Page 337 of 692

333
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
Sul display multi-informazioni comparirà
“Controllo trazione DISATTIVATO”.
Premere nuovamente per riattivare il
sistema.
■Disattivazione dei sistemi
TRC/VSC/anti-sbandamento rimorchio
Per disattivare i sistemi TRC/VSC/anti-sban-
damento rimorchio, tenere premuto per
più di 3 secondi a veicolo fermo.
La spia VSC OFF si accenderà e sul display
multi-informazioni comparirà “Controllo tra-
zione DISATTIVATO”.
*
Premere nuovamente per riattivare i
sistemi.
*: Sui veicoli dotati di PCS (sistema di sicu-
rezza pre-collisione), sarà disattivato
anche il sistema PCS (è disponibile solo
l’allarme pre-collisione). La spia di
allarme PCS si accende e sul display
multi-informazioni compare un messaggio.
(P.266)
■Se sul display multi-informazioni com-
pare il messaggio che avverte che il
sistema TRC è stato disabilitato anche
se non è stato premuto
Il sistema TRC (controllo trazione) è momen-
taneamente disattivato. Se il messaggio
viene visualizzato di continuo, rivolgersi a un
concessionario o un’officina autorizzata
Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
■Condizioni operative del sistema di
assistenza partenza in salita
Se vengono soddisfatte tutte le seguenti con-
dizioni, il sistema di assistenza partenza in
salita si attiva:
●la leva del cambio si trova in una posizione
diversa da P o N (quando si parte in
avanti/all’indietro su una salita)
●Il veicolo è fermo
●Il pedale dell’acceleratore non è premuto
●Il freno di stazionamento non è inserito
●L’interruttore di alimentazione è su ON
■Disattivazione automatica del sistema
di assistenza partenza in salita
Il sistema di assistenza partenza in salita si
disattiva nelle situazioni seguenti:
●la leva del cambio viene portata su P o N
●si preme il pedale dell’acceleratore
●si preme il pedale del freno o si inserisce il
freno di stazionamento
●sono trascorsi 2 secondi al massimo dal
rilascio del pedale del freno
●l’interruttore di alimentazione viene por-
tato su OFF
■Rumori e vibrazioni generati dai sistemi
ABS, frenata assistita, VSC, anti-sban-
damento rimorchio, TRC (controllo tra-
zione) e assistenza partenza in salita
●Quando il sistema ibrido viene avviato o
subito dopo che il veicolo incomincia a
muoversi e si preme ripetutamente il
pedale del freno, si potrebbe avvertire un
rumore proveniente dal vano motore. Tale
rumore non indica la presenza di anomalie
in questi sistemi.
●Quando i sistemi di cui sopra intervengono
possono verificarsi le seguenti condizioni.
Nessuna di queste indica la presenza di
anomalie.
• Vibrazioni attraverso la carrozzeria e lo
sterzo.
• Rumore di un motore anche dopo l’arresto
del veicolo.
■Rumore di attivazione dell’ECB
Nei seguenti casi, si può udire il rumore di
attivazione dell’ECB (che non è sintomo di
alcuna anomalia).
●Rumore proveniente dal vano motore
quando si aziona il pedale del freno.
●Rumore del motorino dell’impianto fre-
nante proveniente dalla parte anteriore del
Page 338 of 692

3344-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
veicolo quando la portiera del conducente
viene aperta.
●Rumore proveniente dal vano motore
quando sono trascorsi uno o due minuti
dall’arresto del sistema ibrido.
■Rumori e vibrazioni generati dall’assi-
stenza attiva in curva
Quando l’assistenza attiva in curva inter-
viene, si potrebbero percepire rumori e vibra-
zioni provenienti dall’impianto frenante; ciò
non è sintomo di anomalia.
■Riattivazione automatica dei sistemi
TRC (controllo trazione), anti-sbanda-
mento rimorchio e VSC
Quando sono disattivati, i sistemi TRC (con-
trollo trazione), anti-sbandamento rimorchio e
VSC verranno riattivati automaticamente
nelle seguenti situazioni:
●Quando si spegne l’interruttore di alimen-
tazione
●Se viene disattivato solo il sistema TRC
(controllo trazione), questo si riattiva
quando la velocità del veicolo aumenta
Se vengono disattivati entrambi i sistemi
TRC e VSC, questi non si riattivano auto-
maticamente neanche se la velocità del
veicolo aumenta.
