Page 465 of 692

461
7
7-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
●Il sigillante può essere utilizzato con tem- perature esterne comprese tra -30 °C e 60 °C.
●Il kit è progettato esclusivamente per le dimensioni e il tipo di pneumatici originaria-
mente installati sul veicolo. Non utilizzarlo per pneumatici aventi dimensioni diverse da quelle originali, o per altri scopi.
●Se il sigillante viene a contatto con gli indu-menti, potrebbe lasciare macchie.
●Se il sigillante aderisce a una ruota o alla superficie della carrozzeria, la macchia
potrebbe rivelarsi indelebile se non viene subito eliminata. Pulire immediatamente il sigillante con un panno umido.
●Durante l’uso, il kit di riparazione produce un rumore molto forte. Ciò non è sintomo
di alcuna anomalia.
●Non usare per il controllo o la regolazione
della pressione di gonfiaggio degli pneu- matici.1 Aprire il pannello di copertura.
( P.364).
2 Estrarre il kit di riparazione di emer-
genza per foratura.
1 Estrarre il kit di riparazione dal sac-
chetto di plastica.
Attaccare l’adesivo in dotazione con la bom- boletta nelle posizioni indicate. (Vedere il punto 10).
AVVISO
■Non guidare il veicolo se uno pneu-
matico è forato
Interrompere la guida se uno pneumatico è forato. Percorrendo anche solo un breve
tragitto con uno pneumatico forato si rischia di danneggiare in modo irreparabile sia lo pneumatico che la ruota.
La marcia con uno pneumatico forato può
causare crepe sulla spalla dello pneuma- tico. In tali condizioni, lo pneumatico potrebbe esplodere se si prova a ripararlo
con il kit di riparazione.
■Avvertenze per la guida
●Riporre il kit di riparazione nel vano bagagli.
In caso di incidenti o frenate improvvise gli occupanti potrebbero subire lesioni.
●Il kit di riparazione è compatibile sol-
tanto con il proprio veicolo. Non utilizzare il kit di riparazione su altri veicoli, poiché ci ò potrebbe provocare
un incidente con lesioni gravi, anche letali.
●Non utilizzare il kit di riparazione per pneumatici aventi dimensioni diverse da
quelle originali, o per altri scopi. Se gli pneumatici non vengono riparati corret-tamente, si potrebbe verificare un inci-
dente con lesioni gravi, anche letali.
■Precauzioni per l’uso del sigillante
●Ingerire il sigillante è nocivo alla salute. Se si ingerisce sigillante, bere la mag-
gior quantità d’acqua possibile, quindi rivolgersi immediatamente a un medico.
●Se il sigillante viene a contatto con gli
occhi o aderisce alla pelle, lavarlo immediatamente con acqua. Se il fasti-dio persiste, rivolgersi a un medico.
Estrazione del kit di riparazione
di emergenza per foratura
Metodo di riparazione di emer-
genza
Page 466 of 692
4627-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
2Estrarre il tubo flessibile e la spina
di alimentazione dalla parte infe-
riore del compressore d’aria.
3 Collegare la bomboletta al com-
pressore d’aria.
Spingere la bomboletta fino a quando i fermi
si agganciano saldamente sul compressore d’aria e non risultano più visibili.
4 Collegare il tubo flessibile alla bom-
boletta.
Verificare che il tubo flessibile sia aggan-
ciato saldamente alla bomboletta.
5 Togliere il cappuccio dalla valvola
dello pneumatico forato.
6 Estendere il tubo flessibile. Rimuo-
vere il tappo di sfiato dell’aria dal
tubo flessibile.
Il tappo di sfiato dell’aria verrà utilizzato nuo- vamente.
Page 467 of 692
463
7
7-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
Conservarlo quindi in un luogo sicuro.
7 Collegare il tubo flessibile alla val-
vola.
Avvitare l’estremità del tubo flessibile in senso orario fino in fondo.
8 Accertarsi che l’interruttore com-
pressore sia spento.
9 Inserire la spina di alimentazione
nella presa di corrente. ( P.369)
10 Attaccare l’adesivo in dotazione con
il kit di riparazione per foratura
pneumatico in una posizione facil-
mente visibile dal sedile del condu-
cente.
