Page 665 of 900

6656-4. Utilisation des autres caractéristiques de l’habitacle
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
6
Caractéristiques de l’habitacle
■Conditions défavorables à un fonctionnement correct
Il se peut que la boussole n’indique pas la direction correcte dans les conditions sui-
vantes :
●Le véhicule est arrêté juste après un tournant.
● Le véhicule roule sur une pente.
● Le véhicule se trouve à un endroit où des champs magnétiques artificiels perturbent
le champ magnétique terrestre (dans un parking souterrain, sous une tour en acier,
entre des immeubles, dans un parking couvert, près d’un carrefour, près d’un véhi-
cule de grande dimension, etc.).
● Le véhicule est devenu magnétique.
(Il y a un aimant ou un objet métallique près du rétroviseur intérieur.)
● La batterie a été débranchée.
● Une porte est ouverte.
AVERTISSEMENT
■Lors de la conduite du véhicule
Ne procédez pas au réglage de l’affichage. Réglez l’affichage uniquement lorsque le
véhicule est à l’arrêt.
■ Lorsque vous effectuez le réglage azimutal
Prévoyez suffisamment d’espace et faites attention aux personnes et aux véhicules
se trouvant à proximité. N’enfreignez pas les règles de circulation locales lorsque
vous effectuez le réglage azimutal.
NOTE
■Pour éviter un mauvais fonctionnement de la boussole
Ne placez pas d’aimants ou d’objets métalliques à proximité du rétroviseur intérieur.
Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement du capteur de boussole.
■ Pour garantir un fonctionnement normal de la boussole
●N’effectuez pas le réglage azimutal de la boussole à un endroit où le champ
magnétique terrestre est soumis aux interférences de champs magnétiques artifi-
ciels.
● Pendant le réglage, n’utilisez aucun système électrique (toit ouvrant, vitres électri-
ques, etc.) susceptible de fausser le réglage.
Page 666 of 900
666
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
6-4. Utilisation des autres caractéristiques de l’habitacle
Page 667 of 900
667
7Entretien et soins
LC200_OM_OM60M96K_(EK)7-1. Entretien et soins
Nettoyage et protection de l’extérieur du véhicule ........... 668
Nettoyage et protection de l’intérieur du véhicule ............ 672
7-2. Entretien Exigences d’entretien .............. 675
7-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
Mesures de précaution relatives aux opérations
d’entretien réalisables
soi-même .............................. 678
Capot....................................... 682
Compartiment moteur ............. 683
Treuil électrique....................... 700
Pneus ...................................... 701
Pression de gonflage des pneus .................................... 715
Roues ...................................... 717
Filtre de climatisation .............. 720
Pile de clé électronique ........... 722
Vérification et remplacement des fusibles ........................... 727
Ampoules ................................ 732
Page 668 of 900
6687-1. Entretien et soins
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Nettoyage et protection de l’extérieur du véhi-
cule
●En partant du haut vers le bas, aspergez généreusement d’eau la carros-
serie du véhicule, les passages de roue et le soubassement du véhicule,
pour éliminer toute trace de saletés et de poussières.
● Lavez la carrosserie du véhicule à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon
doux, comme une peau de chamois par exemple.
● Pour les traces difficiles à ôter, utilisez un savon à usage automobile et rin-
cez abondamment à l’eau.
● Essuyez tout résidu d’eau.
● Cirez le véhicule si le revêtement étanche est abîmé.
Si l’eau ne perle pas sur les surfaces nettoyées, appliquez de la cire lorsque la car-
rosserie du véhicule est froide.
Effectuez les tâches suivantes pour pr otéger le véhicule et le maintenir
dans des conditions optimales :
Page 669 of 900

6697-1. Entretien et soins
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
7
Entretien et soins
■Stations de lavage automatique
●Rabattez les rétroviseurs avant le lavage du véhicule.
● Les brosses utilisées dans les stations de lavage automatique risquent de rayer la
surface du véhicule et d’endommager sa peinture.
● L’aileron arrière peut ne pas être lavable dans certaines stations de lavage automati-
ques. Il peut également y avoir un risque accru de dommages au véhicule.
■ Stations de lavage à haute pression
●Ne laissez pas les gicleurs de la station de lavage s’approcher trop près des vitres.
● Avant d’utiliser une station de lavage, assurez-vous que la trappe à carburant de
votre véhicule est correctement fermée.
■ Jantes en aluminium
●Enlevez immédiatement toute saleté à l’aide d’un détergent neutre. N’utilisez pas de
brosses dures ni de produits de nettoyage abrasifs. N’utilisez pas de produits de net-
toyage chimiques puissants ou corrosifs. Utilisez le même détergent doux et la cire
que vous avez utilisés sur la peinture de la carrosserie.
● N’utilisez pas de détergent sur les roues lorsqu’elles sont chaudes, par exemple
après avoir roulé sur une longue distance par temps chaud.
● Eliminez le détergent des roues immédiatement après utilisation.
■ Pare-chocs et moulures latérales
Ne frottez pas avec des produits de nettoyage abrasifs.
■ Remarques relatives au système d’ouverture et de démarrage intelligent (si le
véhicule en est équipé)
●Si la poignée de porte est mouillée alors que la clé électronique se trouve dans la
zone de portée, il est possible que la porte se verrouille et se déverrouille de manière
répétée. Eloignez la clé de 2 m (6 ft.) minimum du véhicule lorsque celui-ci est en
cours de lavage. (Veillez à ce que la clé ne soit pas volée.)
● Si la clé électronique se trouve à l’intérieur du véhicule et si une poignée de porte est
mouillée pendant le lavage, il se peut qu’un message s’affiche sur l’écran multifonc-
tion et qu’un signal sonore retentisse à l’extérieur du véhicule. Pour désactiver
l’alarme, verrouillez toutes les portes.
Page 670 of 900

