Page 257 of 692

253
4
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
AVVISO
●Non attaccare oggetti quali adesivi,
anche trasparenti, o simili sul lato esterno del parabrezza davanti alla tele-camera anteriore (area ombreggiata
indicata nella figura).
Dal bordo superiore del parabrezza a
1 cm circa al di sotto della telecamera
anteriore
20 cm circa (10 cm circa a destra e a
sinistra dal centro della telecamera
anteriore)
●Se l’area del parabrezza davanti alla telecamera anteriore è appannata o
ricoperta di condensa o ghiaccio, usare lo sbrinatore parabrezza per rimuovere l’appannamento, la condensa o il ghiac-
cio. ( P.349)
●Se non si riesce a rimuovere adeguata- mente le gocce d’acqua dall’area del
parabrezza davanti alla telecamera anteriore con i tergicristalli, sostituire i gommini o le spazzole del tergicristallo.
●Non applicare filtri solari sul parabrezza.
●Sostituire il parabrezza se è danneg-giato o incrinato.
Dopo aver sostituito il parabrezza, la telecamera anteriore deve essere ricali-brata. Per ulteriori informazioni, rivol-
gersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
●Evitare che liquidi entrino a contatto con la telecamera anteriore.
A
B
●Evitare che luci intense puntino diretta-mente verso la telecamera anteriore.
●Non sporcare o danneggiare la teleca-mera anteriore. Quando si pulisce il lato interno del
parabrezza, evitare che il detergente per vetri entri a contatto con la lente della telecamera anteriore. Evitare inol-
tre di toccare la lente. Se la lente è sporca o danneggiata, rivolgersi a un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o a un’altra offi- cina di fiducia.
●Non sottoporre la telecamera anteriore
a urti violenti.
●Non modificare la posizione di montag- gio o l’orientamento della telecamera
anteriore, né rimuoverla.
●Non smontare la telecamera anteriore.
●Non modificare alcun componente del
veicolo attorno alla telecamera anteriore (specchietto retrovisore interno, ecc.) o al soffitto.
●Non installare alcun accessorio sul cofano, sulla griglia anteriore o sul paraurti anteriore, che possa coprire la
telecamera anteriore. Per ulteriori infor- mazioni, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a
un’altra officina di fiducia.
●Se si desidera montare sul tetto una tavola da surf o un altro oggetto lungo,
verificare che non copra la telecamera anteriore.
●Non modificare i fari o altre luci.
Page 258 of 692

2544-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
■Se viene visualizzato un messaggio di allarme sul display multi-informazioni
Un sistema potrebbe essere momentaneamente non disponibile o potrebbe esserci un’anoma-
lia.
●Nelle seguenti situazioni, eseguire le azioni indicate nella tabella. Quando vengono rilevate
condizioni operative normali, il messaggio scompare e il sistema si riattiva.
Se il messaggio non scompare, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota,
o a un’altra officina di fiducia.
●Nelle seguenti situazioni, se la situazione è cambiata (oppure il veicolo è stato guidato per un
determinato periodo di tempo) e vengono rilevate condizioni operative normali, il messaggio
scompare e il sistema si riattiva.
Se il messaggio non scompare, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota,
o a un’altra officina di fiducia.
• Quando la temperatura attorno al sensore radar è al di fuori della gamma operativa, ad
SituazioneAzioni
Quando l’area attorno alla telecamera è
coperta di sporco o altre sostanze estranee,
oppure è bagnata (appannata, coperta da
condensa, ghiaccio, ecc.)Utilizzare il tergicristallo e la funzione A/C per
rimuovere lo sporco e altre sostanze.
(P.349)
Quando la temperatura attorno alla teleca-
mera anteriore è al di fuori della gamma ope-
rativa, ad esempio quando il veicolo si trova in
un luogo esposto al sole o in un ambiente
estremamente freddo
Se la telecamera anteriore è calda, ad esem-
pio dopo che il veicolo è rimasto parcheggiato
sotto il sole, utilizzare l’impianto dell’aria con-
dizionata per raffreddare l’area attorno alla
telecamera anteriore.
Se è stata utilizzata l’aletta parasole mentre il
veicolo era parcheggiato, a seconda del tipo,
la luce del sole riflessa dalla superficie
dell’aletta potrebbe aver causato il surriscal-
damento della telecamera anteriore.
Se la telecamera anteriore è fredda, ad esem-
pio dopo che il veicolo è rimasto parcheggiato
in un ambiente estremamente freddo, utiliz-
zare l’impianto dell’aria condizionata per scal-
dare l’area attorno alla telecamera anteriore.
L’area davanti alla telecamera anteriore è
coperta, ad esempio quando il cofano è
aperto o è stato attaccato un adesivo sull’area
del parabrezza davanti alla telecamera ante-
riore.
Chiudere il cofano, rimuovere l’adesivo, ecc.
per eliminare l’ostruzione.
Se compare “Sistema PCS Radar in calibra-
zione automatica Non disponibile Vedere
Manuale d’uso”Verificare se sul sensore radar e sulla sua
protezione è presente materiale estraneo; se
così fosse, rimuoverlo.
Page 259 of 692
255
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
esempio quando il veicolo si trova in un luogo esposto al sole o in un ambiente estrema-
mente freddo
• Quando la telecamera anteriore non è in grado di rilevare gli oggetti davanti al veicolo, ad
esempio nell’oscurità, quando nevica o c’è nebbia, oppure quando una luce intensa punta
direttamente sulla telecamera anteriore
• A seconda delle condizioni nelle vicinanze del veicolo, il radar potrebbe ritenere di non poter
rilevare correttamente l’area circostante. In tal caso, compare “Sistema PCS Non disponibile
Vedere Manuale d’uso”.
Page 260 of 692

