Page 201 of 786

199
4
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Conduite
1 Appuyez sur la commande de feux
de route automatiques.
2 Placez la commande de phares sur
la position ou .
Lorsque le levier de commande de phares
est sur la position feux de croisement, le
système AHB est activé et le témoin AHB s'allume.
■Conditions de fonctionnement automa-
tique des feux de route
●Lorsque toutes les conditions suivantes
sont réunies, les feux de route s'allument
automatiquement: • La vitesse du véhicule est supérieure ou
égale à environ 30 km/h (19 mph).
• La zone en avant du véhicule est dans l'obscurité.
• Il n'y a pas de véhicules devant avec des
feux allumés. • Il y a peu de lampadaires ou d'autres feux
sur la route devant vous.
AHB (feux de route auto-
matiques) (pour moteur
M15A-FKS équipé du sys-
tème Toyota Safety Sense)
Les feux de route automatiques
utilisent une caméra avant située
sur la partie supérieure du
pare-brise pour détecter la lumino-
sité des éclairages des véhicules
circulant devant, de l'éclairage
public, etc., et fait passer automa-
tiquement les phares des feux de
route aux feux de croisement.
AVERTISSEMENT
■Pour une utilisation en toute sécurité
Ne vous fiez pas outre mesure aux feux de route automatiques. Conduisez toujours
prudemment, en prenant soin de bien
regarder les abords du véhicule et d'acti- ver ou de désactiver manuellement les
feux de route, au besoin.
■Pour éviter un fonctionnement acci-
dentel du système de feux de route automatiques
●Quand il s'avère néc essaire de désacti-
ver le système: P.223
Utilisation du système de feux
de route automatiques
Page 202 of 786

2004-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
●Si l'une des conditions suivantes est rem- plie, les phares passent en feux de croise-
ment:
• La vitesse du véhicule devient inférieure à environ 25 km/h (16 mph).
• La zone en avant du véhicule n'est pas
dans l'obscurité. • Il y a un véhicule devant avec les feux allu-
més.
• Il se trouve de nombreux lampadaires ou autres feux sur la route devant vous.
■Détection par la caméra avant
●Dans les situations suivantes, les feux de
route peuvent ne pas passer automatique- ment aux feux de croisement:
• Lorsqu'un véhicule coupe devant votre
véhicule • Lorsqu'un autre véhicule traverse devant le
véhicule
• Lorsque les véhicules qui vous précèdent sont détectés à plusieurs reprises puis
cachés en raison de virages, de sépara-
teurs de route ou d'arbres en bordure de route répétés
• Lorsqu'un véhicule devant vous
s'approche d'une voie éloignée • Lorsqu'un véhicule devant vous est éloigné
• Lorsqu'un véhicule devant vous n'a pas
d'éclairage • Lorsque les feux du véhicule devant vous
sont faibles
• Lorsque le véhicule devant vous réfléchit une forte lumière, comme ses propres
phares
• Situations dans lesquelles les capteurs risquent de ne pas fonctionner correcte-
ment: P.227
●Les phares peuvent passer en feux de
croisement si un véhicule devant vous et
qui utilise des feux antibrouillards sans que ses phares soient allumés est détecté.
●Les éclairages domestiques, les éclairages urbains, les feux rouges, et les panneaux
d'affichage lumineux ou les enseignes
lumineuses peuvent entraîner le passage des feux de route aux feux de croisement,
ou le maintien de l'éclairage des feux de
croisement.
●Les éléments suivants peuvent modifier le
moment où les phares passent en feux de croisement:
• La luminosité des feux des véhicules devant vous
• Le déplacement et la direction des véhi-
cules circulant devant • La distance entre votre véhicule et le véhi-
cule qui le précède
• Lorsqu'un véhicule devant vous n'a des feux allumés que d'un seul côté
• Lorsqu'un véhicule ci rculant devant est un
véhicule à deux roues • Les conditions de la route (inclinaison,
virage, état de la surface de la chaussée,
etc.)
• Le nombre de passagers et la quantité de bagages
●Les phares peuvent passer des feux de route aux feux de croisement de manière
inattendue.
●Des vélos ou des véhicules de petite taille
peuvent ne pas être détectés.
●Dans les situations suivantes, le système
peut ne pas être en mesure de détecter
correctement la luminosité de l'environne- ment. Ceci peut entraîner le maintien de
l'éclairage des feux de croisement ou les
feux de route peuvent clignoter ou éblouir les piétons ou les véhicules circulant
devant. Dans un tel cas, Il est nécessaire
de commuter manuellement entre les feux de route et de croisement.
• Les environs sont éclairés par des
lumières semblables à des phares ou des feux arrière
• Lorsque les phares ou les feux arrière des
véhicules circulant devant sont éteints, sales, de couleur variable ou mal réglés
• Lorsque les phares passent sans cesse
des feux de route aux feux de croisement. • Lorsque l'utilisation des feux de route est
inappropriée ou lorsque les feux de route
peuvent clignoter ou éblouir les piétons ou les autres conducteurs.
• Lorsque le véhicule est utilisé dans une
zone où les véhicules circulent sur le côté opposé de la route par rapport au pays
pour lequel le véhicule a été conçu, par
exemple utilisation d'un véhicule conçu pour la circulation à droite dans un pays où
la circulation est à gauche, ou vice versa
• Quand il s'avère nécessaire de désactiver le système: P.223
• Situations dans lesquelles les capteurs
Page 203 of 786

