Page 481 of 935

Filtr cząstek stałych(SKYACTIV-D 2.2)
Filtr Cząstek Stałych silników Diesla
gromadzi i usuwa większość cząstek
stałych (PM) z gazów spalinowych silnika
Diesla.
Cząstki stałe (PM) zgromadzone w filtrze
cząstek stałych są wypalane podczas
normalnej jazdy, jednak może wystąpić
sytuacja, że nie zostaną wypalone
i lampka sygnalizacyjna filtra włączy się
w następujących warunkach:
•Jeżeli samochód jedzie przez dłuższy
czas z prędkością 15 km/h lub mniejszą.
•Jeżeli często używasz samochodu na
krótkich odcinkach ( przejazdy trwające
nie dłużej niż 10 minut) lub gdy silnik
jest zimny.
•Gdy silnik samochodu pracuje na biegu
jałowym przez długi czas.
Z zestawem wskaźników (Typ A/B)
Gdy na wyświetlaczu pojawia się
komunikat „Zatkany filtr DPF”
Cząstki stałe (PM) nie mogą być usunięte
automatycznie, a ilo ść nagromadzonych
cząstek osiągnęła określoną wartość.
Po dostatecznym rozgrzaniu silnika
(temperatura płynu ch łodzącego silnik na
poziomie 80°C lub więcej) wciśnij pedał
przyspieszenia i jedź samochodem
z prędkością 20 km/h lub wyższą przez
około 15 do 20 minut, aby usunąć cząstki
stałe (PM).
Gdy na wyświetlaczu pojawia się
komunikat „Awaria filtra DPF”
Skontaktuj się ze specjalistycznym
serwisem, zalecamy Autoryzowaną Stację
Obsługi Mazdy.
PRZESTROGA
Jeśli samochód będzie nadal używany,
mimo iż na wyświetlaczu widnieje
komunikat „Zatkany filtr DPF”, ilość cz\bstek
stałych (PM) wzrasta i informacja na
wyświetlaczu może zmienić się w
komunikat „Awaria filtra DPF”. Jeśli
informacja na wyświetlaczu zmieni się w
komunikat „Awaria filtra DPF”,
natychmiast poddaj samochód kontroli
przez specjalistyczny serwis, zalecamy
Autoryzowan\b Stację Obsługi Mazdy. Jeżeli
samochód nie zostanie sprawdzony
i będzie nadal używany, może nast\bpić
uszkodzenie silnika.
UWAGA
•Gdy na wy świetlaczu widnieje
komunikat „Awaria filtra DPF”, osią gi
silnika są ograniczone, aby zabezpieczy ć
filtr cz ąstek sta łych.
•D źwi ęk silnika i wo ń emitowanych
spalin mogą ulec zmianie, gdy podczas
jazdy nast ąpi wypalanie cz ąstek sta łych.
Podczas jazdy
Filtr cząstek stałych
4-305
CX-5_8HD5-EE-18K-PL_Edition1 2019-2-7 11:43:59
Page 482 of 935

Z zestawem wskaźników (Typ C)
Kiedy się świeci
Cząstki stałe (PM) nie mogą być usunięte
automatycznie, a ilość nagromadzonych
cząstek osiągnęła określoną wartość.
Po dostatecznym rozgrzaniu silnika
(temperatura płynu chłodzącego silnik na
poziomie 80°C lub więcej) wciśnij pedał
przyspieszenia i jedź samochodem
z prędkością 20 km/h lub wyższą przez
około 15 do 20 minut, aby usunąć cząstki
stałe (PM).
Kiedy miga
Skontaktuj się ze specjalistycznym
serwisem, zalecamy Autoryzowaną Stację
Obsługi Mazdy.
Patrz rozdział „Wskazania/Lampki
sygnalizacyjne” na stronie 4-76.
PRZESTROGA
Jeżeli używasz samochodu z wł\bczon\b na
stałe lampk\b sygnalizacyjn\b filtra cz\bstek
stałych, ilość cz\bstek stałych zwiększa się,
a lampka sygnalizacyjna może zacz\bć
migać. Jeśli lampka sygnalizacyjna filtra
cz\bstek stałych zaczyna migać, skontaktuj
się ze specjalistycznym serwisem, zalecamy
Autoryzowan\b Stację Obsługi Mazdy. Jeżeli
samochód nie zostanie sprawdzony
i będzie nadal używany, może nast\bpić
uszkodzenie silnika.
