Page 657 of 896

6576-4. Uso degli altri accessori interni
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
6
Accessori interni
L’indicazione della direzione può deviare dalla direzione reale determinata
dal campo magnetico terrestre. L’entità di tale deviazione varia a seconda
della posizione geografica del veicolo.
Se si attraversa uno dei limiti della mappa riportata nella figura, la bussola subirà
una deviazione.
Per ottenere una maggiore precisione o una calibrazione perfetta, vedere sotto.
■
Calibrazione della deviazione Fermare il veicolo in un luogo dove si possa guidare in cerchio in piena
sicurezza.
Tenere premuto il pulsante.
Sul display di visualizzazione della
bussola appare un numero (da 1 a
15).
Facendo riferimento alla mappa sopra, premere il pulsante per selezio-
nare il numero della zona in cui si trova il veicolo.
Se dopo la regolazione viene visualizzata la direzione per alcuni secondi, la cali-
brazione è completata.
Attendere qualche secondo per dare tempo al sistema di visualizzare la
direzione della bussola.
La calibrazione è terminata.
Calibrazione della bussola
1
2
3
4
Page 658 of 896

658
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
6-4. Uso degli altri accessori interni
■Calibrazione circolare
Se sul display appare “C”, guidare
il veicolo in cerchio a una velocità
pari o inferiore a 8 km/h, finché non
appare una direzione.
Se lo spazio non è sufficiente per
guidare in cerchio, guidare attorno a
un isolato fino a quando non com-
pare la direzione.
■Condizioni sfavorevoli per il corretto funzionamento
Nelle condizioni seguenti la bussola potrebbe non indicare la direzione corretta:
●Il veicolo si ferma subito dopo una svolta.
● Il veicolo si trova su una superficie in pendenza.
● Il veicolo si trova in un luogo in cui il campo magnetico terrestre subisce l’interferenza
di campi magnetici artificiali (autorimessa/parcheggio sotterraneo, sotto un traliccio
di acciaio, tra edifici, autorimessa/parcheggio sul tetto di un edificio, in prossimità di
un incrocio, vicino a un veicolo di grandi dimensioni, ecc.).
● Il veicolo si è magnetizzato.
(È presente una calamita o un oggetto metallico vicino allo specchietto retrovisore
interno).
● La batteria è stata scollegata.
● Una porta è aperta.
AVVISO
■Durante la guida del veicolo
Non regolare il display. Regolare il display solo a veicolo fermo.
■ Durante l’esecuzione della calibrazione circolare
Portarsi in un’area molto ampia, assicurandosi che non vi siano persone o veicoli
nelle vicinanze. Non violare le norme di circolazione locali durante l’esecuzione della
calibrazione circolare.
Page 659 of 896
6596-4. Uso degli altri accessori interni
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
6
Accessori interni
NOTA
■Per evitare anomalie della bussola
Non collocare calamite o oggetti metallici vicino allo specchietto retrovisore interno.
Così facendo, si può causare il cattivo funzionamento del sensore della bussola.
■ Per garantire il normale funzionamento della bussola
●Non eseguire la calibrazione circolare della bussola in luoghi in cui il campo
magnetico terrestre subisce l’interferenza di campi magnetici artificiali.
● Durante la calibrazione non azionare sistemi elettrici (tetto apribile, alzacristalli
elettrici, ecc.), in quanto potrebbero interferire con la calibrazione.
Page 660 of 896
660
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
6-4. Uso degli altri accessori interni
Page 661 of 896
661
7Manutenzione e cura
LC200_OM_OM60M99L_(EL)7-1. Manutenzione e cura
Pulizia e protezione dell’esterno del veicolo ......... 662
Pulizia e protezione degli interni del veicolo .................. 666
7-2. Manutenzione Requisiti di manutenzione ....... 669
7-3. Manutenzione “fai da te” Precauzioni da osservare durante la manutenzione
“fai da te”............................... 672
Cofano..................................... 676
Vano motore............................ 677
Verricello elettrico.................... 694
Pneumatici .............................. 695
Pressione di gonfiaggio pneumatici ............................ 709
Cerchi ...................................... 711
Filtro dell’aria condizionata...... 714
Pila della chiave elettronica..... 716
Controllo e sostituzione dei fusibili .................................... 720
Lampadine .............................. 725
Page 662 of 896
6627-1. Manutenzione e cura
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
Pulizia e protezione dell’esterno del veicolo
●Procedendo dall’alto verso il basso, spruzzare acqua in abbondanza sulla
carrozzeria, nei passaruota e sul sottoscocca del veicolo per rimuovere
eventuali residui di polvere e sporco.
● Lavare la carrozzeria con una spugna o un panno morbido, ad esempio
una pelle di daino.
● Per rimuovere macchie particolarmente tenaci, insaponare con detergente
specifico e sciacquare abbondantemente con acqua.
● Eliminare qualsiasi traccia di acqua.
● Incerare il veicolo quando il rivestimento impermeabile si deteriora.
Se non si formano goccioline d’acqua sulla superficie pulita, applicare la cera
quando la carrozzeria si è raffreddata.
Eseguire le operazioni seguenti pe r proteggere il veicolo e mantenerlo
in condizioni ottimali:
Page 663 of 896

