Page 137 of 900

1373-1. Informations relatives aux clés
3
Fonctionnement des différents éléments
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
■Mode de détresse (si le véhicule en est équipé)
■ Lorsqu’il faut confier la clé du véhicule à un voiturier
Verrouillez la boîte à gants si nécessaire. ( →P. 637)
Retirez la clé mécanique et conservez-la pour votre utilisation personnelle, puis con-
fiez uniquement la clé électronique au voiturier.
■ Si vous perdez vos clés mécaniques
De nouvelles clés mécaniques d’origine peuvent être fabriquées par un concession-
naire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre professionnel dûment qualifié et
équipé, à partir d’une autre clé mécanique et de votre plaquette portant le numéro de
clé. Conservez la plaquette en lieu sûr, dans votre portefeuille par exemple ; ne la lais-
sez pas à bord du véhicule.
■ Lors d’un vol en avion
Si vous portez une clé avec fonction de commande à distance sur vous dans un avion,
veillez à n’appuyer sur aucun bouton de la clé lorsque vous êtes à l’intérieur de la
cabine de l’avion. Si vous transportez la clé dans votre sac, etc., assurez-vous que les
boutons ne risquent pas d’être enfoncés accidentellement. Si vous appuyez sur l’un
des boutons, la clé risque d’émettre des ondes radio qui pourraient interférer avec le
bon fonctionnement de l’avion. Lorsque la touche est enfoncée pen-
dant plus d’une seconde environ, une alarme
se déclenche de manière intermittente et les
éclairages du véhicule clignotent pour dissua-
der toute personne de tenter de pénétrer dans
le véhicule ou de l’endommager.
Pour arrêter l’alarme, appuyez sur un bouton
quelconque de la commande à distance.
Page 138 of 900

1383-1. Informations relatives aux clés
LC200_OM_OM60M96K_(EK)■
Déchargement de la pile de clé
●La durée de vie standard de la pile est de 1 à 2 ans.
● Si la pile devient faible, une alarme retentit dans l’habitacle lorsque le moteur
s’arrête.
● La clé électronique recevant toujours des ondes radio, la pile se déchargera même si
la clé électronique n’est pas utilisée. Les symptômes suivants indiquent que la pile
de la clé électronique est peut-être déchargée. Remplacez la pile si nécessaire.
(→ P. 722)
• Le système d’ouverture et de démarrage intelligent ou la commande à distance ne fonctionne pas.
• La zone de détection se réduit.
• Le témoin LED présent sur la surface de la clé ne s’allume pas.
● Pour éviter toute détérioration importante, ne laissez pas la clé électronique à moins
de 1 m (3 ft.) des appareils électriques suivants qui produisent un champ
magnétique :
• Télévisions
• Ordinateurs personnels
• Téléphones mobiles ou téléphones sans fil en train d’être rechargés
• Lampes de table
• Cuisinières à induction
■ Remplacement de la pile de la clé électronique
→P. 7 2 2
■ Vérification du nombre de clés enregistrées
Le nombre de clés déjà enregistrées pour le véhicule peut être vérifié. Contactez un
concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel dûment
qualifié et équipé.
Page 139 of 900

1393-1. Informations relatives aux clés
3
Fonctionnement des différents éléments
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
NOTE
■Pour éviter d’endommager la clé
●Ne laissez pas tomber les clés, ne les soumettez pas à des chocs violents et ne les
pliez pas.
● N’exposez pas les clés à des températures élevées pendant de longues périodes.
● Ne mouillez pas les clés et ne les passez pas au nettoyeur à ultrasons, etc.
● Ne fixez pas de matériaux métalliques ou magnétiques sur les clés et ne placez
pas les clés à proximité de ce type de matériaux.
● Ne collez pas d’autocollant ou tout autre élément similaire sur la surface de la clé
électronique.
● Ne démontez pas les clés.
● Ne placez pas les clés à proximité d’objets produisant des champs magnétiques,
tels que des télévisions, des systèmes audio et des cuisinières à induction.
● Ne placez pas les clés à proximité d’appareils médicaux électriques, tels que des
appareils médicaux à basse fréquence ou micro-ondes, et ne recevez pas de soins
médicaux en portant la clé sur vous.
■ Port de la clé électronique sur soi
Portez la clé électronique en vous tenant à 10 cm (3,9 in.) ou plus de tout appareil
électrique actif. Les ondes radio émises par les appareils électriques à moins de
10 cm (3,9 in.) de la clé électronique peuvent interférer avec la clé et l’empêcher de
fonctionner correctement.
■ En cas de défaillance du système d’ouverture et de démarrage intelligent ou
d’autres problèmes liés à la clé
Amenez votre véhicule et toutes les clés électroniques fournies avec celui-ci chez un
concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou chez tout autre professionnel
dûment qualifié et équipé.
■ En cas de perte d’une clé électronique
Si la clé électronique n’est pas retrouvée, le risque de vol du véhicule augmente sen-
siblement. Rendez-vous immédiatement chez un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé, ou chez tout autre professionnel dûment qualifié et équipé, avec tou-
tes les clés électroniques restantes fournies avec votre véhicule.
Page 140 of 900