UWAGA
•Je żeli lampka sygnalizacyjna filtra
cz ąstek stał ych miga, dla ochrony filtra
osi ągi silnika zostaj ą ograniczone.
•D źwi ęk silnika i wo ń emitowanych
spalin mog ą ulec zmianie, gdy podczas
jazdy nast ąpi wypalanie cz ąstek stał ych.
Podczas jazdy
Filtr cząstek stałych
4-306
CX-5_8HD5-EE-18K-PL_Edition1 2019-2-7 11:43:59
Page 483 of 935

System selektywnej redukcji katalitycznej (SCR)*
System SCR zaprojektowano w celu ograniczenia emisji tlenków azotu (NOx) w spalinach i
oczyszczania spalin poprzez wtryskiwanie do nich płynu AdBlue
®.
OSTRZEŻENIE
Uważaj, aby nie dopuścić do wyczerpania się płynu AdBlue®. Jeśli płyn AdBlue® całkowicie się
wyczerpie, system SCR nie będzie działać prawidłowo.
Jeśli pozostały poziom płynu AdBlue
® jest niski, na wyświetlaczu wielofunkcyjnym pojawia się
komunikat i świeci się/miga lampka ostrzegawcza systemu SCR.
Patrz „Wskazania systemu selektywnej redukc ji katalitycznej (SCR)” na stronie 4-308.
W takim przypadku skonsultuj się z Autoryzowan\b Stacj\b Obsługi Mazdy. Jeśli konieczne jest
uzupełnienie poziomu AdBlue
®, dolej płynu AdBlue® zgodnie z podan\b procedur\b.
Patrz rozdział „Uzupełnianie poziomu AdBlue
®” na stronie 6-36.
UWAGA
•Poziom pł ynu AdBlue® należy okresowo uzupe łnia ć zgodnie z planem przegl ądów
okresowych.
•Zazwyczaj samochodem mo żna pokonać około 12.000 km, zanim konieczne b ędzie
uzupe łnienie poziomu p łynu AdBlue
®. Wcze śniejsze uzupeł nienie poziomu mo że być
jednak wymagane w zale żno ści od warunków jazdy i warunków środowiskowych (na
przyk ład duż ego obci ążania silnika podczas jazdy lub jazdy na du żych wysoko ściach
n.p.m.).
•Spod samochodu moż e dobiegać d źwi ęk dzia łania systemu SCR, niemniej jednak nie
oznacza to problemu.
Podczas jazdy
System selektywnej redukc ji katalitycznej (SCR)
*Wybrane wersje.4-307
CX-5_8HD5-EE-18K-PL_Edition1 2019-2-7 11:43:59
Page 484 of 935

Wskazania systemu selektywnej redukcji katalitycznej (SCR)
Gdy pozostały poziom AdBlue® spada, system SCR powiadamia kierowcę za pomocą
wymienionych poniżej wskazań.
Prędkość samochodu może zostać ogr aniczona na krótki czas, nawet jeśli lampka
ostrzegawcza zgaśnie po uzupełnieniu poziomu AdBlue
®. Aby anulować od razu
ograniczenie prędkości, wyłącz zapłon po zgaśnięciu lampki ostr zegawczej, a następnie
włącz go ponownie.
Status Dźwięk ostrzegawczy Lampka
ostrzega‐
wcza sys‐
temu SCR Wskazanie na wyświetlaczu
wielofunkcyjnym Ograniczenie
jazdy
Spadł poziom płynu
AdBlue
®
(Maksymalny możli‐
wy do pokonania dys‐
tans: 2.400 km lub
mniej) Dźwięk jest emitowany
w momencie ustawiania
włącznika zapłonu w
pozycji ON
Nie świeci
sięNiski poz. AdBlue®
Brak rozr. 2.400 km
Brak
Niski poziom płynu
AdBlue
®
(Maksymalny możli‐
wy do pokonania dys‐
tans: 1.400 km lub
mniej) Dźwięk jest emitowany
w momencie ustawiania
włącznika zapłonu w
pozycji ON
Świeci sięUzup. AdBlue®
Za 700 km
pręd. zost. ogr.