11 Controllare la pressione di gonfiag-
gio pneumatico prescritta.
La pressione di gonfiaggio pneumatico è indicata sull’etichetta sul montante lato con-ducente come mostrato in figura. ( P.504)
12Avviare il sistema ibrido. (P.220)
Page 468 of 692

4647-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
13Per iniettare il sigillante e gonfiare lo
pneumatico, accendere l’interruttore
compressore.
14 Gonfiare lo pneumatico fino a rag-
giungere la pressione dell’aria pre-
scritta.
Il sigillante verrà iniettato e la pres-
sione raggiungerà un picco di
300 kPa (3,0 kgf/cm2 o bar, 44 psi)
o 400 kPa (4,0 kgf/cm2 o bar,
58 psi), per poi diminuire gradual-
mente.
Il manometro visualizza la pres-
sione di gonfiaggio pneumatici effet-
tiva 1-5 minuti circa dopo
l’accensione dell’interruttore.
Spegnere l’interruttore compressore e quindi
controllare la pressione di gonfiaggio pneu-
matico. Fare attenzione a non gonfiare
eccessivamente, controllare e ripetere la
procedura fino a raggiungere la pressione di
gonfiaggio pneumatico prescritta.
Lo pneumatico può essere gonfiato per 5-
20 minuti circa (a seconda della temperatura
esterna). Se la pressione di gonfiaggio
pneumatico è ancora inferiore al valore spe-
cificato dopo 25 minuti di gonfiaggio, lo
pneumatico non può essere riparato. Spe-
gnere l’interruttore compressore e contattare
un concessionario o un’officina autorizzata
Toyota, o un’altra officina di fiducia.
Se la pressione di gonfiaggio pneumatico
supera il livello prescritto, far uscire una
parte dell’aria per regolare la pressione.
( P.466, 504)
15Con l’interruttore compressore
spento, scollegare il tubo flessibile
dalla valvola dello pneumatico ed
estrarre la spina di alimentazione
dalla presa di corrente.
Quando il tubo flessibile viene rimosso,
potrebbe fuoriuscire del sigillante.
16 Montare il cappuccio valvola dello
pneumatico riparato.
17 Fissare il tappo di sfiato dell’aria
sull’estremità del tubo flessibile.
Se il tappo di sfiato dell’aria non è fissato, il
sigillante potrebbe fuoriuscire e il veicolo
A
B
Page 469 of 692

465
7
7-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
potrebbe sporcarsi.
18 Conservare provvisoriamente la
bomboletta nel vano bagagli
quando è collegata al compressore.
19 Per distribuire in modo uniforme il
sigillante liquido nello pneumatico,
guidare subito il veicolo per circa
5 km a una velocità inferiore a
80 km/h.
20 Dopo aver guidato, fermare il vei-
colo in un luogo sicuro su una
superficie piana e compatta, quindi
ricollegare il kit di riparazione.
Rimuovere il tappo di sfiato dell’aria dal tubo flessibile prima di ricollegare il tubo flessi-bile.
21 Accendere l’interruttore compres-
sore e attendere alcuni secondi,
quindi spegnerlo. Controllare la
pressione di gonfiaggio pneumatico.
Se la pressione di gonfiaggio pneu-
matico è inferiore a 130 kPa
(1,3 kgf/cm2 o bar, 19 psi): la fora-
tura non può essere riparata. Rivol-
gersi a un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, o a
un’altra officina di fiducia.
Se la pressione di gonfiaggio pneu-
matici è almeno 130 kPa
(1,3 kgf/cm2 o bar, 19 psi), ma infe-
riore alla pressione dell’aria pre-
scritta: Procedere al punto 22.
Se la pressione di gonfiaggio pneu-
matici è pari a quella prescritta
( P.504): Procedere al punto 23.
22 Accendere l’interruttore compres-
sore per gonfiare lo pneumatico fino
a raggiungere la pressione dell’aria
prescritta. Guidare per circa 5 km e
quindi eseguire quanto indicato al
punto 20.