■Condizioni operative dell’assistenza
attiva in curva
Il sistema interviene nelle seguenti situazioni.
●I sistemi TRC/VSC possono entrare in fun-
zione
●Il conducente sta tentando di accelerare in
curva
●Il sistema rileva che il veicolo sta sban-
dando verso l’esterno
●Il pedale del freno viene rilasciato
■Efficacia ridotta del sistema EPS
L’efficacia del sistema EPS viene ridotta per
evitare che il sistema si surriscaldi quando si
aziona di frequente il volante per un periodo
prolungato. Di conseguenza, il volante
potrebbe risultare pesante. In questo caso,
evitare di azionare lo sterzo eccessivamente
oppure arrestare il veicolo e spegnere il
sistema ibrido. Il normale funzionamento del
sistema EPS dovrebbe essere ripristinato entro 10 minuti circa.
■Condizioni operative del segnale di fre-
nata di emergenza
Il segnale di frenata di emergenza entra in
funzione in presenza delle seguenti condi-
zioni:
●Le luci di emergenza sono spente.
●La velocità effettiva del veicolo è superiore
a 55 km/h.
●Il sistema determina dalla decelerazione
del veicolo che si tratta di una frenata
improvvisa.
■Disattivazione automatica del segnale
di frenata di emergenza
Il segnale di frenata di emergenza si disattiva
in una delle seguenti situazioni:
●Le luci di emergenza sono accese.
●Il sistema determina dalla decelerazione
del veicolo che non si tratta di una frenata
improvvisa.
■Condizioni operative della frenata anti-
collisione secondaria (se in dotazione)
Il sistema interviene quando il sensore
dell’airbag SRS rileva una collisione mentre il
veicolo è in movimento. Tuttavia, il sistema
non interviene se i componenti presentano
danni.
■Disattivazione automatica della frenata
anti-collisione secondaria (se in dota-
zione)
Il sistema viene automaticamente disattivato
nei seguenti casi.
●La velocità del veicolo è inferiore a
10 km/h
●Durante l’attivazione trascorre un determi-
nato intervallo di tempo
●Il pedale dell’acceleratore viene premuto
decisamente
■Se sul display multi-informazioni viene
visualizzato un messaggio del sistema
AWD (modelli AWD)
Eseguire le seguenti azioni.
●“Sistema AWD surriscaldato Passaggio
alla modalità 2WD in corso”
Il sistema AWD è surriscaldato. Fermare il
Page 339 of 692

335
4
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
veicolo in un luogo sicuro con il sistema
ibrido in funzione.*
Se il messaggio scompare dopo qualche
tempo, non c’è alcun problema. Se il mes-
saggio non scompare, far controllare imme-
diatamente il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata
Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
●“Sistema AWD surriscaldato Modalità 2WD
inserita”
Il sistema AWD è stato temporaneamente
disattivato ed è stata selezionata la trazione
anteriore perché si è surriscaldato. Fermare il
veicolo in un luogo sicuro con il sistema
ibrido in funzione.*
Se il messaggio scompare dopo un po’, il
sistema AWD si riattiva automaticamente. Se
il messaggio non scompare, far controllare
immediatamente il veicolo presso un conces-
sionario o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un’altra officina di fiducia.
●“Anomalia sistema AWD. Modalità 2WD inserita. Recarsi dal concessionario.”
Si è verificata un’anomalia nel sistema AWD.
Far controllare immediatamente il veicolo
presso un concessionario o un’officina auto-
rizzata Toyota, o presso un’altra officina di
fiducia.
*: Quando si arresta il veicolo, non spegnere
il sistema ibrido fino a quando il messaggio
sul display non scompaia.
AVVISO
■L’ABS non funziona con efficacia quando
●Si supera il limite di aderenza degli pneumatici (ad esempio pneumatici
eccessivamente logori su una strada innevata).
●Il veicolo perde aderenza (aquaplaning)
durante la marcia ad alta velocità su strade bagnate o sdrucciolevoli.
