Page 57 of 900

571-1. Pour un usage sûr
1
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Consignes de sécurité
■Conditions de déploiement d’airbag SRS (airbags SRS avant)
●Les airbags SRS avant se déploient en cas d’impact d’une force supérieure au seuil
défini (niveau de force correspondant à une collision frontale à une vitesse d’environ
20 à 30 km/h [12 à 18 mph] contre un mur fixe qui ne bouge et ne se déforme pas).
Toutefois, ce seuil de vitesse s’élève considérablement dans les situations
suivantes :
• Quand le véhicule heurte un obstacle tel qu’un véhicule à l’arrêt ou un poteau, qui
peuvent se déplacer ou se déformer sous l’effet de l’impact
• Quand le véhicule est impliqué dans une collision avec passage sous un obstacle,
telle qu’une collision lors de laquelle l’avant du véhicule se retrouve sous le pla-
teau d’un camion
● En fonction du type de collision, il est possible que seuls les prétensionneurs de cein-
ture de sécurité s’activent.
■ Conditions de déploiement d’airbag SRS (airbags SRS latéraux et rideaux)
●Les airbags SRS latéraux et rideaux se déploient en cas d’impact d’une force supé-
rieure au seuil défini (niveau de force correspondant à la force de l’impact provoquée
par un véhicule d’environ 1500 kg [3300 lb.] heurtant de plein fouet l’habitacle dans
un sens perpendiculaire à celui du véhicule à une vitesse comprise entre 20 et
30 km/h [12 à 18 mph]) environ.
● Les airbags SRS rideaux se déploient également en cas de tonneaux du véhicule.
● Les airbags SRS latéraux et rideaux se déploieront en cas de collision frontale
importante.
■ Conditions autres qu’une collision dans lesquelles les airbags SRS risquent de
se déployer (se gonfler)
Les airbags SRS avant et les airbags SRS latéraux et rideaux (si le véhicule en est
équipé) peuvent également se déployer en cas d’impact violent au niveau du soubas-
sement de votre véhicule. Le schéma représente quelques-uns de ces exemples.
●Heurt d’un trottoir, d’une bordure ou d’une
surface solide
● Passage au-dessus d’un trou profond ou
chute dans celui-ci
● Réception brutale ou chute
Page 58 of 900

581-1. Pour un usage sûr
LC200_OM_OM60M96K_(EK)Les airbags SRS rideaux peuvent également se déployer dans les situations décrites
dans le schéma.
■ Types de collisions au cours desquelles les airbags SRS peuvent ne pas se
déployer (airbags SRS avant)
Les airbags SRS avant ne se déploient généralement pas lorsque le véhicule subit
une collision latérale ou par l’arrière, lorsqu’il fait des tonneaux ou en cas de collision
frontale à faible vitesse. Toutefois, lorsqu’une collision, quel qu’en soit le type, provo-
que une décélération frontale suffisante du véhicule, elle peut entraîner le déploiement
des airbags SRS avant.
■ Types de collisions au cours desquelles les airbags SRS peuvent ne pas se
déployer
(airbags SRS latéraux et rideaux)
Il est possible que les airbags SRS latéraux et rideaux ne s’activent pas en cas de col-
lision latérale sous certains angles ou si cette collision latérale ne se produit pas à
hauteur de l’habitacle. ●L’angle limite d’inclinaison du véhicule est
marginal
● Le véhicule glisse et heurte une bordure
● Collision latérale
● Collision par l’arrière
● Tonneau
● Collision latérale sur la carrosserie du véhi-
cule à un emplacement autre que l’habitacle
● Collision latérale en oblique
Page 59 of 900
591-1. Pour un usage sûr
1
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Consignes de sécurité
Les airbags SRS latéraux ne se gonflent généralement pas en cas de collision arrière,
de tonneaux ou de collision latérale ou frontale à faible vitesse.
Les airbags SRS rideaux ne se gonflent généralement pas si le véhicule subit une col-
lision par l’arrière, s’il fait des tonneaux ou s’il subit une collision latérale ou frontale à
faible vitesse. ●Collision par l’arrière
● Tonneau
● Collision par l’arrière
● Tonneaux
Page 60 of 900

601-1. Pour un usage sûr
LC200_OM_OM60M96K_(EK)■
Quand faut-il prendre contact avec un concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé, ou avec tout autre professionnel dûment qualifié et équipé ?
Dans les cas suivants, le véhicule doit être vérifié et/ou réparé. Prenez contact le plus
rapidement possible avec un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou avec
tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
●Un des airbags SRS s’est gonflé.
● L’avant du véhicule est endommagé ou
déformé, ou il a subi un impact trop faible
pour déclencher le déploiement des airbags
SRS avant.
● Véhicules avec airbags SRS latéraux et
rideaux :
Une partie d’une porte ou la zone environ-
nante est endommagée ou déformée, ou le
véhicule a subi un impact trop faible pour
déclencher le déploiement des airbags SRS
latéraux et rideaux.
● Véhicules sans airbags SRS genoux :
La partie rembourrée du volant ou la partie
du tableau de bord proche de l’airbag du pas-
sager avant est éraflée, fissurée ou endom-
magée d’une quelconque manière.
Véhicules avec airbags SRS genoux :
La partie rembourrée du volant, la partie du
tableau de bord proche de l’airbag du passa-
ger avant ou la partie inférieure du panneau
d’instruments est éraflée, fissurée ou
endommagée d’une quelconque manière.
Page 61 of 900

