Page 345 of 786

343
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
L'Assistant de sortie du véhicule peut
être activé/désactivé en appuyant sur
sur l'écran multifonctionnel.
( P.603)
Lorsque l'Assistant de sortie du véhi-
cule est désactivé, le témoin d'informa-
tions d'aide à la conduite s'allume.
Alors, “Aide sortie sans danger
DÉSACTIVÉE” s'affiche à l'écran multi-
fonctionnel. Chaque fois que le contact
du moteur est mis sur ON, l'Assistant
de sortie du véhicule est activé.
■Objets pouvant être détectés par l'assistant de sortie du véhicule
Lorsque le système d'Assistan t de sortie du véhicule détecte les véhicules ou les
bicyclettes qui suivent derriè re votre véhicule à l'aide d'un capteur radar latéral
arrière, les occupants du véhicule sont informés par le biais d'un témoin sur le rétro-
viseur extérieur, d'un signal sonore et de l'affichage multifonctionnel.
AVERTISSEMENT
●Ne fixez aucun accessoire, autocollant
(y compris les autocollants transpa-
rents), bande d'aluminium, etc. sur un capteur ou la zone avoisinante sur le
pare-chocs arrière.
●Ne faites pas subir de choc violent à un capteur ou à sa zone environnante sur
le pare-chocs arrière.
Le moindre décalage d'un capteur risque de provoquer un dysfonc-
tionnement du système, et les véhi-
cules risquent de ne pas être détectés correctement.
Dans les situations suivantes, faites
contrôler le véhicule par un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé
Toyota, ou tout autre réparateur de
confiance.
• Un capteur ou sa zone environnante a subi un impact important.
• Si la zone environnante d'un capteur est
rayée ou bosselée, ou qu'une partie d'entre eux est déconnectée.
●Ne démontez pas le capteur.
●Ne modifiez pas le capteur ou la zone
environnante sur le pare-chocs arrière.
●Si un capteur ou le pare-chocs arrière
doivent être retirés/installés ou rempla-
cés, contactez un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota,
ou tout autre réparateur de confiance.
●Ne peignez pas le pare-chocs arrière d’une couleur autre qu’une couleur offi-
cielle Toyota.
Activation/désactivation du
système d'Assistant de sortie
du véhicule
Fonctionnement de l'assistant de sortie du véhicule
Page 346 of 786

3444-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Véhicule ou bicyclette qui présente une forte probabilité de collision avec une
porte lorsqu'elle est ouverte
■Zones de détection de l'assistant de sortie du véhicule
Les zones dans lesquelles les véhicules peuvent être détectés sont matérialisées
ci-dessous.
Environ 45 m (145 ft.) en arrière de la porte avant*
*: Plus un véhicule ou une bicyclette s'approche r apidement, plus la distance à laquelle le
témoin du rétroviseur extérieur s'allume ou clignote s'allonge.
■L'assistant de sortie du véhicule est
opérationnel quand
L'assistant de sortie du véhicule est opéra- tionnel lorsque toutes les conditions sui-
vantes sont remplies:
●Lorsque le contact du moteur est sur ON,
moins de 3 minutes se sont écoulées
depuis l'arrêt du moteur, ou moins de 3 minutes se sont éc oulées depuis l'ouver-
ture d'une porte et l'entrée d'une personne
dans le véhicule (le temps pendant lequel le fonctionnement est possible peut être
prolongé si une porte est ouverte et fer-
mée)
●Assistant de sortie du véhicule activé
●Le véhicule est à l'arrêt.
●Le levier de vitesses est sur une position autre que R.
■L'assistant de sortie du véhicule
détecte un véhicule lorsque
L'assistant de sortie du véhicule détecte un
véhicule dans la zone de détection dans les situations suivantes:
●Lorsque le véhicule est à l'arrêt et qu'un véhicule ou une bicyclette, roulant parallè-
lement au véhicule, approche de la zone
d'ouverture d'une porte
■Conditions dans lesquelles le système ne détecte pas un véhicule
●L'Assistant de sortie du véhicule ne
Page 347 of 786

345
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
détecte pas les objets, véhicules et bicy- clettes suivants:
• Véhicules ou bicyclettes en approche len-
tement*
• Véhicules ou bicyclettes dont il est déter- miné qu'ils ont une faible probabilité de col-
lision avec une porte lorsqu'elle est
ouverte*
• Véhicules ou bicyclettes s'approchant
directement par l'arrière*
• Véhicules ou bicyclettes s'approchant par
l'avant*
• Glissières de sécurité, murs, panneaux,
véhicules en stationnement et autres
objets fixes*
• Arbres, animaux, etc.*
*: Selon les conditions, il peut arriver qu'un
véhicule et/ou un objet soit détecté.