1403-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Por tes latérales
◆Système d’ouverture et de démarrage intelligent
Ayez sur vous la clé électronique pour activer cette fonction.Saisissez la poignée de porte du
conducteur pour déverrouiller la
porte. Saisissez la poignée de
porte du passager avant avec
capteur intégré (si le véhicule en
est équipé) pour déverrouiller
toutes les portes.
*
Veillez à toucher le capteur situé à
l’arrière de la poignée.
Les portes ne peuvent pas être déverrouillées dans les 3 secondes suivant leur
verrouillage.
* : Il vous est possible de modifier les paramètres de déverrouillage des portes.(→ P. 147)
Touchez le capteur de verrouillage (l’empreinte au niveau de la partie
supérieure ou de la partie inférieure de la poignée) pour verrouiller les
portes.
Assurez-vous que la porte est correctement verrouillée.
Le véhicule peut être verrouillé et déverrouillé à l’aide de la fonction
d’ouverture, de la commande à distance ou du contacteur de ver-
rouillage des portes.
Verrouillage et déve rrouillage des portes depuis l’extérieur
1
2
Page 141 of 900

1413-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Fonctionnement des différents éléments
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
◆Commande à distanceVerrouille toutes les portes
Assurez-vous que la porte est correctement verrouillée.
Appuyez et maintenez enfoncé pour fermer les vitres et le toit ouvrant.
*1, 2
Déverrouille toutes les portes
Appuyez et maintenez enfoncé pour ouvrir les vitres et le toit ouvrant.*1, 2
*1 : Ces réglages doivent être personnalisés par un concessionnaire ou un réparateurToyota agréé, ou par tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
*2 : Si le véhicule en est équipé
■ Signaux de fonctionnement
Portes : Un signal sonore (si le véhicule en est équipé) retentit et les feux de détresse
clignotent pour indiquer que les portes ont été verrouillées/déverrouillées. (Ver-
rouillage : une seule fois ; déverrouillage : deux fois)
Vitres et toit ouvrant (si le véhicule en est équipé) : Un signal sonore retentit pour indi-
quer que les vitres et le toit ouvrant sont actionnés.
■ Caractéristique de sécurité
Si une porte n’est pas ouverte environ dans les 30 secondes suivant le déverrouillage
du véhicule, la fonction de sécurité verrouille à nouveau automatiquement le véhicule.
■ Lorsqu’il est impossible de verrouiller la porte au moyen du capteur de ver-
rouillage placé sur le dessus de la poignée de porte
XType A XType B
Si la porte ne se verrouille pas même lorsque
la zone de capteur supérieure est effleurée,
essayez d’effleurer simultanément les zones
de capteur supérieure et inférieure.
1
2
Page 142 of 900

1423-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
LC200_OM_OM60M96K_(EK)■
Signal sonore de verrouillage de porte
Si vous tentez de verrouiller les portes et qu’une porte n’est pas complètement fer-
mée, un signal sonore retentit de manière continue pendant 5 secondes. Fermez com-
plètement la porte pour arrêter le signal sonore et verrouillez à nouveau le véhicule.
■ Activation de l’alarme (si le véhicule en est équipé)
Le fait d’utiliser la commande à distance pour le verrouillage de porte active le sys-
tème d’alarme. ( →P. 9 7 )
■ Si le système d’ouverture et de démarrage intelligent ou la commande à distance
ne fonctionne pas correctement
●Utilisez la clé mécanique pour verrouiller et déverrouiller les portes. ( →P. 815)
● Remplacez la pile par une pile neuve si elle est déchargée. ( →P. 722)
AVERTISSEMENT
■ Actionnement des vitres électriques ou du toit ouvrant à l’aide de la commande
à distance
Actionnez la vitre électrique ou le toit ouvrant après vous être assuré qu’il n’y a
aucun risque qu’une partie du corps de l’un des passagers se coince dans la vitre ou
le toit ouvrant. De plus, ne laissez pas les enfants actionner la commande à dis-
tance. Les enfants et les autres passagers risquent de se coincer une partie du
corps dans la vitre électrique ou le toit ouvrant.
■ Fonction anticoincement
●N’essayez jamais de coincer une partie de votre corps pour déclencher intention-
nellement la fonction anticoincement.
● La fonction anticoincement peut ne pas se déclencher lorsque quelque chose se
coince juste avant la fermeture complète de la vitre ou du toit ouvrant.
Page 143 of 900
1433-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Fonctionnement des différents éléments
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
◆Contacteur de verrouillage des portesVerrouille toutes les portes
Déverrouille toutes les portes
◆Bouton de verrouillage intérieur
Verrouille la porte
Déverrouille la porte
Il est possible d’ouvrir la porte du
conducteur et la porte du passager
avant (pour certains modèles uni-
quement) en tirant sur la poignée de
porte intérieure, même si le bouton
de verrouillage est en position de
verrouillage.
Verrouillage et déve rrouillage des portes depuis l’intérieur
1
2
1
2
Page 144 of 900
1443-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Amenez le bouton de verrouillage intérieur de porte en position de ver-
rouillage.
Fermez la porte en tirant la poignée de porte.
La porte ne peut pas être verrouillée si le contacteur du moteur est en mode
ACCESSORY ou IGNITION ON, ou si la clé électronique est laissée à l’inté-
rieur du véhicule.
En fonction de la position de la clé électronique, il se peut que la clé ne soit pas
détectée correctement et que la porte se verrouille.
La porte ne peut pas être ouverte
depuis l’intérieur du véhicule lorsque
le verrouillage est enclenché.
Déverrouillage
Verrouillage
Ces verrouillages peuvent être enclen-
chés pour empêcher que les enfants
n’ouvrent les portes arrière. Appuyez
sur chaque contacteur de porte arrière
pour verrouiller les deux portes arrière.
Verrouillage des portes avant depuis l’extérieur, sans clé
Verrouillage de sécurité enfants des portes arrière
1
2
1
2