611-1. Pour un usage sûr
1
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Consignes de sécurité
Activation/désactivation (maintenez le
bouton enfoncé pendant quelques
secondes)
Le témoin “RSCA OFF” s’allume (uni-
quement si le contacteur du moteur se
trouve en mode IGNITION ON.)
La fonction de détection de roulis des
airbags rideaux et des prétensionneurs
de ceinture de sécurité se réactive
automatiquement chaque fois que le
contacteur du moteur est mis en mode
IGNITION ON.
■Ce contacteur ne doit être utilisé que
Dans une situation où le déploiement n’est pas désiré (comme pendant une conduite
hors piste dans des conditions extrêmes).
■ Conditions de fonctionnement lorsque le témoin “RSCA OFF” est allumé
●Les airbags rideaux et les prétensionneurs de ceinture de sécurité ne s’activeront
pas en cas de tonneau du véhicule.
● Les airbags rideaux s’activeront en cas d’impact latéral important.
● Les prétensionneurs de ceinture de sécurité s’activeront en cas de collision frontale
grave.
●
Véhicules avec airbags SRS latéraux :
La surface des sièges où se trouve l’airbag
latéral est éraflée, fissurée ou endommagée
d’une quelconque manière.
● Véhicules avec airbags SRS rideaux :
La partie du garnissage (rembourrage) des
montants avant, latéraux et arrière ou de lon-
geron latéral de toit où se trouvent les air-
bags rideaux est éraflée, fissurée ou
endommagée d’une quelconque manière.
Désactivation des airbags rideaux (si le véhicule en est équipé) en cas
de tonneau
Page 62 of 900
621-1. Pour un usage sûr
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Pour la conduite normale
Assurez-vous que le témoin “RSCA OFF” n’est pas allumé. Si vous le laissez allumé,
l’airbag rideau ne s’activera pas en cas d’accident, ce qui peut causer des blessures
graves, voire mortelles.
Page 63 of 900
631-1. Pour un usage sûr
1
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Consignes de sécurité
Système d’activation/désactivation manuelle
d’airbag
∗
Témoin “PASSENGER AIRBAG”
Le témoin d’activation s’allume lorsque le système d’airbag est en position ON.
(Uniquement lorsque le contacteur du moteur est en mode IGNITION ON.)
Contacteur d’activation/désactiva-
tion manuelle d’airbag
∗ : Si le véhicule en est équipé
Ce système désactive l’airbag du passager avant, l’airbag latéral du
passager avant et l’airbag genoux du passager avant.
Ne désactivez les airbags que lorsque vous utilisez un système de rete-
nue pour enfant sur le siège du passager avant.
1
XType A XType B
2
Page 64 of 900

641-1. Pour un usage sûr
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Insérez la clé mécanique dans le
barillet et faites-la tourner sur la posi-
tion OFF.
Le témoin OFF s’allume (uniquement si
le contacteur du moteur se trouve en
mode IGNITION ON).
■Informations relatives au témoin “PASSENGER AIRBAG”
Si l’un des problèmes suivants survient, il est possible que le système présente un
dysfonctionnement. Faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé, ou par tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
●Ni le témoin ON, ni le témoin OFF ne s’allume.
● Le témoin ne change pas lorsque le contacteur d’activation/désactivation manuelle
d’airbag est mis en position ON ou OFF.
Désactivation de l’airbag du passager avant, de l’airbag latéral du pas-
sager avant et de l’airbag genoux du passager avant
AVERTISSEMENT
■Lors de l’installation d’un système de retenue pour enfant
Pour des raisons de sécurité, installez toujours le système de retenue pour enfant
sur un siège arrière. Si le siège arrière ne peut pas être utilisé, le siège avant peut
être utilisé à condition que le système d’activation/désactivation manuelle d’airbag
soit désactivé
Si le système d’activation/désactivation manuelle d’airbag reste activé, l’impact puis-
sant du déploiement (gonflage) de l’airbag peut entraîner des blessures graves,
voire mortelles.
■ Lorsqu’un système de retenue pour enfant n’est pas installé sur le siège du
passager avant
Assurez-vous que le système d’activation/désactivation manuelle d’airbag est en
position ON.
S’il est laissé en position OFF, il se peut que l’airbag ne se déploie pas en cas d’acci-
dent, avec pour conséquences possibles des blessures graves, voire mortelles.