●Dans les situations suivantes, l'aide à la
sortie sécurisée ne fonctionne pas:
• Lorsqu'il s'est écoulé au moins 3 minutes depuis l'arrêt du moteur (le temps pendant
lequel le fonctionnement est possible peut
être prolongé si une porte est ouverte et fermée)
• Lorsque votre véhicule n'est pas complète-
ment arrêté
■Conditions dans lesquelles le système peut ne pas fonctionner correctement
●L'assistant de sortie du véhicule peut ne pas détecter correctement les véhicules
dans les situations suivantes:
• Lorsque le capteur est mal aligné suite à un impact important au niveau du capteur
ou de sa zone environnante
• Lorsque de la boue, de la neige, de la glace, un autocollant, et c. recouvre le cap-
teur ou la zone environnante sur le
pare-chocs arrière • Lorsque vous roulez sur une chaussée
humide comportant des flaques d'eau pen-
dant des intempéries, chutes de pluie ou de neige importantes ou brouillard épais
• Lorsqu'un véhicule ou un vélo approche
depuis l'arrière d'un véhicule stationné à proximité
• Lorsqu'un véhicule ou une bicyclette qui
s'approche change soudainement de direction
• Immédiatement après qu'un véhicule ou une bicyclette a commencé à se déplacer
• Lorsque le coffre est ouvert
• Lorsqu'un porte-vélo, une rampe ou tout autre accessoire est installé à l'arrière du
véhicule
• Lorsqu'un véhicule garé, un mur, un pan- neau, une personne ou un autre objet fixe
se trouve derrière le véhicule
• Lorsque le véhicule est arrêté à un angle de la route
• Lorsqu'un véhicule ci rcule à proximité d'un
véhicule ou d'une bicyclette en approche
• Lorsqu'un véhicule ou une bicyclette en approche longe un objet fixe, tel qu'un mur
ou un panneau de circulation
• Lorsqu'un véhicule ou une bicyclette s'approche à grande vitesse
• Lors d'un remorquage avec le véhicule
• En cas d'arrêt sur une pente raide • Lors d'un arrêt dans un virage ou à la sor-
tie d'un virage
●Les cas où l'aide à la sortie sécurisée
détecte inutilement un véhicule et/ou un
objet peuvent augmenter dans les situa- tions suivantes:
• Lorsque le capteur est mal aligné suite à
un impact important au niveau du capteur ou de sa zone environnante
• Lorsqu'un véhicule ou une bicyclette
s'approche de l'arrière de votre véhicule à un certain angle
• Lorsque le véhicule est arrêté à un angle
de la route • Lorsqu'un véhicule ou une bicyclette
s'approche à partir de l' arrière d'un véhi-
cule garé à un certain angle • Lorsqu'un véhicule garé, un mur, un pan-
neau, une personne ou un autre objet fixe
se trouve derrière le véhicule • Lorsqu'un véhicule ou une bicyclette qui
s'approche change soudainement de
direction • Lorsqu'un véhicule ou une bicyclette en
approche longe un objet fixe, tel qu'un mur
ou un panneau de circulation • Lorsque le coffre est ouvert
• Lorsqu'un porte-vélo, une rampe ou tout
autre accessoire est installé à l'arrière du véhicule
• Lorsqu'un véhicule ou une bicyclette
s'approche à grande vitesse
Page 348 of 786
3464-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
• Lors d'un remorquage avec le véhicule • En cas d'arrêt sur une pente raide
• Lors d'un arrêt dans un virage ou à la sor-
tie d'un virage*: Sur modèles équipés
■Types de capteurs
Capteurs d'angle avant
Capteurs centraux avant
Capteurs d'angle arrière
Capteurs centraux arrière
■Affichage
Lorsque les capteurs détectent un
objet, comme un mur, un graphique
s'affiche sur l'écran multifonctionnel ou
sur l’écran multimédia.