201
4
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Conduite
risquent de ne pas fonctionner correcte- ment: P.227
■Passage en feux de route
Poussez le levier vers l'avant.
Le témoin AHB s’éteint et le témoin de feux
de route s’allume.
Tirez le levier sur sa position initiale pour
activer à nouveau le système de feux de
route automatiques.
■Passage en feux de croisement
Appuyez sur la commande de feux de
route automatiques.
Le témoin AHB s’éteint.
Appuyez sur la commande pour activer le
système de feux de route automatiques à
nouveau.
Il est recommandé de passer aux feux
de croisement lorsque l'utilisation des
feux de route est inappropriée ou
lorsque les feux de route peuvent cau-
ser des problèmes ou de la détresse
aux autres conducteurs ou aux piétons
à proximité.
Tirez le levier vers l'arrière, puis remet-
tez-le dans sa position initiale.
Les feux de route s'allument pendant que
vous tirez sur le levier, mais une fois le levier
remis dans sa position initiale, les feux de
croisement restent allumés pendant un cer-
tain temps. Après cela, le système automa-
tique de feux de route fonctionnera.
Activation/désactivation
manuelle des feux de route
Passage temporaire en feux de
croisement
Page 204 of 786

2024-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Commande de feu antibrouillard
arrière
Allume le feu antibrouillard arrière
Relâchez la bague de la commande pour
revenir à .
Un nouvel actionnement de la bague de la
commande permet d'éteindre le feu
antibrouillard arrière.
Commande des feux antibrouillards
avant et arrière
1 Éteint les feux antibrouillards
avant et arrière
2 Allume les feux antibrouillards
avant
3 Allume les feux antibrouillards
avant et arrière
Relâchez la bague de la commande pour
revenir à .
Un nouvel actionnement de la bague de la
commande permet d'éteindre le feu
antibrouillard arrière uniquement.
■Les feux antibrouillards peuvent être
utilisés lorsque
Véhicules avec commande de feu
antibrouillard arrière
Les phares sont allumés.
Véhicules avec commande de feux antibrouillards avant et arrière
Feux antibrouillards av ant: Les phares ou les
feux de position avant sont allumés.
Feu antibrouillard arrière: Les phares ou les feux antibrouillards avant sont allumés.
Commande de feux
antibrouillards
Les feux antibrouillards assurent
une excellente visibilité dans des
conditions de conduite difficiles,
telles que par temps de pluie et de
brouillard.
Instructions d'utilisation
Page 205 of 786

203
4
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Conduite
L'actionnement du levier per-
met d'actionner les essuie-glaces et le
lave-vitre comme suit.
Essuie-glaces de pare-brise à
balayage intermittent avec intervalle
réglable
1 Balayage intermittent de
l'essuie-glace de pare-brise
2 Balayage à vitesse lente de
l'essuie-glace de pare-brise
3 Balayage à vitesse rapide de
l'essuie-glace de pare-brise
4 Fonctionnement temporaire
L'intervalle de balayage des
essuie-glaces peut être réglé lorsque le
fonctionnement intermittent est sélec-
tionné.
5 Augmente la fréquence de
balayage intermittent des
essuie-glaces de pare-brise
6 Diminue la fréquence de balayage
intermittent des essuie-glaces de
pare-brise
7 Fonctionnement combiné du
lave-vitre et de s essuie-glaces
Le fait de tirer du levier permet d'actionner
Essuie-glaces et lave-vitre
de pare-brise
L'actionnement du levier permet
d'utiliser les essuie-glaces ou le
lave-glace du pare-brise.
NOTE
■Lorsque le pare-brise est sec
N'utilisez pas les essuie-glaces, car ils
risquent d'endommager le pare-brise.
Actionner le levier
d'essuie-glace
Page 206 of 786

