gépjármű nyílása
lA csatlakozók csatlakoztathatók a
testoldalhoz, mikor a 12 V-os akkumu-
látor negatív csatlakozója nincs csat-
lakoztatva, az ábr án jelzett módon.
VIGYÁZAT!
nAz akkumulátor csatlakozóinak
lekötésekor
Először mindig a negatív érintkezőt (-)
kösse le. Ha a (+) érintkező annak
eltávolítása során bármely fém-
tárggyal érintkezé sbe kerül, szikra
keletkezhet, mely tű zesethez, illetve
súlyos sérülést vagy halált okozó
áramütéshez vezethet.
A
B
C
Page 613 of 666

611
8
8-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
VIGYÁZAT!
nA 12 V-os akkumulátor kigyulla-
dásának és robbanásának meg-
előzése
A 12 V-os akkumulátorból kiszivárgó
gyúlékony gáz véletlen meggyulladá-
sának megelőzése érdekében tartsa
be a következő biztonsági óvintézke-
déseket:
lEllenőrizze, hogy a z egyes indító-
kábelek a helyes érintkezőkhöz
csatlakozzanak, és a megfelelő
érintkezőn kívül mással ne érintkez-
zenek.
lA „+” érintkezőhöz csatlakozó indí-
tókábel másik vége ne érjen sem-
milyen más alkatrészhez vagy
fémes tárgyhoz (tartókhoz vagy fes-
tetlen fémhez).
lAz indítókábelek „+” és „-” csipeszei
nem érhetnek egymáshoz.
lA 12 V-os akkumu látor közelében
tilos a nyílt láng, a gyufa és az
öngyújtó használata, valamint a
dohányzás.
n12 V-os akkumulátorral kapcso-
latos biztonsági figyelmeztetések
A 12 V-os akkumulátor mérgező és
maró hatású savas el ektrolitot tartal-
maz, a kapcsolódó a lkatrészek pedig
ólmot és ólomvegyületeket. A 12 V-os
akkumulátorral végzett műveletek
során ügyeljen a következő bizton-
sági figyelmeztetések betartására:
lA 12 V-os akkumulátorral végzett
műveletek során mindig használjon
védőszemüveget, és ügyeljen arra,
hogy az akkumulá torsav ne kerül-
hessen a bőrére, ruhájára vagy a
gépjármű karosszériájára.
lNe hajoljon a 12 V-os akkumulátor
fölé.
lHa az akkumulátor-folyadék a
bőrére vagy szemébe fröccsen,
azonnal mossa le az érintett terüle-
tet vízzel, és ford uljon orvoshoz.
Helyezzen nedves szivacsot az
érintett területre, amíg orvosi ellá-
tásban nem részesül.
lMiután a 12 V-os akkumulátor tartó-
ján, az érintkezőkön vagy egyéb,
akkumulátorral kap csolatos alkatré-
szen dolgozott, mindig mosson
kezet.
lNe engedjen gyermekeket a 12 V-
os akkumulátor közelébe.
nA 12 V-os akkumulátor feltöltése
után
Amint lehetséges, ellenőriztesse a 12
V-os akkumulátort hivatalos Toyota
márkakereskedésben, szervizben
vagy más, megbízható szakember-
nél.
Ha a 12 V-os akkumulátor állapota
romlik, a további használata követ-
keztében a 12 V-os akkumulátor
rossz szagú gázt bocsáthat ki, amely
károsíthatja az utasok egészségét.
nA 12 V-os akkumulátor cseréje
során
lA 12 V-os akkumulátor cseréjével
kapcsolatos info rmációért lépjen
kapcsolatba bárm ely hivatalos
Toyota márkakere skedéssel, szer-
vizzel vagy más, megbízható szak-
emberrel.
Page 614 of 666

6128-2. Teendők szükséghelyzetben
nHa a magas hűtőfolyadék-hőmér-
sékletre figyelmeztető lámpa
kigyullad, villog vagy ha az
„Engine Coolant Temp High Stop
in a Safe Place See Owner’s
Manual” (Magas motorhűtőfolya-
dék-hőmérséklet. Álljon meg egy
biztonságos helyen. Tekintse meg
a kezelési útmutat ót) üzenet lát-
ható a többfunkciós információs
kijelzőn
1 Biztonságos hely en álljon meg a
gépjárművel, és kapcsolja ki a lég-
kondicionáló rendszert, majd állítsa
le a hibrid rendszert.
2Ha gőz fúj ki:
Óvatosan nyissa fel a motorháztetőt,
miután a gőzszivárgás megszűnt.
Ha nem fúj ki gőz:
Óvatosan nyissa fel a motorháztetőt.
lCsere után stabilan csatlakoztassa
a kimeneti tömlőt é s a kimeneti nyí-
lás dugóját a kicserélt 12 V-os
akkumulátor kimeneti nyílásához.
Nem megfelelő beszerelés esetén
gázok (hidrogén) szivároghatnak az
utastérbe, és fennáll annak a
veszélye, hogy a gáz begyullad és
felrobban.
MEGJEGYZÉS
nIndítókábelek használatakor
Az indítókábelek csatlakoztatásakor
ügyeljen arra, hogy azok ne akadja-
nak be a hűtőventilátorba vagy egyéb
alkatrészbe.
nA gépjármű károsodásának meg-
előzése érdekében
A speciális indítókábel-csatlakozót
kell használnia, ha a 12 V-os akkumu-
látort szükséghelyzetben egy másik
gépjármű akkumulátoráról kívánja fel-
tölteni. Másik gépjármű indítókábeles
indítására azonban nem használható.
Ha túlmelegszik a gép-
járm ű
Az alábbiak azt jelezhetik, hogy a
gépjármű túlmelegedett.
A magas hűtőfolyadék-hőmérsék-
letre figyelmeztető lámpa (
170.
o.) kigyullad vagy villog, vagy a
hibrid rendszer teljesítménycsök-
kenése tapasztalhat ó. (Például a
gépjárműsebesség nem nő.)
„Engine Coolant Temp High Stop
in a Safe Plac e See Owner’s
Manual” (Motor-hűtőfolyadék
hőmérséklet magas, Álljon meg
biztonságos helyen és nézze meg
a kezelési útmutatót) vagy a
„Hybrid System Overheated Out-
put Power Reduced” (A hibrid
rendszer túlhevült, Csökkent telje-
sítmény) üzenet jelenik meg a
többfunkciós információs kijelzőn.
Gőz szivárog a mo torháztető alól.
Korrekciós eljárások
Page 615 of 666