Véhicules équipés de l'écran multi-
fonctionnel (exemple)
Capteur d'aide au station-
nement Toyota*
La distance entre votre véhicule et
les objets, comme un mur, est
mesurée par les capteurs et com-
muniquée par l'écran multifonc-
tionnel ou par l’écran multimédia
et un signal sonore lors d'un sta-
tionnement en créneau ou d'une
manœuvre dans un garage. Véri-
fiez toujours la zone environnante
lorsque vous utilisez ce système.
Composants du système
Page 349 of 786

347
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
Détection du capteur d'angle avant
Détection du capteur central avant
Détection du capteur d'angle arrière
Détection du capteur central arrière
Véhicules équipés de l’écran multi-
média (exemple)
Détection du capteur d'angle avant
Détection du capteur central avant
Détection du capteur d'angle arrière
Détection du capteur central arrière
Vous pouvez activer/désactiver le cap-
teur d'aide au stationnement Toyota en
appuyant sur ou sur l’écran
multifonctionnel. ( P.594, 603)
Lorsque la fonction de capteur d'aide
au stationnement Toyota est désacti-
vée, le témoin OFF du capteur d'aide
au stationnement Toyota ( P. 7 7 )
s'allume.
Pour réactiver le syst ème lorsqu'il a été
désactivé, sélectionnez ou sur
l'écran multifonctionnel pour activer le
système. S'il est désactivé en utilisant
cette méthode, le système n'est pas
réactivé en plaçant le contact du
moteur sur arrêt puis sur ON.
Activer/désactiver le capteur
d'aide au stationnement Toyota
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à l'utilisation
du système
Il existe une limite au degré de précision
de reconnaissance et de performance de contrôle que le système peut fournir, ne
vous fiez pas outre mesure à ce système.
Le conducteur doit toujours être attentif à l'environnement du véhicule et conduire
prudemment.
■Pour garantir un fonctionnement cor-
rect du système
Respectez les précautions suivantes. Le non-respect de ces précautions peut
entraîner une impossibilité de conduire le
véhicule en toute sécurité et provoquer un accident.
●N'endommagez pas les capteurs, et
veillez à ce qu'ils soient toujours propres.
●Ne collez pas d'autocollant et n'installez
pas un composant électronique, tel qu'une plaque d'immatriculation rétroé-
clairée (de type fluorescent en particu-
lier), des feux antibrouillards, une antenne d'aile ou une antenne sans fil à
proximité d'un capteur radar.
Page 350 of 786

3484-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
■Le système peut être actionné lorsque
●Le contact du moteur est sur ON.
●La fonction de capteur d'aide au stationne-
ment Toyota est activée.
●La vitesse du véhicule est inférieure à
environ 10 km/h (6 mph).
●Le levier de vitesses est placé sur une
position autre que P (transmission
Multidrive) ou le frein de stationnement est desserré (transmission manuelle).
■Si “Aide au stationnement indisponible.
Nettoyer capt. d'aide au sta- tionne-
ment.” s'affiche sur l'écran multifonc- tionnel
Un capteur peut être couvert de givre, de
neige, de saleté, etc. Retirez le givre, la
neige, la saleté, etc. du capteur pour ramener le système à un fonctionnement normal.
De plus, en raison du givre se formant sur un
capteur par temps froid, un message d'aver-
tissement peut s'afficher ou le capteur peut ne pas être en mesure de détecter un objet.
Une fois que le givre fond, le système revient
à un fonctionnement normal.
■Si “Aide stationnement indisp. Capteur encrassé” s'affiche sur l'écran multi-
fonctionnel
Un capteur peut être couvert de gouttes
d'eau, de givre, de neige, de saleté, etc. Retirez les gouttes d'eau, le givre, la neige, la
saleté, etc. du capteur pour ramener le sys-
tème à un fonctionnement normal.
Si un capteur est sale, la position du capteur sale s'affiche à l'écran.
De plus, en raison du givre se formant sur un
capteur par temps froid, un message d'aver-
tissement peut s'afficher ou le capteur peut ne pas être en mesure de détecter un objet.