2564-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
*: se in dotazione
Il sistema può rilevare i seguenti oggetti (gli oggetti rilevabili dipendono dalla fun-
zione):
PCS (sistema di sicurezza pre-collisione)*
Il sistema di sicurezza pre-collisione utilizza un sensore radar e una teleca-
mera anteriore per rilevare gli oggetti (P.256) davanti al veicolo. Quando il
sistema determina che la possibilità di uno scontro frontale con un oggetto
è elevata, un allarme avvisa il conducente per farlo reagire al pericolo e la
potenziale pressione dei freni viene aumentata per aiutare il conducente a
evitare lo scontro. Se il sistema determina che la possibilità di uno scontro
frontale con un oggetto è estremamente elevata, i freni vengono azionati
automaticamente per cercare di evitare lo scontro o aiutare a ridurre
l’impatto.
Il sistema di sicurezza pre-collisione può essere attivato/disattivato ed è possibile
modificare l’anticipo dell’allarme. (P.260)
Oggetti rilevabili e funzioni disponibili
RegioniOggetti rilevabiliFunzioni disponi-
biliPaesi/aree
A
•Veicoli
• Ciclisti
• Pedoni
L’allarme pre-colli-
sione, la frenata
assistita pre-colli-
sione, la frenata
pre-collisione,
l’assistenza di
emergenza allo
sterzo e l’assi-
stenza svolta a
destra/sinistra
negli incroci sono
disponibiliIslanda, Irlanda, Albania, Andorra, Regno
Unito, Italia, Ucraina, Estonia, Austria, Paesi
Bassi, Cipro, Grecia, Croazia, Gibilterra,
Svizzera, Svezia, Spagna, Slovacchia, Slo-
venia, Repubblica Ceca, Danimarca, Germa-
nia, Norvegia, Ungheria, Finlandia, Francia,
Bulgaria, Belgio, Bosnia ed Erzegovina, Polo-
nia, Portogallo, Macedonia, Malta, Monaco,
Serbia, Montenegro, Lettonia, Lituania,
Romania, Lussemburgo, Isole Faroe, Israele,
Turchia, Isole Canarie
BVeicoli
L’allarme pre-colli-
sione, la frenata
assistita pre-colli-
sione e la frenata
pre-collisione sono
disponibili
Azerbaigian, Georgia
Page 261 of 692