6637-1. Manutenzione e cura
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
7
Manutenzione e cura
■Lavaggio automatico
●Ripiegare gli specchietti retrovisori prima di lavare il veicolo.
● Le spazzole utilizzate nel lavaggio automatico possono graffiare la superficie del vei-
colo e danneggiarne la vernice.
● In alcuni lavaggi automatici potrebbe non essere possibile lavare lo spoiler poste-
riore. Potrebbe inoltre esserci un maggior rischio di danneggiamento del veicolo.
■ Lavaggio automatico ad alta pressione
●Evitare che gli spruzzatori del lavaggio automatico si avvicinino eccessivamente ai
finestrini.
● Prima di procedere al lavaggio, controllare che lo sportello tappo del serbatoio sia
chiuso correttamente.
■ Cerchi in alluminio
●Rimuovere immediatamente l’eventuale sporco utilizzando un detergente neutro.
Non usare spazzole con setole dure o detergenti abrasivi. Non usare detergenti chi-
mici aggressivi o corrosivi. Impiegare lo stesso tipo di detergente neutro e di cera uti-
lizzati sulla vernice.
● Non utilizzare detergente sui cerchi quando sono caldi, ad esempio dopo aver gui-
dato per un lungo tratto in presenza di temperature elevate.
● Rimuovere il detergente dai cerchi subito dopo l’uso.
■ Paraurti e modanature laterali
Non usare detergenti abrasivi.
■ Note per veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente (se in dota-
zione)
●Se la maniglia della porta si bagna mentre la chiave elettronica si trova nel raggio
d’azione, la porta potrebbe bloccarsi e sbloccarsi ripetutamente. Quando il veicolo
viene lavato, posizionare la chiave a 2 m o più dal veicolo. (Fare attenzione a non
farsi rubare la chiave).
● Se la chiave elettronica è all’interno del veicolo e la maniglia di una porta si bagna
durante il lavaggio del veicolo, potrebbe essere visualizzato un messaggio sul
display multi-informazioni e all’esterno del veicolo verrà attivato un cicalino. Per spe-
gnere l’allarme, bloccare tutte le porte.
Page 664 of 896

6647-1. Manutenzione e cura
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
AVVISO
■Quando si lava il veicolo
Non spruzzare acqua all’interno del vano motore. Ciò potrebbe causare incendi ai
componenti elettrici, ecc.
■ Quando si pulisce il parabrezza (veicoli con tergicristallo con sensore pioggia)
●Quando si tocca con la mano la sezione superiore del parabrezza nel punto in cui è
posizionato il sensore di pioggia
● Quando un panno bagnato viene tenuto vicino al sensore di pioggia
● Se qualcosa urta il parabrezza
● Se si tocca direttamente il corpo del sensore di pioggia o qualcosa urta il sensore di
pioggia
■ Precauzioni relative al condotto di scarico
A causa dei gas di scarico, il condotto di scarico raggiunge temperature molto ele-
vate.
Durante il lavaggio del veicolo, prestare attenzione a non toccare il condotto di sca-
rico fino a quando non si sia raffreddato a sufficienza, per evitare il rischio di ustioni.
■ Precauzioni relative al BSM (monitor aggio punti ciechi) (se in dotazione)
La presenza di scheggiature o graffi sulla vernice del paraurti posteriore potrebbe
causare problemi di funzionamento al sistema.
In questo caso, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un
altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Spegnere l’interruttore tergicristalli.
Se l’interruttore è posizionato su “AUTO”,
nelle seguenti situazioni i tergicristalli potreb-
bero essere attivati improvvisamente, provo-
cando l’intrappolamento delle mani o altre
lesioni gravi e il danneggiamento delle spaz-
zole.OFF
AUTO