■Quando l’ABS interviene, la distanza di arresto può superare la distanza
necessaria in condizioni normali
L’ABS non è progettato per ridurre la distanza di arresto del veicolo. Mantenere sempre la distanza di sicurezza dal veicolo
di fronte, specialmente nelle seguenti situazioni:
●In caso di guida su strade sterrate, inghiaiate o innevate
●Durante la marcia con catene da neve
●Quando si superano dossi sulla strada
●Quando si guida su strade con buche o
fondo stradale sconnesso
■Situazioni in cui i sistemi TRC/VSC potrebbero non funzionare con effi-
cacia
Durante la marcia su strade con superfici sdrucciolevoli potrebbe non essere possi-bile controllare lo sterzo e la potenza,
anche se i sistemi TRC/VSC sono in fun- zione.Guidare il veicolo con cautela in condizioni
in cui vi sia il rischio di perdita di stabilità e di potenza.
■L’assistenza attiva in curva non fun-
ziona con efficacia quando
●Non fare eccessivo affidamento sull’assistenza attiva in curva. L’assi-stenza attiva in curva potrebbe non fun-
zionare con efficacia quando si accelera in discesa o quando si guida su strade con superfici sdrucciolevoli.
●Quando l’assistenza attiva in curva interviene frequentemente, potrebbe disattivarsi temporaneamente per
garantire il corretto funzionamento dei freni e dei sistemi TRC e VSC.
■Il sistema di assistenza partenza in
salita non funziona con efficacia quando
●Non fare eccessivo affidamento sul sistema di assistenza partenza in salita.
Il sistema di assistenza partenza in salita potrebbe non funzionare efficace-mente su pendii ripidi e strade coperte
di ghiaccio.
Page 340 of 692

3364-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
AVVISO
●A differenza del freno di stazionamento,
il sistema di assistenza partenza in salita non è concepito per mantenere il veicolo fermo per lunghi periodi di
tempo. Non tentare di utilizzare il sistema di assistenza partenza in salita per mantenere il veicolo fermo su un
pendio, poiché ciò potrebbe causare incidenti.
■Quando i sistemi TRC/ABS/VSC/anti-
sbandamento rimorchio interven- gono
La spia di slittamento lampeggia. Guidare sempre con cautela. La guida spericolata
può causare incidenti. Prestare particolare attenzione quando la spia lampeggia.
■Quando i sistemi TRC (controllo tra-
zione)/VSC/anti-sbandamento rimor- chio sono disattivati
Prestare particolare attenzione e guidare a una velocità adeguata alle condizioni stra-
dali. Poiché sono sistemi che assicurano la stabilità e la trazione del veicolo, non disattivare i sistemi TRC (controllo tra-
zione)/VSC/anti-sbandamento rimorchio a meno che non sia assolutamente neces-
sario.
Il sistema anti-sbandamento rimorchio fa parte del sistema VSC e non funziona se il sistema VSC è spento o è guasto.
■Sostituzione degli pneumatici
Accertarsi che gli pneumatici abbiano tutti le dimensioni, il disegno del battistrada e
la capacità di carico totale specificati e che siano della marca indicata. Verificare inol-tre che gli pneumatici siano gonfiati alla
pressione di gonfiaggio pneumatici pre- scritta.I sistemi ABS, TRC (controllo trazione),
VSC e anti-sbandamento rimorchio non funzioneranno correttamente se sul vei-colo sono montati pneumatici diversi tra
loro. Per ulteriori informazioni in merito alla sostituzione degli pneumatici o delle ruote,
rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
■Gestione di pneumatici e sospen-sioni
L’uso di pneumatici che presentano ano- malie o l’alterazione delle sospensioni può
compromettere il corretto funzionamento dei sistemi di assistenza alla guida e pro-vocare anomalie.
■Precauzioni relative al sistema anti-sbandamento rimorchio
Il sistema anti-sbandamento rimorchio non è in grado di ridurre le oscillazioni del
rimorchio in tutte le situazioni. Fattori quali le condizioni del veicolo, del rimorchio, del manto stradale e dell’ambiente di guida
possono compromettere l’efficacia del sistema anti-sbandamento rimorchio. Per informazioni su come trainare il rimorchio
nel modo corretto, consultare il manuale d’uso e manutenzione del rimorchio.
■In caso di sbandamento del rimor-
chio
Osservare le seguenti precauzioni. L’inosservanza di tali precauzioni può cau-sare lesioni gravi, anche letali.