Une fois que le givre fond, le système revient
à un fonctionnement normal.
Si un message d'avertissement s'affiche même si le capteur est propre, il peut y avoir
un dysfonctionnement du capteur. Faites
contrôler le véhicule par un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou
tout autre réparateur de confiance.
AVERTISSEMENT
●Ne faites pas subir de choc violent à la
zone avoisinant le c apteur. Si celle-ci
subit un choc, faites contrôler le véhi- cule par tout revendeur agréé Toyota ou
tout réparateur agréé Toyota, ou tout
autre réparateur de confiance. Si le pare-chocs avant ou arrière doit être
retiré/installé ou remplacé, contactez un
revendeur agréé Toyota ou un répara- teur agréé Toyota, ou tout autre répara-
teur de confiance.
●Ne modifiez pas, ne démontez pas ni ne peignez les capteurs.
●Ne placez aucun cache de plaque
d'immatriculation.
●Veillez à ce que vos pneus soient tou-
jours correctement gonflés.
■À quel moment désactiver la fonction
Dans les situations suivantes, désactivez la fonction, car elle peut fonctionner même
s'il n'existe aucune pr obabilité de collision.
●Non respect des précautions ci-dessus.
●Une suspension qui n'est pas d'origine
Toyota (suspension abaissée, etc.) est
installée.
■Remarques pour le lavage du véhi- cule
Ne dirigez pas de forts jets d'eau ou de
vapeur sur les capteurs.
Cela peut provoquer un dysfonctionne-
ment du capteur.
●Lors de l'utilisation d'un nettoyeur haute
pression pour laver le véhicule, ne
vaporisez pas directement les capteurs, car cela peut causer le dysfonctionne-
ment d'un capteur.
●Lors de l'utilisation de la vapeur pour nettoyer le véhicule, ne dirigez pas la
vapeur trop près des capteurs car cela
peut causer le dysfonctionnement d'un capteur.
Page 351 of 786

349
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
■Informations relatives à la détection des capteurs
●Les zones de détection du capteur sont limitées aux zones au tour des pare-chocs
avant et arrière du véhicule.
●Les situations suivantes peuvent se pro-
duire lors de l'utilisation.
• En fonction de la forme de l'objet et d'autres facteurs, la distance de détection
peut être réduite ou la détection peut être
impossible.
• La détection peut être impossible si les objets statiques s'approchent trop près du
capteur.
• Il y aura un court délai entre la détection d'un objet statique et l'affichage (le signal
sonore retentit). Même à faible vitesse, il
est possible que l'objet s'approche à moins de 30 cm (1,0 ft) avant que l'écran ne
s'affiche et que l'avertisseur sonore ne
retentisse. • Il peut être difficile d'entendre le signal
sonore en raison du volume du système
audio ou du bruit du flux d'air du système de climatisation.
• Il peut être difficile d'entendre le son de ce
système à cause des signaux sonores des autres systèmes.
• Lorsque le compteur fonctionne mal, le
signal sonore peut ne pas retentir.
■Les objets risquant de ne pas être détectés correctement par le système
La forme de l'objet peut empêcher le capteur
de le détecter. Portez une attention particu-
lière aux objets suivants:
●Câbles, clôtures, cordes, etc.
●Coton, neige et autres matériaux absor-
bant les ondes sonores
●Objets comportant des angles saillants
●Objets bas
●Objets élevés avec la partie supérieure fai-
sant saillie vers l'extérieur dans la direction du véhicule
■Situations dans lesquelles le système
peut ne pas fonctionner correctement
Certaines conditions du véhicule et l'environ-
nement risquent d'affecter la capacité d'un capteur à détecter correctement les objets.
Les cas particuliers où cela peut se produire
sont indiqués ci-dessous.
●Un capteur est couvert de saletés, de
neige, de gouttes d'eau ou de givre. (Un nettoyage des capteurs doit résoudre ce
problème.)
●Un capteur est gelé. (Le fait de dégeler la
zone devrait résoudre ce problème.)
Par temps particulièrement froid, si un cap- teur est gelé, l'affichage du capteur peut
présenter un affichage anormal, ou des
objets, tel qu'un mur, peuvent ne pas être
détectés.