257
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
I Paesi e le aree per ciascuna regione riportata nella tabella sono aggiornati a otto-
bre 2022. Tuttavia, a seconda della data di vendita del veicolo, i Paesi e le aree di
ciascuna regione potrebbero essere differenti. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al
concessionario Toyota.
■Allarme pre-collisione
Quando il sistema rileva che la possibi-
lità di uno scontro frontale è elevata, si
attiva un cicalino e sul display multi-
informazioni viene visualizzato un mes-
saggio di allarme per avvisare il condu-
cente e indurlo a reagire al pericolo.
■Frenata assistita pre-collisione
Quando il sistema rileva che la possibi-
lità di uno scontro frontale è elevata,
genera una maggior forza frenante pro-
porzionale alla forza con cui viene pre-
muto il pedale del freno.
■Frenata pre-collisione
Se il sistema rileva che la possibilità di
uno scontro frontale è estremamente
elevata, i freni vengono azionati auto-
maticamente per cercare di evitare lo
scontro o ridurne la forza.
■Assistenza di emergenza allo
sterzo (per la regione A)
Se il sistema determina che la possibi-
lità di collisione con un pedone è ele-
vata e che c’è una via di fuga entro la
corsia verso cui dirigere il veicolo, se il
conducente ha iniziato una manovra per schivare l’ostacolo, l’assistenza di
emergenza allo sterzo facilita la ster-
zata per migliorare la stabilità del vei-
colo ed evitare di uscire dalla corsia.
Durante l’intervento, la spia si accende
di colore verde.
■Assistenza svolta a destra/sini-
stra negli incroci (per la regione
A)
Se il sistema determina che esiste
un’elevata probabilità di collisione nelle
seguenti situazioni, fornirà assistenza
con l’allarme pre-collisione e, se neces-
sario, con la frenata pre-collisione.
A seconda della configurazione
dell’incrocio, potrebbe non essere pos-
sibile fornire assistenza.
Quando si svolta a destra/sinistra a
un incrocio e si attraversa la traietto-
ria di un veicolo in avvicinamento
Funzioni del sistema
Page 262 of 692

2584-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Quando si svolta a destra/sinistra,
un pedone viene rilevato nella dire-
zione di marcia e si prevede che
invada la traiettoria del veicolo (i
ciclisti non vengono rilevati).
AVVISO
■Limiti del sistema di sicurezza pre- collisione
●È esclusiva responsabilità del condu-cente guidare in maniera sicura. Gui-
dare sempre con prudenza, avendo cura di controllare l’area circostante. Non utilizzare in nessuna circostanza il
sistema di sicurezza pre-collisione come alternativa all’uso normale dei freni. Questo sistema non è in grado di
evitare gli urti o ridurre i danni o le lesioni dovute a una collisione in tutte le circostanze. Non fare eccessivo affida-
mento su questo sistema. In caso con- trario, si potrebbe causare un incidente con il rischio di lesioni gravi, anche
letali.
●Sebbene questo sistema sia stato con- cepito per aiutare a evitare scontri o
ridurre la forza dell’impatto, la sua effi- cacia può variare in base a varie condi-zioni, pertanto il sistema potrebbe non
offrire sempre lo stesso livello di presta- zioni. Leggere attentamente le seguenti con-
dizioni. Non fare eccessivo affidamento su questo sistema e guidare sempre con prudenza.
• Situazioni che possono causare l’inter-
vento del sistema anche in assenza di rischio di collisione: P.262
• Situazioni in cui il sistema potrebbe non funzionare correttamente: P.264
●Non tentare di verificare personalmente il funzionamento del sistema di sicu-rezza pre-collisione.
A seconda degli oggetti utilizzati per la verifica (manichini, oggetti di cartone che riproducono oggetti rilevabili, ecc.),
il sistema potrebbe non funzionare cor- rettamente, causando eventualmente un incidente.
■Frenata pre-collisione
●Quando interviene la frenata pre-colli-sione, viene generata una notevole quantità di forza frenante.
●Se il veicolo viene arrestato tramite l’intervento della frenata pre-collisione, quest’ultima viene annullata dopo circa
2 secondi. Se necessario, premere il pedale del freno.
●La frenata pre-collisione potrebbe non
intervenire se il conducente esegue determinate operazioni. Se il pedale dell’acceleratore viene premuto con
decisione o il volante viene girato, il sistema potrebbe ritenere che il condu-cente sta reagendo al pericolo e
potrebbe impedire l’intervento della fre- nata pre-collisione.
Page 263 of 692