●Afferrare saldamente il volante. Mante-
nere lo sterzo dritto. Non cercare di con- trollare le oscillazioni del rimorchio girando il volante.
Page 341 of 692
337
4
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
AVVISO
●Iniziare subito a ridurre la pressione sul
pedale dell’acceleratore ma in modo molto graduale, per ridurre la velocità.Non accelerare. Non azionare i freni del
veicolo.
Se non si effettuano correzioni brusche
con il volante o con i freni, il veicolo e il
rimorchio dovrebbero stabilizzarsi.
( P.206)
■Frenata anti-collisione secondaria (se in dotazione)
Non fare affidamento solo sulla frenata
anti-collisione secondaria. Il sistema è pro- gettato per aiutare a ridurre la possibilità di ulteriori danni dovuti a una collisione
secondaria, tuttavia l’efficacia varia in base a varie condizioni. Se si fa eccessivo affidamento su tale sistema si potrebbero
causare lesioni gravi, anche letali.
Page 342 of 692

3384-6. Consigli per la guida
4-6.Consigli pe r la gu ida
Quando si utilizza la modalità di
guida Eco, la coppia corrispondente
alla pressione esercitata sul pedale
dell’acceleratore può essere generata
in modo più graduale rispetto alla guida
in condizioni normali. Inoltre, viene
ridotto l’uso dell’impianto dell’aria con-
dizionata (riscaldamento/raffredda-
mento), per ridurre i consumi di
carburante. (P.327)
Per una guida ecologica mantenere
l’indicatore del sistema ibrido all’interno
della zona Eco. (P.104, 111)
Portare la leva del cambio su D quando
si è fermi a un semaforo o quando si
guida in condizioni di traffico intenso
ecc. Portarla su P per il parcheggio.
Quando si usa la posizione N del cam-
bio, il consumo di carburante non si
riduce. Nella posizione N il motore a
benzina funziona, ma non può essere
generata elettricità. Inoltre, se si usa
l’impianto dell’aria condizionata o altri
dispositivi, si consuma energia della
batteria ibrida (batteria di trazione).Guidare il veicolo fluidamente. Evi-
tare brusche accelerazioni e decele-
razioni. L’accelerazione e la
decelerazione progressive consen-
tono un uso più efficiente del motore
elettrico (motore di trazione) senza
dover utilizzare la potenza del
motore a benzina.
Evitare di accelerare ripetutamente.
Se si accelera ripetutamente, si con-
suma energia della batteria ibrida
(batteria di trazione) e il consumo di
carburante peggiora. L’energia della
batteria può essere ripristinata solle-
vando leggermente il pedale
dell’acceleratore durante la guida.
Azionare i freni gradualmente e con
largo anticipo. Quando si rallenta si
rigenera una maggiore quantità di ener-
gia elettrica.
Le accelerazioni e le decelerazioni ripe-
tute, nonché le lunghe attese ai sema-
fori, peggiorano i consumi di
carburante. Consultare le informazioni
sul traffico prima di mettersi in viaggio
per evitare il più possibile rallentamenti.
Quando ci si trova in un ingorgo stra-
dale, rilasciare gradualmente il pedale
del freno per consentire al veicolo di
avanzare gradualmente senza utiliz-
zare eccessivamente il pedale
dell’acceleratore. In questo modo, si
evita di consumare troppo carburante.
Consigli per la guida di vei-
coli ibridi
Per una guida economica ed eco-
logica prestare attenzione ai
seguenti aspetti:
Uso della modalità di
guida Eco
Uso dell’indicatore del sistema
ibrido
Utilizzo della leva del cambio
Utilizzo del pedale dell’accele-
ratore/pedale del freno
Quando si frena
Rallentamenti
Page 343 of 692

339
4 4-6. Consigli per la guida
Guida
Controllare la velocità del veicolo e
mantenerla costante. Prima di fermarsi
al casello del pedaggio o per altre
ragioni, rilasciare l’acceleratore con
anticipo e frenare gradualmente.
Quando si rallenta si rigenera una mag-
giore quantità di energia elettrica.
Utilizzare l’aria condizionata solo se è
necessario. In questo modo, si contri-
buisce a ridurre il consumo di carbu-
rante.
In estate: se la temperatura ambiente è
elevata, utilizzare la modalità ricircolo
aria. In questo modo si riduce il carico
sull’impianto dell’aria condizionata non-
ché il consumo di carburante.