Brak rozr. 1.400 kmBrak
Bardzo niski poziom
płynu AdBlue
®
(Maksymalny możli‐
wy do pokonania dys‐
tans: 700 km lub
mniej) Dźwięk jest emitowany
w momencie ustawiania
włącznika zapłonu w
pozycji ON
MigaUzup. AdBlue®
Pręd. zost. ogr.
Brak rozr. 700 km
Prędkość samo‐
chodu jest stop‐
niowo ogranicza‐
na do 50 km/h
Brak płynu AdBlue
®
(Maksymalny możli‐
wy do pokonania dys‐
tans: 0 km) Dźwięk jest emitowany,
kiedy maksymalny
możliwy do pokonania
dystans wynosi 0 km
MigaRozruch niemożl.
Brak AdBlue® uzup.
teraz
Rozruch silnika
niemożliwy
Poniższe wskazania są wyświetlane w momencie pojawienia się pro blemu z systemem
SCR/AdBlue
®. Jeżeli wystąpił problem z systemem SCR/AdBlue®, skonsultuj się
z Autoryzowaną Stacją Obsługi Mazdy.
Prędkość samochodu może zostać ogr aniczona na krótki czas, nawet jeśli lampka
ostrzegawcza zgaśnie po naprawieniu samochodu. Aby anulować od razu ograniczenie
prędkości, wyłącz zapłon po zgaśni ęciu lampki ostrzegawczej, a następnie włącz go
ponownie.
Podczas jazdy
System selektywnej redukcji katalitycznej (SCR)
4-308
CX-5_8HD5-EE-18K-PL_Edition1 2019-2-7 11:43:59
Page 485 of 935

Status Dźwięk ostrzegawczyLampka
ostrzega‐
wcza sys‐
temu SCR Wskazanie na wyświetlaczu
wielofunkcyjnym Ograniczenie
jazdy
Samochód porusza się
z rozcieńczonym pły‐
nem AdBlue
® w
zbiorniku
(Maksymalny możli‐
wy do pokonania dys‐
tans: 700 km lub
mniej)
•Dźwięk jest emito‐
wany w momencie
pojawienia się prob‐
lemu
•Dźwięk jest emito‐
wany w momencie
ustawiania włącznika
zapłonu w pozycji
ON MigaImproper AdBlue®
Speed will be
limited in 50km
No start in 700km Excessive emissions
Use proper AdBlue®Brak
Samochód nadal poru‐
sza się z rozcieńczo‐
nym płynem AdBlue
®
w zbiorniku
(Maksymalny możli‐
wy do pokonania dys‐
tans: 650 km lub
mniej) Dźwięk jest emitowany
w momencie ustawiania
włącznika zapłonu w
pozycji ON
MigaVehicle speed
restricted
Improper AdBlue®
No start in 650 kmExcessive emissions
Use proper AdBlue®
Prędkość samo‐
chodu jest stop‐
niowo ogranicza‐
na do 50 km/h
Samochód nadal poru‐
sza się z rozcieńczo‐
nym płynem AdBlue
®
w zbiorniku
(Maksymalny możli‐
wy do pokonania dys‐
tans: 0 km) Dźwięk jest emitowany,
kiedy maksymalny
możliwy do pokonania
dystans wynosi 0 km
MigaEngine start
disabled
Improper AdBlue®Excessive emissions
Use proper AdBlue®Rozruch silnika
niemożliwy
Problem z AdBlue
®
(Maksymalny możli‐
wy do pokonania dys‐
tans: 700 km lub
mniej)
•Dźwięk jest emito‐
wany w momencie
pojawienia się prob‐
lemu
•Dźwięk jest emito‐
wany w momencie
ustawiania włącznika
zapłonu w pozycji
ON MigaDosing malfunction
Speed will be
limited in 50 km
No start in 700 kmExcessive emissions
Contact your dealerBrak
Problem z AdBlue
®
nadal ma miejsce
(Maksymalny możli‐
wy do pokonania dys‐
tans: 650 km lub
mniej) Dźwięk jest emitowany
w momencie ustawiania
włącznika zapłonu w
pozycji ON