259
4
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
AVVISO
●In alcune situazioni, l’intervento della
frenata pre-collisione potrebbe essere annullato se si preme con decisione il pedale dell’acceleratore o si gira il
volante, perché il sistema potrebbe rite- nere che il conducente sta reagendo al pericolo.
●Se viene premuto il pedale del freno, il sistema potrebbe stabilire che il condu-cente sta reagendo al pericolo e
potrebbe ritardare l’intervento della fre- nata pre-collisione.
■Assistenza di emergenza allo sterzo
(per la regione A)
●L’assistenza di emergenza allo sterzo si disattiva quando il sistema rileva che la funzione di prevenzione allontanamento
corsia si è conclusa.
●L’assistenza di emergenza allo sterzo potrebbe non intervenire o essere
annullata nei seguenti casi poiché il sistema determina che il conducente sta reagendo.
• Se si preme con decisione il pedale dell’acceleratore, si gira bruscamente il
volante, si preme il pedale del freno o si aziona la leva indicatori di direzione. In questo caso, il sistema potrebbe deter-
minare che il conducente sta reagendo al pericolo e l’assistenza di emergenza allo sterzo potrebbe non intervenire.
• In alcune situazioni, mentre l’assi- stenza di emergenza allo sterzo è attiva, se si preme con decisione il pedale
dell’acceleratore, si gira bruscamente il volante o si preme il pedale del freno, l’intervento della funzione potrebbe
essere annullato poiché il sistema stabi- lisce che il conducente sta reagendo al pericolo.
• Quando l’assistenza di emergenza allo sterzo è attiva, se il conducente afferra saldamente il volante, o lo gira nel
senso opposto a quello in cui il sistema sta fornendo assistenza, la funzione potrebbe essere annullata.
■Quando disattivare il sistema di sicu-rezza pre-collisione
Nelle seguenti situazioni, disattivare il
sistema poiché potrebbe non funzionare correttamente e causare un incidente con lesioni gravi, anche letali:
●quando il veicolo viene trainato
●quando il veicolo traina un altro veicolo
●quando si trasporta il veicolo tramite camion, barca, treno o mezzo di tra-
sporto analogo
●quando il veicolo viene sollevato su un sollevatore con il sistema ibrido in fun-
zione e le ruote girano liberamente
●quando si ispeziona il veicolo usando un banco prova a rulli, ad esempio un
banco dinamometrico o un tester del tachimetro o quando si utilizza un’equili-bratrice per ruote montate su veicolo
●quando il veicolo subisce un forte impatto sul paraurti anteriore o sulla gri-glia anteriore, a seguito di un incidente
o altre cause
●se non è possibile guidare il veicolo in maniera stabile, ad esempio a seguito di
un incidente o di un guasto
●quando il veicolo viene guidato in modo sportivo o in fuoristrada
●quando gli pneumatici non sono gonfiati alla pressione corretta
●quando gli pneumatici sono molto usu-
rati
●Quando si montano pneumatici di dimensioni diverse da quelle specifi-
cate.
●quando si montano catene da neve
●quando si utilizza un ruotino di scorta o
il kit di riparazione di emergenza per foratura
●se si installano provvisoriamente sul
veicolo dispositivi (lama spazzaneve o altro) che potrebbero coprire il sensore radar o la telecamera anteriore
Page 264 of 692

2604-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
■Attivazione/disattivazione del
sistema di sicurezza pre-colli-
sione
Il sistema di sicurezza pre-collisione si
può attivare/disattivare sulla scher-
mata ( P.119, 129) del display
multi-informazioni.
Il sistema viene attivato automaticamente
ogni volta che si porta l’interruttore di ali-
mentazione su ON.
Se il sistema è disattivato, la spia di
allarme PCS si accende e sul display
multi-informazioni viene visualizzato un
messaggio.
■Modifica dell’anticipo dell’allarme
pre-collisione
L’anticipo dell’allarme pre-collisione si
può modificare sulla schermata
( P.119, 129) del display multi-infor-
mazioni.
L’impostazione dell’anticipo dell’allarme
viene mantenuta quando si porta l’interrut-
tore di alimentazione su OFF. Tuttavia, se il
sistema di sicurezza pre-collisione viene
disattivato e quindi riattivato, viene ripristi-
nata l’impostazione predefinita (Medio)
dell’anticipo dell’allarme.
Per la regione A: Se l’anticipo dell’allarme
pre-collisione viene modificato, anche l’anti-
cipo dell’assistenza di emergenza allo sterzo
cambia di conseguenza.
Se si seleziona Ritardato (anticipo breve),
l’assistenza di emergenza allo sterzo non
interviene in caso di emergenza.
1 Anticipato
2 Medio
Impostazione predefinita.
3Ritardato
■Condizioni operative di ogni funzione pre-collisione
Il sistema di sicurezza pre-collisione è attivato e rileva che la possibilità di uno scontro frontale con un oggetto rilevato è elevata.
Il sistema potrebbe non funzionare nei seguenti casi:
• Se un terminale della batteria da 12 volt è stato scollegato e ricollegato e il veicolo non è stato utilizzato per un determinato periodo di tempo
• Se la leva del cambio è su R
Modifica delle impostazioni del
sistema di sicurezza pre-colli-
sione