Page 433 of 786

431
6
6-1. Utilisation du système de climatisation et de désembuage
Équipements intérieurs
table dans l'habitacle, le flux d'air peut être dirigé vers les siè ges sans passagers
immédiatement après le démarrage du
moteur et à d'autres moments en fonction de la température extérieure.
●Après le démarrage du moteur, si les pas-sagers se déplacent à l'intérieur ou entrent
dans le véhicule ou en sortent, le système
ne peut pas détecter av ec précision la pré- sence des passagers et le contrôle auto-
matique du flux d'air ne fonctionne pas.
■Fonctionnement du contrôle manuel du
flux d'air
Même si la fonction est commutée manuelle-
ment sur l'orientation du flux d'air vers les sièges avant uniquement, le flux d'air risque
de ne pas être dirigé automatiquement vers
l'ensemble des sièges même si un siège arrière est occupé.
■Pour revenir au contrôle automatique
du flux d'air
1 Avec le témoin éteint, placez le contact
du moteur sur arrêt.
2 Au bout de 60 minutes minimum, placez le contact du moteur sur ON.
■Emplacement des sorties d'air
Les sorties d'air et le volume d'air
changent selon le mode de flux d'air
sélectionné.
: Sur modèles équipés
■Réglage de l'orientation, de
l'ouverture et de la fermeture des
sorties d'air
Centrale avant
1 Orientez le flux d'air vers la gauche
ou la droite, vers le haut ou le bas
2 Tournez la molette pour ouvrir ou
fermer l'aérateur
Côté avant droit
1 Orientez le flux d'air vers la gauche
ou la droite, vers le haut ou le bas
2 Ouvrez l'aérateur
3 Fermez l'aérateur
Disposition et fonctionnement
des sorties d'air
Page 434 of 786
4326-1. Utilisation du système de climatisation et de désembuage
Côté avant gauche
1 Orientez le flux d'air vers la gauche
ou la droite, vers le haut ou le bas
2 Fermez l'aérateur
3 Ouvrez l'aérateur
Arrière central (sur modèles équi-
pés)
1 Orientez le flux d'air vers la gauche
ou la droite, vers le haut ou le bas
2 Tournez la molette pour ouvrir ou
fermer l'aérateur
AVERTISSEMENT
■Pour éviter tout dysfonctionnement
du désembuage de pare-brise
Ne placez aucun objet sur le tableau de
bord, car ceci risquerait de couvrir les sor- ties d'air. Dans le cas contraire, le flux d'air
peut être bloqué, empêchant ainsi les
désembueurs du pare-brise de désem- buer.
Page 435 of 786

433
6
6-1. Utilisation du système de climatisation et de désembuage
Équipements intérieurs
*: Sur modèles équipés
■Volant chauffant
Active/désactive le volant chauffant
Lorsque le volant chauffant est activé, le
témoin s'allume sur la commande de volant
chauffant.
■Sièges chauffants
Active/désactive les sièges chauffants
1 Haute température
2 Basse température
Lorsque le siège chauffant est activé, le
témoin s'allume sur la commande de sièges
chauffants.
Lorsqu'elle n'est pas ut ilisée, placez la com-
mande sur la position neutre. Le témoin
s'éteint.
■Le volant chauffant et les sièges chauf-
fants peuvent être utilisés lorsque
Le contact du moteur est sur ON.
Volant chauffant*/sièges
chauffants*
Volant chauffant
Chauffe la surface de préhension du
volant
Sièges chauffants
Chauffe le rembourrage de siège
AVERTISSEMENT
■Pour éviter les brûlures mineures
Des précautions doivent être prises si une
personne appartenant à l'une des catégo-
ries suivantes entre en contact avec le volant ou les sièges lorsque le chauffage
est en marche:
●Nourrissons, jeunes enfants, per- sonnes âgées, malades ou handicapés
●Personnes à la peau sensible
●Personnes très fatiguées
●Personnes ayant consommé de l'alcool
ou des médicaments provoquant la
somnolence (somnifères, traitements
contre le rhume, etc.)
NOTE
■Pour éviter d'endommager les sièges
chauffants
Ne posez pas d'objets lourds de forme
irrégulière sur le siège et ne piquez pas d'objets pointus (aiguilles, clous, etc.)
dans le siège.
■Pour éviter la décharge de la batterie
N'utilisez pas les fonctions lorsque le moteur est arrêté.
Instructions de fonctionnement
AVERTISSEMENT
■Pour éviter toute surchauffe et les
brûlures mineures
Respectez les précautions suivantes lorsque vous utilisez les sièges chauffants.
Page 436 of 786
4346-1. Utilisation du système de climatisation et de désembuage
●Ne couvrez pas le siège avec une cou-
verture ou un coussin lorsque vous utili-
sez le siège chauffant.
●N'utilisez pas le siège chauffant plus
longtemps que nécessaire.
Page 437 of 786
435
6
6-2. Utilisation des éclairages intérieurs
Équipements intérieurs
6-2.Utilisation des éclairages intérieurs
Éclairages individuels arrière ( P.436)
Éclairages de garniture de porte (sur modèles équipés)
Éclairages intérieurs/individuels avant ( P.435, 436)
Éclairage de plateau central (sur modèles équipés)
Éclairages de porte-gobelets (sur modèles équipés)
1 Active/désactive la position porte
Lorsqu'une porte est ouverte alors que la
position de porte est activée, les éclairages
s'allument.
2 Allume/éteint les éclairages
Liste des éclairages intérieurs
Emplacement des éclairages intérieurs
Utilisation des éclairages inté-
rieurs
Page 438 of 786