Miga
Vehicle speed
restricted
Dosing malfunction
No start in 650 kmExcessive emissions
Contact your dealer
Prędkość samo‐
chodu jest stop‐
niowo ogranicza‐
na do 50 km/h
Problem z AdBlue
®
nadal ma miejsce
(Maksymalny możli‐
wy do pokonania dys‐
tans: 0 km) Dźwięk jest emitowany,
kiedy maksymalny
możliwy do pokonania
dystans wynosi 0 km
MigaEngine start
disabled
Dosing malfunctionExcessive emissions
Contact your dealerRozruch silnika
niemożliwy
Podczas jazdy
System selektywnej redukcji katalitycznej (SCR)
4-309
CX-5_8HD5-EE-18K-PL_Edition1
2019-2-7 11:43:59
Page 486 of 935

Status Dźwięk ostrzegawczyLampka
ostrzega‐
wcza sys‐
temu SCR Wskazanie na wyświetlaczu
wielofunkcyjnym Ograniczenie
jazdy
Problem z systemem
SCR
(Maksymalny możli‐
wy do pokonania dys‐
tans: 700 km lub
mniej)
•Dźwięk jest emito‐
wany w momencie
pojawienia się prob‐
lemu
•Dźwięk jest emito‐
wany w momencie
ustawiania włącznika
zapłonu w pozycji
ON MigaExcessive emissions
Contact your dealerSCR malfunction
Speed will be
limited in 50 km.
No start in 700 kmBrak
Problem z systemem
SCR nadal ma miejsce
(Maksymalny możli‐
wy do pokonania dys‐
tans: 650 km lub
mniej) Dźwięk jest emitowany
w momencie ustawiania
włącznika zapłonu w
pozycji ON
Miga
Vehicle speed
restricted
SCR malfunction
No start in 650 kmExcessive emissions
Contact your dealer
Prędkość samo‐
chodu jest stop‐
niowo ogranicza‐
na do 50 km/h
Problem z systemem
SCR nadal ma miejsce
(Maksymalny możli‐
wy do pokonania dys‐
tans: 0 km) Dźwięk jest emitowany,
kiedy maksymalny
możliwy do pokonania
dystans wynosi 0 km
Miga
Engine start
disabled
SCR malfunctionExcessive emissions
Contact your dealerRozruch silnika
niemożliwy
Przekroczono dopusz‐
czalny poziom płynu
AdBlue
®― Świeci sięOverfilled AdBlue®
Drain excess
AdBlue
® as soon as
possible
Brak
Podczas jazdy
System selektywnej redukcji katalitycznej (SCR)
4-310
CX-5_8HD5-EE-18K-PL_Edition1 2019-2-7 11:43:59
Page 487 of 935

Kamera cofania*
Kamera cofania wyświetla obraz z tylnej części samochodu podczas cofania.
OSTRZEŻENIE
Zawsze zachowuj ostrożność w trakcie cofania obserwując samodzielnie warunki z tyłu i po
bokach samochodu:
Cofanie samochodem tylko przy użyciu kamery cofania może być przyczyn\b wypadku lub
uderzenia w obiekt znajduj\bcy się na drod ze pojazdu. Kamera cofania jest jedynie
urz\bdzeniem pomocniczym wykorzystywanym przy cofaniu samochodu. Obraz wyświetlany
na ekranie może się różnić od rzeczywistości.
PRZESTROGA
Nie korzystaj z kamery cofania w poniższych okolicznościach: Użycie kamery cofania
w wymienionych poniżej warunkach zagraża bezpieczeństwu i może spowodować
obrażenia pasażerów i/lub uszkodzenia samochodu.
Cofanie po drogach pokrytych lodem lub śniegiem.
Cofanie z założonymi łańcuchami prze ciwpoślizgowymi lub kołem zapasowym.
Cofanie z niezamknięt\b całkowicie pokryw\b bagażnika.