6707-1. Entretien et soins
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Lors du lavage du véhicule
Ne mouillez pas l’intérieur du compartiment moteur. Vous risqueriez de provoquer un
incendie des pièces constitutives électriques, etc.
■ Pour nettoyer le pare-brise (véhicules équipés d’essuie-glaces avant avec cap-
teur de pluie)
●Lorsque vous touchez de la main la partie supérieure du pare-brise, là où est situé
le capteur de pluie
● Lorsqu’un chiffon humide ou un objet similaire est maintenu près du capteur de
pluie
● Si quelque chose heurte le pare-brise
● Si vous touchez directement le corps du capteur de pluie ou si quelque chose
heurte le capteur de pluie
■ Mesures de précaution relatives au tuyau d’échappement
Les gaz d’échappement rendent le tuyau d’échappement très chaud.
Lorsque vous lavez le véhicule, veillez à ne pas toucher le tuyau avant qu’il ait suffi-
samment refroidi car le contact avec un tuyau d’échappement chaud peut provoquer
des brûlures.
■ Mesures de précaution concernant le mo niteur d’angle mort (si le véhicule en
est équipé)
Si la peinture du pare-chocs arrière présente des éclats ou des éraflures, il se peut
que le système ne fonctionne pas correctement.
Dans ce cas, faites appel à un concessionnaire ou à un réparateur Toyota agréé, ou
à tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
Désactivez le contacteur d’essuie-glace.
Si le contacteur d’essuie-glace est en position
“AUTO”, les essuie-glaces pourraient se
déclencher inopinément dans les situations
suivantes, ce qui pourrait vous coincer les
mains ou vous infliger d’autres blessures gra-
ves et endommager les balais d’essuie-glace.Désactivé
AUTO
Page 671 of 900

6717-1. Entretien et soins
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
7
Entretien et soins
NOTE
■Pour éviter la détérioration de la peinture et la corrosion sur la carrosserie et
les pièces constitutives (jantes en aluminium, etc.)
●Lavez immédiatement le véhicule dans les cas suivants :
• Après avoir roulé dans une zone côtière
• Après avoir roulé sur des routes salées
• Si du goudron ou de la sève est collé sur la surface peinte
• Si vous voyez des insectes morts, des déjections d’insectes ou d’oiseaux sur la
surface peinte
• Après avoir roulé dans une zone polluée par de la suie, des fumées grasses,
des poussières de mine, de la poudre de fer ou des substances chimiques
• Si le véhicule est fortement maculé de poussière ou de boue
• Si des liquides comme du benzène ou de l’essence se sont répandus sur la sur- face peinte
● Si la peinture présente des éclats ou des éraflures, faites-la réparer immédiate-
ment.
● Afin d’empêcher que les roues ne se corrodent, éliminez toute trace de saleté et
rangez les roues que vous avez démontées dans un endroit peu humide.
■ Nettoyage des éclairages extérieurs
●Nettoyez soigneusement. N’utilisez pas de substances organiques et ne les frottez
pas avec une brosse à poils durs.
Vous risqueriez d’endommager la surface des éclairages.
● N’appliquez pas de cire sur la surface des éclairages.
La cire peut endommager les lentilles.
■ En cas d’utilisation d’un portique de lavage automatique (véhicules équipés
d’essuie-glaces avant avec capteur de pluie)
Désactivez le contacteur d’essuie-glace.
Si le contacteur d’essuie-glace est en position “AUTO”, les essuie-glaces peuvent se
déclencher, ce qui risque d’endommager les balais d’essuie-glace.
■ En cas d’utilisation d’une stat ion de lavage à haute pression
N’approchez pas l’embout du gicleur des soufflets (protection en caoutchouc ou en
résine), des connecteurs ou des pièces suivantes. Les pièces peuvent être endom-
magées si elles entrent en contact avec l’eau à haute pression.
• Pièces associées à la traction
• Pièces de direction
• Pièces de suspension
• Pièces de freinage
Page 672 of 900

6727-1. Entretien et soins
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Nettoyage et protection de l’intérieur du véhi-
cule
Eliminez la saleté et la poussière à l’aide d’un aspirateur. Essuyez les surfa-
ces sales avec un chiffon humidifié à l’eau tiède.
Si la saleté ne s’enlève pas, éliminez-la avec un détergent neutre dilué à environ
1%.
●Eliminez la saleté et la poussière à l’aide d’un aspirateur.
● Essuyez tout excès de saleté et de poussière avec un chiffon doux et un
peu de détergent dilué.
Utilisez une solution composée d’environ 5 % de détergent neutre pour la laine
dilué dans de l’eau.
●Essorez soigneusement le chiffon et essuyez entièrement tout résidu de
détergent.
● Essuyez la surface avec un chiffon doux et sec pour éliminer toute trace
d’humidité. Laissez le cuir sécher dans un endroit aéré, à l’abri du soleil.
● Eliminez la poussière à l’aide d’un aspirateur.
● Appliquez ensuite une solution à base de savon doux pour cuir synthéti-
que à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon doux.
● Laissez agir la solution pendant quelques minutes. Eliminez la saleté et
essuyez la solution avec un chiffon propre et humide.
Les procédures suivantes vous aideront à protéger l’intérieur de votre
véhicule et à le garder dans des conditions optimales :
Protection de l’intérieur du véhicule
Nettoyage des zones en cuir
Nettoyage des zones en cuir synthétique