4366-2. Utilisation des éclairages intérieurs
■Avant
Allume/éteint les éclairages
■Arrière
Allume/éteint les éclairages
■Système d'éclairage de courtoisie à
l'ouverture des portes
Les éclairages s'allument/s'éteignent auto-
matiquement en fonction du mode du contact du moteur (position), de la présence de la clé
électronique (véhicules av ec fonction d'accès
mains libres), du fait que les portes sont ver- rouillées/déverrouillées ou que les portes
sont ouvertes/fermées.
■Afin d'empêcher la batterie de se
décharger
Si les éclairages intérieurs restent allumés lorsque le contact du moteur est mis sur
arrêt, ils s'éteignent automatiquement après
un délai de 20 minutes.
■Les éclairages intérieurs peuvent s'allu- mer automatiquement lorsque
En cas de déploiement (gonflage) de l'un des
airbags SRS ou en cas de choc arrière
violent, les éclairages intérieurs s'allument automatiquement.
Les éclairages intérieurs s'éteignent automa-
tiquement après environ 20 minutes. Les éclairages intérieurs peuvent être éteints
manuellement. Toutefois, afin d'éviter
d'autres collisions, il est recommandé de les
laisser allumés jusqu'à ce que la sécurité soit garantie.
(Les éclairages intérieurs peuvent ne pas
s'allumer automatiquement selon la force de l'impact et les conditions dans lesquelles la
collision se produit.)
■Personnalisation
Certaines fonctions peuvent être personnali-
sées. ( P.594, 603)
Utilisation des éclairages indi-
viduels
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
Ne laissez pas les éclairages allumés plus
longtemps que nécessaire lorsque le
moteur est arrêté.
Page 439 of 786
437
6
6-3. Utilisation des rangements
Équipements intérieurs
6-3.Utilisation des rangements
Porte-bouteilles/vide-poches de porte ( P.438)
Plateaux ouverts (sur modèles équipés) ( P.440)
Boîte à gants ( P.438)
Porte-gobelets ( P.438)
Rangement de console ( P.439)
Liste des rangements
Emplacement des rangements
AVERTISSEMENT
■Objets à ne pas laisser dans les
espaces de rangement
Ne laissez pas de lunettes, de briquets ou d'aérosols dans les espaces de range-
ment, car en cas de fortes températures
dans l'habitacle:
●Les lunettes risquent d'être déformées
par la chaleur ou fissurées si elles
entrent en contact avec d'autres objets dans le même rangement.
●Les briquets ou les aérosols peuvent
exploser. S'ils entrent en contact avec d'autres objets dans le même range-
ment, le briquet peut prendre feu ou
l'aérosol laisser s'échapper du gaz, et
provoquer un incendie.
Page 440 of 786
4386-3. Utilisation des rangements
Tirez le levier vers le haut pour ouvrir la
boîte à gants.
■Éclairage de la boîte à gants
La boîte à gants est éclairée lorsque les feux arrière sont allumés.
Avant
Arrière (sur modèles équipés)
Abaissez l'accoudoir.
Avant
Boîte à gants
AVERTISSEMENT
■Précautions pendant la conduite
Laissez la boîte à gants en position fer-
mée. En cas de freinage brusque ou
d'embardée, un accident risque de se pro- duire si la boîte à gants laissée ouverte ou
les objets qui y sont rangés heurtent un
occupant.
Porte-gobelets
AVERTISSEMENT
■Objets inadaptés au porte-gobelets
Ne disposez rien d'autre dans les
porte-gobelets que des gobelets ou des
canettes. D'autres objets peuvent être éjectés des
supports en cas de freinage brusque ou
d'accident et provoquer des blessures. Si possible, couvrez les boissons chaudes
pour prévenir tout risque de brûlure.
Porte-bouteilles/vide-poches
de porte