●Lorsqu'un capteur ou la zone autour d'un
capteur sont extrêmement chauds ou froids.
●Sur route extrêmement bosselée, dans une pente, sur du gravier ou de l'herbe.
●Lorsque des avertisseu rs sonores de véhi- cules, des détecteurs de véhicules, des
moteurs de motos, des freins pneuma-
tiques de gros véhicules, le sonar de déga- gement d'autres véhicules ou d'autres
dispositifs produis ant des ondes ultraso-
nores se trouvent à proximité du véhicule
●Un capteur est recouvert d'une couche de
spray ou voilé par un rideau de pluie.
●Si des objets sont trop près du capteur.
●Si un piéton/cycliste porte un vêtement ne
réfléchissant pas le s ondes ultrasonores
(par ex. des jupes avec des plis ou volants).
●Lorsque des objets qui ne sont pas per-pendiculaires au sol, qui ne sont pas per-
pendiculaires au sens de déplacement du
véhicule, qui sont inégaux ou qui ondulent se trouvent à portée de détection.
●Des vents forts soufflent
●Lorsque vous conduisez par mauvais
temps, par exemple brouillard, neige ou
Page 352 of 786

3504-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
tempête de sable
●Lorsqu'un objet qui ne peut pas être
détecté se trouve entre le véhicule et un objet détecté
●Si un objet tel qu'un véhicule, une moto, un vélo ou un piéton traverse devant le véhi-
cule ou surgit depuis le côté du véhicule
●Si l'orientation d'un capteur a été modifiée
en raison d'une collision ou d'un autre
impact
●Lorsqu'un équipement risquant d'obstruer
un capteur est installé, comme un anneau
de remorquage, une protection pour pare-chocs (une bande de finition supplé-
mentaire, etc.), un porte-vélos, ou un
chasse-neige
●Si l'avant du véhicule est soulevé ou
baissé en raison de la charge transportée
●Si le véhicule ne peut pas être conduit de
manière stable, comme lorsque le véhicule a été impliqué dans un accident ou est
défectueux
●Lorsque des chaînes à neige, une roue de
secours compacte ou un kit de réparation
anti-crevaison de secours sont utilisés
■Situations dans lesquelles le système peut fonctionner même s'il n'existe
aucune possibilité de collision
Dans certaines situations telles que les sui-
vantes, le système peut fonctionner même s'il n'existe aucune probabilité de collision.
●Lorsque vous conduisez sur une route étroite
●Lorsque vous conduisez en direction d'une banderole, d'un drapeau, d'une branche
basse ou d'une barrière levante (comme
celles utilisées aux passages à niveau, aux postes de péage et aux parkings)
●Lors de la présence d'une ornière ou d'un
trou à la surface de la route
●Lorsque vous conduisez sur des cou-
vercles métalliques (grilles), tels que ceux utilisés pour les fossés de drainage
●Lorsque vous montez ou descendez une route en pente raide
●Si un capteur est heurté par une grande quantité d'eau, comme lorsque vous
conduisez sur une route inondée
●Un capteur est couvert de saletés, de neige, de gouttes d'eau ou de givre. (Un
nettoyage des capteurs doit résoudre ce
problème.)
●Un capteur est recouvert d'une couche de
spray ou voilé par un rideau de pluie
●Lorsque vous conduisez par mauvais
temps, par exemple brouillard, neige ou tempête de sable
●Lorsque de forts vents soufflent
●Lorsque des avertisseu rs sonores de véhi-
cules, des détecteurs de véhicules, des moteurs de motos, des freins pneuma-
tiques de gros véhicules, le sonar de déga-
gement d'autres véhicules ou d'autres dispositifs produis ant des ondes ultraso-
nores se trouvent à proximité du véhicule
●Si l'avant du véhicule est soulevé ou
baissé en raison de la charge transportée
●Si l'orientation d'un capteur a été modifiée
en raison d'une collis ion ou d'un autre
impact
●Le véhicule approche d'une bordure de
trottoir élevée ou arrondie
●Conduite à proximité de colonnes (poutres
en acier en H, etc). dans des parkings à plusieurs niveaux, sur des chantiers, etc.
●Si le véhicule ne peut pas être conduit de manière stable, comme lorsque le véhicule