23 Fissare il tappo di sfiato dell’aria
sull’estremità del tubo flessibile.
Se il tappo di sfiato dell’aria non è fissato, il sigillante potrebbe fuoriuscire e il veicolo
A
B
C
Page 470 of 692

4667-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
potrebbe sporcarsi.
24 Conservare la bomboletta nel vano
bagagli quando è collegata al com-
pressore.
25 Facendo attenzione a evitare fre-
nate o accelerazioni improvvise e
sterzate brusche, guidare con cau-
tela a una velocità inferiore a
80 km/h fino a un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, o a
un’altra officina di fiducia a meno di
100 km di distanza, per la ripara-
zione o la sostituzione dello pneu-
matico.
Per la riparazione e la sostituzione di uno pneumatico o lo smaltimento del kit di ripara-
zione di emergenza, rivolgersi a un conces- sionario o a un’officina autorizzata Toyota o a un’altra officina di fiducia.
In caso di riparazione o sostituzione dello
pneumatico, avvisare il concessionario, l’offi- cina autorizzata Toyota, o l’officina di fiducia, che è stato iniettato del sigillante.
■Estrazione del cric (se in dotazione)
Estrarre il cric dal vano sotto il pianale.
Non toccare la parte filettata del cric in
quanto è ricoperta di grasso.
■Se lo pneumatico viene gonfiato a una pressione maggiore di quella prescritta
1 Scollegare il tubo flessibile dalla valvola.
2 Fissare il tappo di sfiato dell’aria all’estre- mità del tubo flessibile e spingere la spor-
genza sul tappo nella valvola dello pneumatico per far fuoriuscire dell’aria.
3 Scollegare il tubo flessibile dalla valvola, rimuovere il tappo di sfiato dell’aria dal tubo flessibile e ricollegare il tubo flessi-
bile.
4 Accendere l’interruttore compressore e attendere alcuni secondi, quindi spe-gnerlo. Verificare che il manometro indi-
chi la pressione dell’aria prescritta.
Se la pressione dell’aria è inferiore al valore specificato, riaccendere l’interruttore com-pressore e ripetere la procedura di gonfiaggio
finché non venga raggiunta la pressione dell’aria prescritta.
■Dopo aver riparato uno pneumatico con il kit di riparazione di emergenza per
foratura
●La valvola e il trasmettitore di allarme pres-
sione pneumatici devono essere sostituiti.
●Anche se la pressione di gonfiaggio pneu-
matico corrisponde al livello raccoman- dato, è possibile che la spia di allarme pressione pneumatici si accenda/lam-
peggi.
Page 471 of 692

467
7
7-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
AVVISO
■Per la riparazione dello pneumatico
forato
●Fermare il veicolo in un’area sicura e in piano.
●Non toccare le ruote o l’area intorno ai
freni immediatamente dopo aver gui- dato il veicolo.Se il veicolo è appena stato guidato, le
ruote e l’area attorno ai freni potrebbero essere estremamente calde. Se si toc-cano queste aree con le mani, i piedi o
altre parti del corpo si corre il rischio di ustioni.
●Collegare saldamente la valvola e il
tubo flessibile con lo pneumatico instal- lato sul veicolo. Se il tubo flessibile non è collegato correttamente alla valvola,
potrebbero verificarsi perdite d’aria e il sigillante potrebbe schizzare.
●Se il tubo flessibile si stacca dalla val-
vola durante il gonfiaggio dello pneuma- tico, c’è il rischio che il tubo flessibile si muova bruscamente a causa della pres-
sione dell’aria.
●Dopo che è stato completato il gonfiag-
gio dello pneumatico, il sigillante può schizzare quando il tubo flessibile viene scollegato o dell’aria fuoriesce dallo
pneumatico.
●Eseguire la procedura per riparare lo pneumatico. Se non si rispetta la proce-
dura, il sigillante potrebbe essere spruz- zato fuori.
●Tenersi lontani dallo pneumatico mentre
viene riparato, poiché c’è la possibilità che scoppi durante l’operazione di ripa-razione. Se sullo pneumatico sono evi-
denti crepe o deformazioni, spegnere l’interruttore compressore e interrom-pere immediatamente l’operazione di
riparazione.