Samochód stoi na wzniesieniu.
Kiedy wyświetlacz jest zimny, obraz może się poruszać na wyświetlaczu, lub być ciemniejszy
niż zwykle i nie odzwierciedlać rzeczywistej sytuacji. Zawsze zachowuj ostrożność w trakcie
cofania obserwuj\bc samodzielnie warunki z tyłu i po bokach samochodu.
Nie wywieraj nacisku na kamerę. Może się zmienić jej pozycja lub k\bt ustawienia.
Nie odł\bczaj, nie modyfikuj, ani nie usuwaj ka mery, gdyż może to spowodować utratę jej
wodoszczelności.
Osłona kamery zrobiona jest z plastiku . Nie używaj do jej czyszczenia środków
odtłuszczaj\bcych, rozpuszczalników, wosku ani środków ściernych. Jeśli taki środek
zostanie wylany na kamerę, zetrzyj go niezwłocznie miękk\b szmatk\b.
Nie pocieraj mocno osłony kamery materiałem ściernym lub tward\b szczotk\b. Można w ten
sposób porysować osłonę kamery lub socz ewkę, co może pogorszyć jakość obrazu.
Podczas jazdy
Kamera cofania
*Wybrane wersje.4-311
CX-5_8HD5-EE-18K-PL_Edition1 2019-2-7 11:43:59
Page 488 of 935

UWAGA
•Jeśli woda, śnieg lub b łoto zasł onią soczewk ę kamery, wytrzyj je mi ękką szmatk ą. Je śli nie
uda si ę jej w ten sposób wyczy ścić , użyj delikatnego detergentu.
•Je śli temperatura kamery ulegnie szybkiej zmianie (z ciep łej na zimn ą, z zimnej na
ciep łą), kamera cofania moż e nie działa ć prawid łowo.
•Przed wymian ą opon skontaktuj si ę z wyspecjalizowanym serwisem. Zalecamy
Autoryzowan ą Stacj ę Obs ługi Mazdy. Wymiana opon mo że spowodowa ć odchylenie linii
prowadz ących, jakie pojawiają się na wy świetlaczu.
•Je śli przód, bok lub ty ł samochodu bra ł udzia ł w kolizji, ustawien ie kamery cofania
(umiejscowienie, k ąt instalacji) mo że by ć nieprawid łowe. Zawsze konsultuj si ę ze
specjalistycznym serwisem, zalecamy Autoryzowane Stacje Obs ługi Mazdy.
•Je śli na wy świetlaczu pojawia si ę komunikat „Brak sygna łu wideo”, prawdopodobnie
wyst ąpi ł problem z kamer ą. Poddaj Twój samochód kontroli przez specjalistyczny serwis,
zalecamy Autoryzowan ą Stację Obsługi Mazdy.
•(Typ wy świetlania za pomoc ą linii przewidywanego kierunku jazdy samochodu)
W wyniku wywarcia zbyt du żej sił y na kierownic ę linie prowadz ące mog ą si ę nie
wy świetli ć. Zmniejsz si łę wywieran ą na kierownicę , aby umożliwi ć wy świetlanie linii
prowadz ących.
Umiejscowienie kamery cofania
Kamera cofania
Przełączanie na wid ok kamery cofania
Aby włączyć widok kamery cofania, przesuń dźwignię zmiany biegó w (manualna skrzynia
biegów) lub dźwignię wybierania biegów (automatyczna skrzynia b iegów) w pozycję biegu
wstecznego (R) przy włączniku za płonu ustawionym w pozycji ON.
UWAGA
Gdy dźwignia zmiany biegów (man ualna skrzynia biegów) lub d źwignia wybierania biegów
(automatyczna skrzynia bi egów) zostaje przesunięta z pozycji biegu wstecznego (R) do innej
pozycji d źwigni zmiany biegów (manualna skrzynia biegów) lub d źwigni wybierania biegów
(automatyczna skrzynia biegów), na wy świetlaczu ponownie pojawia si ę wcze śniejszy ekran.
Podczas jazdy
Kamera cofania
4-312
CX-5_8HD5-EE-18K-PL_Edition1 2019-2-7 11:43:59