613
8
8-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
3Ha a hibrid rendszer kellőképpen
lehűlt, ellenőrizze, hogy a tömlőkön és
a hűtőn nem észlel
hető-e szivárgás.
Hűtő
Hűtőventilátor
Ha nagy mennyiségű hűtőfolyadék szivá-
rog, azonnal lépjen kapcsolatba bármely
hivatalos Toyota márkakereskedéssel,
szervizzel vagy más, megbízható szak-
emberrel.
4A hűtőfolyadékszint akkor kielégítő,
ha a feltöltőtartály „FULL” (tele) és
„LOW” (alacsony) jelölései között
van.
Tartály
„FULL” (tele) jelzés
„LOW” (alacsony) jelzés
5 Szükség esetén töltsön be hűtőfo-
lyadékot.
Ha motorhűtő-folyadék nem áll rendel-
kezésre, szükséghel yzetben használ-
hat vizet is. Ha szükséghelyzetben
vizet használt,
ellenőriztesse gépjárművét hivatalos
Toyota márkakereskedésben, szerviz-
ben vagy más, megbízható szakem-
bernél.
6 Indítsa el a hibrid rendszert, és kap-
csolja be a légkondicionáló rend-
szert, hogy ellenőrizze, működik-e a
hűtőventilátor, és észlelhető-e szi-
várgás a hűtőn vagy a tömlőkön.
A ventilátor működi k, amikor a légkon-
dicionáló rendszert hideg motor indí-
tása után azonnal bekapcsolja. A
ventilátor működéséről a ventilátorhang
és a levegőáram ellenőrzésével győ-
ződjön meg. Ha ezt nehéz ellenőrizni,
állítsa a hőmérsékletszabályozó kap-
csolót „LO” (alacsony) állásba, majd
fordítsa az „A/C” kapcsolót ON (bekap-
csolva) és OFF (kikapcsolva) állásba.
Ezt követően ismét elten kapcsolja be
majd ki a légkondicionáló rendszert.
(Előfordulhat, hogy a ventilátor fagy
esetén nem lép működésbe.)
7 Ha a ventilátor nem működik:
Azonnal állítsa le a hibrid rendszert,
és lépjen kapcsolatba bármely hiva-
talos Toyota már kakereskedéssel,
szervizzel vagy más, megbízható
szakemberrel.
Ha működik a ventilátor:
Ellenőriztesse a gépjárművet a leg-
közelebbi hivatalo s Toyota márka-
kereskedésben, szervizben vagy
más, megbízható szakemberrel.
A
B
A
B
C
Page 616 of 666

6148-2. Teendők szükséghelyzetben
8 Ellenőrizze, hogy az „Engine Coo-
lant Temp High Stop in a Safe Place
See Owner’s Manual” (Magas
motor-hűtőfolyadék hőmérséklet
Álljon meg biztonságos helyen Lásd
a kezelési útmutat ót) üzenet megje-
lenik-e a többfunkciós információs
kijelzőn.
Ha az üzenet nem tűnik el:
Állítsa le a hibrid rendszert, és lép-
jen kapcsolatba bármely hivatalos
Toyota márkakereskedéssel, szer-
vizzel vagy más, megbízható szak-
emberrel.
Ha nem jelenik meg az üzenet:
Ellenőriztesse a gépjárművet a leg-
közelebbi hivatalos Toyota márka-
kereskedésben, szervizben vagy
más, megbízható szakemberrel.
nHa a „Hybrid System Overheated
Output Power Reduced” (A hibrid
rendszer túlhevült, csökkent telje-
sítmény) üzenet látható a több-
funkciós információs kijelzőn
1 Biztonságos helyen álljon meg a
gépjárművel.
2 Állítsa le a hibrid rendszert, és óva-
tosan emelje fel a motorháztetőt.
3 Ha a hibrid rendszer lehűlt, elle-
nőrizze, hogy a tömlőkön és a hűtőn
nem észlelhető-e szivárgás.
Hűtő Hűtőventilátor
Ha nagy mennyiségű hűtőfolyadék szivá-
rog, azonnal lépjen kapcsolatba bármely
hivatalos Toyota márkakereskedéssel,
szervizzel vagy más, megbízható szak-
emberrel.
4
A hűtőfolyadékszint akkor kielégítő,
ha a feltöltőtartály „FULL” (tele) és
„LOW” (alacsony) jelölései között
van.
Tartály
„FULL” (tele) jelzés
„LOW” (alacsony) jelzés
5 Szükség esetén tö ltsön be hűtőfo-
lyadékot.
Ha a teljesítményszabályozó-egység-
hez hűtőfolyadék nem áll rendelke-
zésre, szükséghelyzetben használhat
vizet is.
Ha szükséghelyzetben vizet használt,
ellenőriztesse gépjárművét hivatalos
Toyota márkakereskedésben, szerviz-
ben vagy más, megbízható szakember-
nél.
A
B
A
B
C