●Il kit di riparazione potrebbe surriscal- darsi se viene utilizzato per lunghi
periodi di tempo. Non utilizzare il kit di riparazione per più di 40 minuti conse-cutivi.
●I componenti del kit di riparazione si riscaldano durante l’uso. Prestare parti-
colare attenzione mentre si maneggia il kit di riparazione durante e dopo l’uso. Evitare di toccare la parte metallica che
collega la bomboletta e il compressore. È infatti molto calda.
●Non fissare l’adesivo di avvertenza delle
velocità del veicolo su un’area diversa da quella indicata. Se l’adesivo viene applicato su un’area in cui si trova un
airbag SRS, ad esempio sull’imbottitura del volante, potrebbe impedire il funzio-namento corretto dell’airbag SRS.
■Guida del veicolo per distribuire il sigillante liquido in modo uniforme
Osservare le seguenti precauzioni per ridurre il rischio di incidenti.
L’inosservanza può causare la perdita del
controllo del veicolo con conseguenti lesioni gravi, anche letali.
●Guidare il veicolo con cautela, a bassa velocità. Prestare particolare attenzione
nelle svolte e in curva.
●Se il veicolo non procede in linea retta o se si sente tirare il volante, fermare il
veicolo e controllare quanto segue.
• Stato dello pneumatico. Lo pneumatico potrebbe essersi staccato dal cerchio.
• Pressione di gonfiaggio pneumatico. Se
la pressione è pari o inferiore a 130 kPa
(1,3 kgf/cm2 o bar, 19 psi), lo pneuma- tico potrebbe essere seriamente dan-
neggiato.
Page 472 of 692

4687-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
NOTA
■Quando si esegue una riparazione di
emergenza
●Lo pneumatico può essere riparato con il kit di riparazione di emergenza per foratura solo se il danno è causato da
oggetti appuntiti, come chiodi o viti, che perforano il battistrada.Non rimuovere l’oggetto appuntito dallo
pneumatico. La sua rimozione potrebbe allargare l’apertura impedendo così la riparazione di emer genza con l’apposito
kit.
●Il kit di riparazione non è impermeabile. Assicurarsi che il kit di riparazione non
venga esposto all’acqua, ad esempio quando lo si usa sotto la pioggia.
●Non collocare il kit di riparazione diretta-
mente su terreno polveroso, ad esem- pio sulla sabbia al lato della strada. Se il kit di riparazione aspira polvere, ecc.,
potrebbe verificarsi un’anomalia.
●Assicurarsi di mantenere il kit con la bomboletta in posizione verticale. Il kit
non funziona correttamente se viene coricato sul fianco.
■Precauzioni relative al kit di ripara-zione di emergenza per foratura
●L’alimentazione del kit di riparazione deve essere di 12 Volt c.c., adatta cioè
per l’uso con il veicolo. Non collegare il kit di riparazione a nessun’altra fonte di alimentazione.
●Se del carburante viene schizzato sul kit di riparazione, questo potrebbe deterio-rarsi. Evitare che il carburante entri a
contatto con il kit.
●Riporre il kit di riparazione in modo appropriato, per evitare l’esposizione ad
acqua o sporco.
●Conservare il kit di riparazione nel vano bagagli, fuori dalla portata dei bambini.
●Non smontare o modificare il kit di ripa-razione. Non sottoporre parti come il manometro a forti impatti. Ciò potrebbe
causare un’anomalia.
■Per evitare danni alle valvole e ai tra- smettitori di allarme pressione pneu-
matici
Quando uno pneumatico viene riparato con sigillanti liquidi, la valvola e il trasmetti-tore di allarme pressione pneumatici
potrebbero non funzionare correttamente. Se viene usato un sigillante liquido, rivol-gersi al più presto a un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, a un’altra officina di fiducia o a un altro rivenditore qualificato. Dopo aver utilizzato sigillante
liquido, far sostituire la valvola e il trasmet- titore di allarme pressione pneumatici quando si ripara o sostituisce lo pneuma-
tico. ( P.402)