In inverno: poiché il motore a benzina
non si spegne automaticamente finché
il motore stesso e l’interno dell’abita-
colo sono caldi, verrà consumato car-
burante. Inoltre, per ridurre i consumi di
carburante non utilizzare eccessiva-
mente il riscaldamento.
Controllare di frequente la pressione di
gonfiaggio pneumatici. Una pressione
di gonfiaggio pneumatici errata può
causare un aumento del consumo di
carburante.
Inoltre, poiché gli pneumatici da neve
peggiorano l’attrito, il loro utilizzo su
strade asciutte può causare un
aumento del consumo di carburante.
Utilizzare pneumatici appropriati per la
stagione.Il trasporto di bagagli pesanti causa un
aumento del consumo di carburante.
Evitare di trasportare bagagli non
necessari. Anche il montaggio di un
portapacchi di grandi dimensioni causa
un aumento del consumo di carburante.
Poiché il motore a benzina si avvia e si
spegne automaticamente quando è
freddo, non è necessario riscaldarlo.
Inoltre, se si percorrono spesso brevi
distanze, il motore a benzina si riscalda
ripetutamente causando un consumo
eccessivo di carburante.
Guida in autostrada
Aria condizionata
Controllo della pressione di
gonfiaggio pneumatici
Bagagli
Riscaldamento prima di partire
Page 344 of 692

3404-6. Consigli per la guida
Utilizzare i liquidi appropriati per le
temperature esterne predominanti.
• Olio motore
• Refrigerante del motore
• Refrigerante dell’unità di gestione elettrica
• Liquido lavavetro
Far controllare da un tecnico
dell’assistenza le condizioni della
batteria da 12 volt.
Far montare sul veicolo quattro
pneumatici da neve o acquistare un
set di catene da neve per gli pneu-
matici anteriori.*
Verificare che tutti gli pneumatici abbiano le
stesse dimensioni e siano della stessa
marca e che le catene siano adatte per le
dimensioni degli pneumatici.
*: non è possibile montare catene da neve
sui veicoli con pneumatici 235/55R19.
Consigli per la guida inver-
nale
Prima di mettersi alla guida del
veicolo nel periodo invernale,
effettuare tutti i preparativi e i con-
trolli necessari. Tenere sempre
una condotta di guida del veicolo
adeguata alle condizioni climati-
che predominanti.
Preparativi per l’inverno
AVVISO
■Guida con pneumatici da neve
Osservare le seguenti precauzioni per ridurre il rischio di incidenti.L’inosservanza di tali precauzioni può cau-
sare la perdita di controllo del veicolo con conseguenti lesioni gravi, anche letali.
●Usare pneumatici delle dimensioni spe-cificate.
●Mantenere la pressione degli pneuma-tici sul valore prescritto.
●Non guidare a velocità superiori al limite prescritto o al limite specificato per gli pneumatici da neve in uso.
●Utilizzare pneumatici da neve su tutte le ruote, non solo su alcune.
■Guida con catene da neve (tranne per
pneumatici 235/55R19)
Osservare le seguenti precauzioni per ridurre il rischio di incidenti.L’inosservanza di tali precauzioni può
compromettere la sicurezza della guida e causare lesioni gravi, anche letali.
●Non guidare a velocità superiori al limite
specificato per le catene da neve in uso e comunque non superare i 50 km/h.
●Evitare di percorrere strade accidentate
o di passare sopra a buche.
●Evitare accelerazioni, sterzate e frenate improvvise o cambi di marcia che pos-
sano provocare l’intervento improvviso del freno motore.
●Rallentare sufficientemente prima di
affrontare una curva per mantenere il controllo del veicolo.
●Evitare l’uso del sistema LTA (assi-
stenza al tracciamento della corsia) (se in dotazione).
NOTA
■Riparazione o sostituzione degli
pneumatici da neve
Per la riparazione o sostituzione degli pneumatici da neve, rivolgersi a un con-cessionario o un’officina autorizzata
Toyota, a un’altra officina di fiducia o a un gommista autorizzato.Tale precauzione è necessaria poiché la
rimozione e l’installazione degli pneumatici da neve influisce sul funzionamento delle valvole e dei trasmettitori di allarme pres-
sione pneumatici.