2044-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
les essuie-glaces et le lave-vitre.
Après pulvérisation du liquide de lave-vitre,
les essuie-glaces balaient automatiquement
le pare-brise à quelques reprises.
Véhicules avec lave-phares: Lorsque les
phares sont allumés et que le levier est tiré
et maintenu, les lave-phares sont actionnés
une fois. Après cela, les lave-phares sont
actionnés une fois toutes les 5 fois que le
levier est tiré.
Essuie-glaces de pare-brise à détec-
teur de pluie
1 Balayage de l'essuie-glace de
pare-brise à détecteur de pluie
2 Balayage à vitesse lente de
l'essuie-glace de pare-brise
3 Balayage à vitesse rapide de
l'essuie-glace de pare-brise
4 Fonctionnement temporaire
Lors “AUTO” est sélectionné, les
essuie-glaces fonctionnent automatique-
ment lorsque le capteur détecte des gouttes
de pluie. Le système règle automatiquement
la fréquence de balayage des essuie-glaces
en fonction du volume de pluie et de la
vitesse du véhicule.
Lorsque “AUTO” est sélectionné, la
sensibilité du capteur peut être réglée
comme suit, par simple rotation de la
bague de la commande.
5 Augmente la sensibilité des
essuie-glaces de pare-brise à
détecteur de pluie
6 Diminue la sensibilité des
essuie-glaces de pare-brise à
détecteur de pluie
7 Fonctionnement combiné du
lave-vitre et de s essuie-glaces
Le fait de tirer du levier permet d'actionner
les essuie-glaces et le lave-vitre.
Après pulvérisation du liquide de lave-vitre,
les essuie-glaces balaient automatiquement
Page 207 of 786

205
4
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Conduite
le pare-brise à quelques reprises.
Véhicules avec lave-phares: Lorsque les
phares sont allumés et que le levier est tiré
et maintenu, les lave-phares sont actionnés
une fois. Après cela, les lave-phares sont
actionnés une fois toutes les 5 fois que le
levier est tiré.
■L'essuie-glace et le lave-vitre de
pare-brise sont actionnés lorsque
Le contact du moteur est sur ON.
■Effets de la vitesse du véhicule sur le
fonctionnement de l'essuie-glace (véhi- cules équipés d'essuie-glaces de
pare-brise à détecteur de pluie)
La vitesse du véhicule a des effets sur l'inter-
valle de balayage intermittent de l'essuie-glace.
■Détecteur de pluie (véhicules avec
essuie-glaces de pare-brise à détecteur
de pluie)
●Le détecteur de pluie évalue la quantité de
pluie. Le véhicule dispose d'un capteur optique.
Il risque de ne pas fonctionner correcte-
ment lorsque la lumière du lever ou du coucher du soleil frappe le pare-brise de
manière intermittente ou bien si des
insectes etc. se trouvent sur le pare-brise.
●Si l'essuie-glace est mis en mode AUTO
alors que le contact du moteur est sur ON, les essuie-glaces fonctionnent une fois
pour indiquer que le mode AUTO est
activé.
●Si la température du détecteur de pluie est
supérieure ou égale à 85°C (185°F), ou inférieure ou égale à -15°C (-5°F), il peut
arriver que le mode automatique soit ino-
pérant. Dans ce cas, utilisez les
essuie-glaces dans un mode autre que le mode AUTO.
■Si le liquide de lave-vitre de pare-brise
n'est pas vaporisé
Vérifiez que les buses de lave-vitre ne sont
pas bouchées, et qu'il reste du liquide de lave-vitre dans le réservoir de liquide de
lave-vitre de pare-brise.
■Lorsque vous arrêtez le moteur en cas
d'urgence pendant la conduite
Si vous actionnez les essuie-glaces de
pare-brise lorsque le moteur est arrêté, les essuie-glaces de pare-brise fonctionnent en
mode de balayage rapide. Une fois que le
véhicule est arrêté, le fonctionnement rede- vient normal lorsque le contact du moteur est
placé sur ON, ou le fonctionnement est inter-
rompu lorsque la porte du conducteur est ouverte.
AVERTISSEMENT
■Précautions concernant l'utilisation
des essuie-glaces de pare-brise en mode AUTO (véhicules avec
essuie-glaces de pare-brise à détec-
teur de pluie)
Les essuie-glaces de pare-brise risquent
de se déclencher de manière inattendue si vous touchez le capteur ou si le pare-brise
est soumis à des vibrations en mode
AUTO. Prenez garde à ne pas vous coin- cer les doigts, etc. dans les essuie-glaces
de pare-brise.
■Précautions relatives à l'utilisation du liquide de lave-vitre
Par temps froid, n'ut ilisez pas le liquide de
lave-vitre avant que le pare-brise ne se
soit réchauffé. Le liquide peut geler sur le pare-brise et provoquer une mauvaise visi-
bilité. Cela peut provoquer un accident,
pouvant occasionner des blessures graves, voire mortelles.
Page 208 of 786
2064-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
NOTE
■En cas d'absence de liquide de
lave-vitre sortant des buses
Vous pouvez endommager la pompe du
liquide de lave-vitre si vous tirez le levier vers vous et le maintenez ainsi en perma-
nence.
■Lorsqu'une buse se bouche
Dans ce cas, contactez un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé
Toyota, ou tout autre réparateur de
confiance. N'essayez pas de la déboucher avec une
épingle ou un autre objet. Ceci endomma-
gerait la buse.